Ol Skripja
Ita 3


Japta 3

Brata blong Jared i luk fingga blong Lod taem we hem i tajem ol sikstin ston—Kraes i soem spirit bodi blong Hem long brata blong Jared—Olgeta we oli gat wan save we i stret evriwan, oli no save stap aotsaed long vel—Lod i givim ol samting blong talem mining blong lanwis blong mekem histri blong ol laen blong Jared i kam long laet.

1 Mo i bin hapen se brata blong Jared, (nao namba blong ol sip we oli bin mekem i rere i kasem eit) i go aot long bigfala hil we oli singaotem bigfala hil Selem, from hem i hae tumas, mo hem i meltem wan ston, blong mekem sikstin smol ston; mo oli waet mo klia, hem i olsem glas we oli save lukluk tru long hem; mo hem i karem olgeta long ol han blong hem, i go antap evriwan blong bigfala hil, mo hem i prea bakegen long Lod, i talem:

2 “O Lod yu bin talem se bambae ol wota we bae oli kam antap bigwan, oli mas raonem mifala. Nao luk, O Lod, mo yu no stap kros long wokman blong yu from hem i no strong long fored blong yu; from mifala i save se yu yu tabu mo stap long ol heven, mo we mifala i no stret mo i no gud long fored blong yu; from afoldaon, bfasin blong mifala i bin kam nogud oltaem; be, O Lod, yu yu bin givim long mifala wan komanmen se mifala i mas singaotem yu, blong mekem se, long yu, mifala i save kasem samting folem wanem we mifala i wantem.

3 Luk, O Lod, yu bin panisim mifala from nogud fasin blong mifala, mo ronemaot mifala, mo blong plante yia ia mifala i stap long wan waelples; be, yu gat asore long mifala. O Lod, lukluk long mi wetem sore, mo tanem kros blong yu i go longwe long ol pipol ia blong yu, mo no letem se bae oli go aot blong krosem bigfala dip solwota ia long tudak; be luk ol samting ia we mi bin meltem aot long ston.

4 Mo mi save, O Lod, se yu yu gat evri apaoa, mo save mekem eni samting we yu wantem, blong helpem man; from hemia, tajem ol ston ia, O Lod, wetem fingga blong yu, mo mekem rere olgeta blong oli save saen long tudak; mo bae oli saenem mifala insaed long ol sip we mifala i bin mekem rere, blong mifala i save gat laet taem we bae mifala i krosem solwota.

5 Luk, O Lod, yu save mekem samting ia. Mifala i save se yu yu save soemaot bigfala paoa, we i aluk smol long haremsave blong ol man.”

6 Mo i bin hapen se taem we brata blong Jared i talem ol toktok ia, luk, aLod i bin stretem han blong hem mo i tajem ol ston ia wan afta narawan wetem fingga blong hem. Mo bvel i bin kamaot long ol ae blong brata blong Jared, mo hem i luk fingga blong Lod; mo i olsem fingga blong wan man, olsem bodi blong mit mo bun mo blad; mo brata blong Jared i foldaon long fored blong Lod, from fraet i jokem hem.

7 Mo Lod i luk se brata blong Jared i foldaon long graon; mo Lod i talem long hem: “Girap, mo ?from wanem yu foldaon?”

8 Mo hem i talem long Lod: “Mi bin luk fingga blong Lod, mo mi fraet se bae hem i kilim mi; from mi no bin save se Lod i gat bodi blong mit mo bun, mo blad.”

9 Mo Lod i bin talem long hem: “From fet blong yu, yu bin luk we bae mi tekem long mi abodi blong mit mo bun, mo blad; mo i neva bin gat man we i kam long fored blong mi wetem fet we i bigwan tumas semmak olsem we yu yu gat; from sapos i no bin olsem, bae yu no save luk fingga blong mi. ?Yu bin luk moa bitim hemia?”

10 Mo hem i ansa: “No; Lod, soemaot yuwan long mi.”

11 Mo Lod i talem long hem: “?Yu bilivim ol toktok we bae mi talem?”

12 Mo hem i ansa: “Yes, Lod, mi save se yu stap talem trutok, from yu yu wan God blong trutok, mo yu ano save giaman.”

13 Mo afta we hem i talem ol toktok ia, luk, Lod i asoemaot hemwan long hem, mo i talem: “bFrom yu save ol samting ia, Lod i pemaot yu long foldaon; from hemia, mi karem yu i kambak long ples we mi stap long hem; from hemia, mi dsoemaot miwan long yu.

14 Luk, mi mi hem we God i bin mekem i rere stat long stat blong wol, blong apemaot ol pipol blong mi. Luk, Mi mi Jisas Kraes. Mi mi bPapa mo Pikinini. Long mi, bae evri man i gat dlaef, mo hemia we i no save finis, mo tu, olgeta we bae oli biliv long nem blong mi; mo bae oli kam ol eboe blong mi mo ol gel blong mi.

15 Mo mi neva bin soemaot miwan long man we mi bin mekem, from i neva bin gat wan man we i abiliv long mi semmak olsem yu biliv. ?Yu luk se mi bin mekem yu folem bpikja blong mi? Yes, mo tu, mi bin mekem evri man long stat, folem pikja blong mi.

16 Luk, bodi ia, we yu stap luk naoia, i bodi blong aspirit blong mi; mo man, mi bin mekem folem bodi blong spirit blong mi; mo i semmak olsem we mi soemaot long yu we mi stap long spirit, bae mi soemaot mi long ol pipol blong mi long bodi blong mit mo bun.”

17 Mo nao, olsem mi, Moronae, i bin talem se mi no save mekem ful histri blong ol samting we oli bin raetem, from hemia, i naf long mi blong talem se Jisas i soemaot hemwan long man ia long spirit, hem i folem fasin mo i folem pikja blong semfala bodi ia we hem bin asoemaot hemwan long Ol Man blong Nifae.

18 Mo hem i bin givhan long hem olsem we hem i bin givhan long Ol Man blong Nifae; mo evri samting ia, blong mekem se man ia i save gat save se hem i God, from plante bigfala wok we Lod i bin soem long hem.

19 Mo from save blong man ia, i no save hapen se bae hem i stap aotsaed long avel; mo hem i bin luk fingga blong Jisas, we, taem we hem i bin luk, hem i bin foldaon wetem fraet; from hem i save se hemia, i fingga blong Lod; nao hem i nomo bin gat fet, from hem i bin save, mo hem i nogat tu tingting nating long eni samting.

20 Taswe, from hem i gat save ia we i stret evriwan long saed blong God, i ano save hapen se bae hem i stap aotsaed long vel; from hemia, hem i bin luk Jisas; mo Jisas i bin givhan long hem.

21 Mo i bin hapen se Lod i talem long brata blong Jared: “Luk, yu no mas letem ol samting ia we yu bin luk mo yu bin harem blong go aot long wol, kasem ataem ia we bae i kam we bae mi leftemap nem blong mi long bodi blong mit mo bun; taswe, bae yu holemtaet gud ol samting ia we yu bin luk mo bin harem, mo no soem samting ia long eni man.

22 Mo luk, taem we bae yu kam long mi, bae yu raetem ol samting ia mo silim olgeta, blong i no gat wan man we i save talem mining blong olgeta; from bae yu raetem olgeta long wan lanwis we oli no save ridim olgeta.

23 Mo luk, atufala ston ia bae mi givim long yu, mo bae yu silim tufala tu wetem ol samting we bae yu raetem.

24 From luk, lanwis we bae yu raetem mi bin tantanem jenisim; taswe, bae mi mekem long taem we mi jusum se bae ol ston ia, bae oli mekem i kam klia long ae blong ol man, ol samting ia we bae yu raetemdaon.”

25 Mo afta we Lod i bin talem ol toktok ia, hem i soem long brata blong Jared, aevri pipol blong wol we i bin stap laef bifo, mo tu, olgeta we bae oli kam; mo hem i no blokem brata blong Jared blong luk olgeta, i go kasem en blong wol tu.

26 From hem i bin talem long brata blong Jared long ol taem bifo, se sapos ahem i bbiliv long hem se hem i save soem long hem devri samting—bae hem i soemaot long hem; from hemia, Lod i no bin save holemtaet eni samting long hem, from hem i bin save se Lod i save soem long hem evri samting.

27 Mo Lod i bin talem long hem: “Raetemdaon ol samting ia mo asilim olgeta; mo bae mi soem olgeta long taem we mi jusum long ol pikinini blong ol man.”

28 Mo i bin hapen se Lod i givim oda long hem se hem i mas silim tufala aston ia we hem i bin kasem, mo no soem tufala, kasem taem we Lod bae i soemaot olgeta long ol pikinini blong ol man.