Písma
Nauka a smlouvy 68


Oddíl 68

Zjevení dané skrze Josepha Smitha, Proroka, v Hiramu ve státě Ohio v listopadu 1831 na žádost Orsona Hyda, Luka S. Johnsona, Lymana E. Johnsona a Williama E. McLellina (History of the Church, 1:227–229). Ačkoli toto zjevení bylo dáno jako odpověď na úpěnlivou prosbu, aby byla oznámena mysl Páně ohledně jmenovaných starších, mnohé z obsahu se týká celé Církve.

1–5, Slova starších, když jsou pohnuti Duchem Svatým, jsou písmo; 6–12, Starší mají kázati a křtíti a znamení budou následovati opravdové věřící; 13–24, Prvorozený mezi syny Aronovými může sloužiti jako předsedající biskup (to znamená držeti klíče předsednictví jako biskup) pod vedením Prvního předsednictva; 25–28, Rodičům je přikázáno, aby učili své děti evangeliu; 29–35, Svatí mají dodržovati sabat, pilně pracovati a modliti se.

1 Služebník můj, Orson Hyde, byl svým vysvěcením povolán, aby hlásal věčné evangelium Duchem živého Boha, od lidu k lidu a od země k zemi, ve společenstvích zlovolných, v synagogách jejich, rozmlouvaje s nimi a vysvětluje jim veškerá písma.

2 A vizte a hleďte, toto je příklad pro všechny ty, kteří byli vysvěceni k tomuto kněžství, jejichž poslání je jim určeno, aby vyšli –

3 A toto je příklad pro ně, že budou mluviti, jak jsou pohnuti Duchem Svatým.

4 A cokoli budou mluviti, když jsou pohnuti Duchem Svatým, bude písmo, bude vůle Páně, bude mysl Páně, bude slovo Páně, bude hlas Páně a moc Boží ke spasení.

5 Vizte, toto je slib Páně vám, ó vy služebníci moji.

6 Pročež, buďte dobré mysli a nebojte se, neboť já, Pán, jsem s vámi a budu státi při vás; a budete vydávati svědectví o mně, a to o Ježíši Kristu, že jsem Syn živého Boha, že jsem byl, že jsem a že mám přijíti.

7 Toto je slovo Páně k tobě, služebníče můj Orsone Hyde, a také k služebníku mému Luku Johnsonovi a k služebníku mému Lymanu Johnsonovi a k služebníku mému Williamu E. McLellinovi a ke všem věrným starším církve mé –

8 Jděte do celého světa, kažte evangelium každému stvoření, jednajíce v pravomoci, kterou jsem vám dal, křtíce ve jménu Otce i Syna i Ducha Svatého.

9 A ten, kdo uvěří a bude pokřtěn, bude spasen, a ten, kdo neuvěří, bude zatracen.

10 A ten, kdo uvěří, bude požehnán průvodními znameními, tak jak je psáno.

11 A vám bude dáno znáti znamení časů a znamení příchodu Syna Muže;

12 A o kolika Otec vydá svědectví, tolika vám bude dána moc zpečetiti je k věčnému životu. Amen.

13 A nyní, ohledně záležitostí kromě smluv a přikázání, jsou to tyto –

14 Zbývá později v příhodném čase Páně, aby byli pro církev ustanoveni další biskupové, aby sloužili, vpravdě jako ten první;

15 Pročež, budou to vysocí kněží, kteří jsou toho hodni, a budou určeni Prvním předsednictvem Melchisedechova kněžství, ledaže to jsou doslovní potomci Aronovi.

16 A jestliže to jsou doslovní potomci Aronovi, mají zákonné právo na biskupství, jestliže to jsou prvorození mezi syny Aronovými;

17 Neboť prvorozený drží právo předsednictví nad tímto kněžstvím a klíče neboli pravomoci téhož.

18 Žádný muž nemá zákonné právo na tento úřad, aby držel klíče tohoto kněžství, ledaže je doslovný potomek a prvorozený Aronův.

19 Ale jelikož vysoký kněz Melchisedechova kněžství má pravomoc úřadovati ve všech menších úřadech, může úřadovati v úřadu biskupa, když nemůže býti nalezen žádný doslovný potomek Aronův, pod podmínkou, že je povolán a ustanoven a vysvěcen k této moci pod rukama Prvního předsednictva Melchisedechova kněžství.

20 A doslovný potomek Aronův také musí býti určen tímto předsednictvem a shledán hodným a pomazán a vysvěcen pod rukama tohoto předsednictva, jinak nejsou zákonně zplnomocněni úřadovati v kněžství svém.

21 Ale skrze moc ustanovení ohledně jejich práva kněžství přecházejícího z otce na syna si mohou činiti nárok na pomazání své, jestliže v kterékoli době mohou prokázati rod svůj, nebo ho zjistiti zjevením od Pána pod rukama výše jmenovaného předsednictva.

22 A opět, žádný biskup nebo vysoký kněz, který bude ustanoven k této službě, nebude souzen nebo odsouzen pro žádný zločin, ledaže to bude před Prvním předsednictvem církve;

23 A nakolik je před tímto předsednictvem shledán vinným, skrze svědectví, které nemůže býti zpochybněno, bude odsouzen;

24 A jestliže činí pokání, bude mu odpuštěno podle smluv a přikázání církve.

25 A opět, nakolik rodiče mají děti v Sionu, nebo v kterémkoli jeho kůlu, jenž je organisován, kteří je neučí porozuměti nauce o pokání, víře v Krista, Syna živého Boha, a o křtu a daru Ducha Svatého vkládáním rukou, když je jim osm let, bude hřích na hlavě rodičů.

26 Neboť toto bude zákon pro obyvatele Sionu, nebo v kterémkoli jeho kůlu, jež jsou organisovány.

27 A jejich děti budou pokřtěny na odpuštění hříchů svých, když je jim osm let, a obdrží vkládání rukou.

28 A budou také děti své učiti, aby se modlily a kráčely zpříma před Pánem.

29 A obyvatelé Sionu budou také dodržovati sabatní den, aby jej světili.

30 A obyvatelé Sionu budou také ve vší věrnosti pamatovati na práce své, nakolik jsou určeni, aby pracovali; neboť lenoch bude v paměti před Pánem.

31 Nyní, já, Pán, nejsem velmi potěšen obyvateli Sionu, neboť jsou mezi nimi lenoši; a děti jejich také vyrůstají ve zlovolnosti; také nehledají dychtivě bohatství věčnosti, ale oči jejich jsou plny chtivosti.

32 Tyto věci nemají býti, a musejí býti z prostředku jejich odstraněny; pročež, nechť služebník můj Oliver Cowdery donese tato slova do země Sion.

33 A dávám jim přikázání – že ten, kdo nedodržuje modlitby své před Pánem v době jejich, nechť je v paměti před soudcem lidu mého.

34 Tato slova jsou pravdivá a věrná; pročež, nepřestupujte je, ani z nich neodnímejte.

35 Vizte, já jsem Alfa i Oméga, a já přijdu rychle. Amen.