Li Najter Chaq’rab’ 2022
14–20 marzo. Genesis 42–50: “Li Dios xsutq’isi choq’ re li us”


“14–20 marzo. Genesis 42–50: “Li Dios xsutq’isi choq’ re li us,” ” Kim, Taaqehin—Choq’ reheb’ li komon ut li junkab’al: Li Najter Chaq’rab’ 2022 (2021)

“14–20 marzo. Genesis 42–50,” Kim, Taaqehin—Choq’ reheb’ li komon ut li junkab’al: 2022

Jalam-uuch
laj Jose re Egipto

Xjalam-uuch laj Jose re Egipto, xb’aan laj Robert T. Barrett

14–20 marzo

Genesis 42–50

“Li Dios xsutq’isi choq’ re li us”

Naq nakawil li loq’laj hu, nakab’oq li Musiq’ej. Ab’i li naxye aawe naq yookat chirilb’al ru, us ta jalan jalanq li na’leb’ li naxye rik’in li aatin yookat chirilb’al.

Tz’iib’a li nakak’oxla

22 chihab’ chaq kik’ayiik laj Jose toj Egipto xb’aaneb’ li ras. Kixnumsi k’iila ch’a’ajkilal—us ta maak’a’ xmaak, kijite’ ut kitz’ape’ sa’ tz’alam. Moqon naq kirileb’ wi’chik li ras, a’an laj jolominel re li ch’och’ Egipto, ka’ajwi’ laj Farahon najolomin sa’ xb’een. Kiru raj chixsik’b’al reeqaj rik’ineb’, ut xmaak li k’a’ru ke’xb’aanu re, anchal us naq jo’kan tixb’aanu. A’b’an laj Jose kixkuy xmaakeb’ li ras. A’an kixtenq’aheb’ ajwi’ chixk’eeb’al reetal li rajom li Dios sa’ li rahilal kixk’ul. “Li Dios xsutq’isi a’an choq’ usilal” (Genesis 50:20), chan reheb’, xb’aan naq chi jo’kan taaruuq chixkolb’al “chixjunil lix junkab’al lix yuwa’ ” (Genesis 47:12) chiru li we’ej.

K’iila paay chan ru naq lix yu’am laj Jose chanchan lix yu’am li Jesukristo. Us ta kixk’ul li rahilal xb’aan li qamaak, li Kolonel naxyeechi’i xkuyb’al li qamaak ut qakolb’al chiru li rahilal li jwal nim wi’chik chiru li we’ej. Maak’a’ naxye ma tento taqak’ul malaj taqak’e xkuyb’al li maak—chiru li yu’am tento xb’aanunkil xkab’ichaleb’—lix yu’am laj Jose nokoxjayali rik’in li Kolonel, a’ li tz’aqal xyo’leb’aal li k’iraak ut li k’ame’k sa’ usilal.

Jalam-uuch
reetalil li tzolok aajunes

Li na’leb’ re xtzolb’aleb’ li loq’laj hu aajunes

Genesis 45:1–8; 50:20

“Li Dios xtaqlank chaq we arin xb’een wa cheru laa’ex” re eekolb’al.

Naq xawil resil laj Jose, ma xak’e reetal k’a’ru sa’ lix yu’am chanchan lix k’anjel li Jesukristo re xtojb’al rix li qamaak? Naru ajwi’ taatz’il rix chan ru naq lix k’anjel laj Jose sa’ xjunkab’al chanchan lix k’anjel li Kolonel sa’ xjunkab’al li Dios. Ma nakak’e reetal k’a’ru sa’ xyu’am laj Jose chanchan lix k’anjel li Kolonel, li kitaqlaak “re xkolb’al li qayu’am rik’in xnimal kolb’a-ib’ ”? (Genesis 45:7).

Genesis 45; 50:15–21

Li k’iraak nachal rik’in li kuyuk maak.

Rilb’al naq laj Jose kixkuyeb’ xmaak li ras maare tatxk’e chixk’oxlankil li ani ch’a’aj xkuyb’al xmaak sa’ laa yu’am. Malaj sa’ jun kutan chalel taa’ajmanq naq taakuy xmaak laa was aawiitz’in. Ma jo’kan malaj ink’a’, us naq taatz’il rix k’a’ut naq laj Jose kiru chixkuyb’aleb’ xmaak. K’a’ru nakatzol chirix laj Jose sa’ Genesis 45; 50:15–21? Chan ru kikawresiik chixkuyb’aleb’ xmaak li ras xb’aan li kixk’ul sa’ xyu’am? K’a’ru naxk’ut lix seraq’ laj Jose chirix xkuyb’aleb’ xmaak laa was aawiitz’in, chi tenq’anb’il xb’aan li Kolonel?

K’e ajwi’ reetal li tenq’ li kixk’ul lix junkab’al laj Jose xb’aan naq a’an kixkuyeb’ xmaak. K’a’ruheb’ li usilal ak xak’ul sa’ li kuyuk maak? Ma nakaweek’a naq taakuy xmaak li ani xrahob’tesink aawe?

Chi’ilmanq ajwi’ Genesis 33:1–4; Tzol’leb’ ut Sumwank 64:9–11; Larry J. Echo Hawk, “Jo’ naq kixkuy eemaak li Kristo, jo’kan ajwi’ cheb’aanu laa’ex,” Jolomil ch’utub’aj-ib’ re abril 2018.

Genesis 49

K’a’ru li na’leb’ eetalinb’il sa’ li rosob’tesihom laj Jakob?

Laj Jakob kiroksi li utz’u’ujinb’il aatin naq kirosob’tesiheb’ li ralal xk’ajol, ut wan naq jwal ch’a’aj xtawb’al ru. B’antiox re li evangelio li k’ojob’anb’il wi’chik, wan xkomon chik li na’leb’ li nokoxtenq’a. Naq nakawil li rosob’tesinkil laj Jose sa’ Genesis 49:22–26, ileb’ ajwi’ li raqal a’in, ut k’e reetal li na’leb’ neke’xk’e: 1 Nefi 15:12; 2 Nefi 3:4–5; Jakob 2:25; Tzol’leb’ ut Sumwank 50:44.

Naq nakawil li rosob’tesinkil laj Juda sa’ Genesis 49:8–12, chijultiko’q aawe naq li rey aj David ut li Jesukristo, a’aneb’ ralal xk’ajol laj Juda. B’ar wan li aatin sa’eb’ li raqal a’in li nakatxk’e chixk’oxlankil li Kolonel? Naq nakatz’il rix li rosob’tesinkil laj Juda, us ajwi’ rilb’al Apokalipsis 5:5–6, 9; 1 Nefi 15:14–15; Tzol’leb’ ut Sumwank 45:59; 133:46–50.

Wi nakawaj xtzolb’al xkomon chik li na’leb’ chirixeb’ li ralal laj Jakob ut li ralal xk’ajoleb’ a’an, lix teepal laj Israel, naru taataweb’ sa’ li K’utul Raqal reheb’ li Loq’laj Hu.

Genesis 50:24–25; Genesis 50:24–38 jo’ jaltesinb’il ru xb’aan laj Jose Smith

“Jun aj ilol na’leb’ li Qaawa’ lin Dios tixwaklesi.”

Sa’ xmatk’ laj Jose (chi’ilmanq Genesis 37:5–11) ut sa’ lix k’utb’al xyaalaleb’ xmatk’eb’ li ras riitz’in (chi’ilmanq Genesis 40–41), li Qaawa’ kixk’utb’esi li k’a’ru taak’ulmanq sa’eb’ li kutan ut chihab’ li chalkeb’ re. A’b’an li Qaawa’ kixk’utb’esi ajwi’ chiru laj Jose li k’a’ru taak’ulmanq k’iila mil chihab’ chirix a’an. Kik’utb’esiman chiru laj Jose lix profeetil k’anjel laj Moises ut laj Jose Smith. Naq nakawil li raatin laj Jose sa’ Genesis 50:24–25 ut sa’ Genesis 50:24–38 jo’ jaltesinb’il ru xb’aan laj Jose Smith, k’oxla chan ru naq xnawb’al li na’leb’ a’in kixtenq’a laj Jose ut eb’ li ralal xk’ajol laj Israel. K’a’ut naq li Qaawa’ kiraj xk’ojob’ankil wi’chik li profeetil aatin a’in rik’in laj Jose Smith? (chi’ilmanq ajwi’ 2 Nefi 3).

Chan ru naq laj Jose Smith kixk’e chi tz’aqlok ru li profeetil aatin li jaltesinb’il ru xb’aan sa’ Genesis 50: 27–28, 30–33? (chi’ilmanq Tzol’leb’ ut Sumwank 1:17–23; 20:7–12; 39:11; 135:3).

Jalam-uuch
laj Jose re Egipto naril sa’ k’utb’esinb’il matk’ laj Jose Smith naq yoo chixk’ulb’aleb’ li perel ch’iich’ oor

Xjalam-uuch laj Jose re Egipto, xb’aan laj Paul Mann

Jalam-uuch
reetalil li tzolok jo’ junkab’al

Li na’leb’ re xtzolb’aleb’ li loq’laj hu jo’ junkab’al, ut choq’ re li q’ojyin re junkab’al

Genesis 42–46.Maare taawulaq chiru laa junkab’al xk’utb’esinkil li seraq’ chirix laj Jose naq kixk’uleb’ wi’chik li ras. (“Los hermanos de José en Egipto,” sa’ Relatos del Antiguo Testamento naru tixk’e eena’leb’.) Ajsihomaq eerib’ rik’in roksinkileb’ li disfraz ut k’a’aq re ru chik. Ye re laa junkab’al naq te’xyal xtz’ilb’al rix li k’a’ru ke’reek’a li kristiaan sa’ li seraq’. Us naq teetz’il rix k’a’ru kireek’a laj Jose chirixeb’ li ras, ut k’a’ru ke’reek’a li ras naq ke’kuye’ xmaak. A’in texxtenq’a chi aatinak chirix li usilal taachalq rik’in li kuyuk maak sa’ lee junkab’al.

Naq laj Jose kixk’uleb’ li ras chirix xnumik k’iila chihab’, k’a’ru ke’xb’aanu re xk’utb’al naq jalb’ileb’ chik xch’ool? K’a’ru naru naqatzol chirix li kuyuk maak rik’in li k’a’ru ke’xk’ul?

Genesis 45:3–11; 50:19–21.Laj Jose kixk’e reetal naq us ta ch’a’aj xyu’am sa’ Egipto, “li Dios xsutq’isi a’an choq’ usilal” (Genesis 50:20). Ma wanjenaq li ch’a’ajkilal sa’ lee junkab’al li xsutq’isiik choq’ usilal xb’aan li Dios?

Chaab’ilaq wi’chik li aatinak wi teeb’icha jun li b’ich chirix lix chaab’ilal li Dios sa’ xhoonal li ch’a’ajkilal (maare “Kawil k’ojleb’aal” [Eb’ li B’ich, 45]). K’a’ru kixk’ul laj Jose sa’ xyu’am li nareetali li na’leb’ li k’utb’il sa’ li b’ich?

Genesis 49:9–11, 24–25.K’a’ru naqil sa’eb’ li raqal a’in li naxk’e qana’leb’ chirix lix k’anjel li Jesukristo? (Re aatenq’ankil chixtawb’al ru li aatin sa’eb’ li raqal a’in, chi’ilmanq li na’leb’ chirix Genesis 49 sa’ “Li na’leb’ re xtzolb’aleb’ li loq’laj hu aajunes.”)

Re xtawb’al xkomon chik li na’leb’ chirix xtzolb’aleb’ li kok’al, chi’ilmanq li tusleb’ aatin re li xamaan a’in sa’ Kim, Taaqehin—Choq’ re li Tzoleb’aal reheb’ li Kok’al.

Jun b’ich naru xb’ichankil: “Kawil k’ojleb’aal,” Eb’ li Bich, 45.

Xkawresinkil qib’ jo’ aj k’utunel

Oksiheb’ li b’ich. Tenq’a laa junkab’al chixtawb’al li yaal sa’ raatinuleb’ li b’ich. K’uub’ chan ru teeroksiheb’ rajlal li loq’laj b’ich naq yookex chi tzolok.

Jalam-uuch
laj Jakob narosob’tesiheb’ li ralal

Laj Jakob narosob’tesiheb’ li ralal, xb’aan laj Harry Anderson