Scriptures
2 Nefi 3


Yoxibal Capitulo

José, ta Egipto, la jyil nefitaetic ta jech no’ox—La xcholbe sc’oplal ta sventa José Smith, ti boch’o ta xchi’in ta lo’il Riox li’ ta slajebal c’ac’ale; xchi’uc ti Moisés ta sloq’ues ta mosoinel Israele; xchi’uc ti c’u x-elan ta xtal Slibro Mormone.

1 Jech tana, ta jc’opanot vo’ot, José jc’ox xnich’on, vo’ot la voc’ ta xocol banamil ti c’u x-elan la jquil vocolile; jech ti a me’ la jyac’bot avil saquil osil ti c’alal ja’o ep ta xquil vocolile.

2 Jech Cajvaltic ac’o sts’uiltas ta aventa ti li’ banamile, ti ja’ jun banamil tu jlec’ alac’ sbae, jech ja’ apuculal, jech ja’ spuculal a nich’nab xchi’uc a banquiltac, ti c’uxi lecuc oyucoxuc ta scotol c’ac’ale, ja’ no’ox venta me cha ch’unbeic ti smantal ch’ul Riox ta Israele.

3 Jech tana José; jc’ox xnich’on, ti boch’o la jquic’tal ta xocol banamil c’alal la jquil vocolile, Cajvaltic ta xac’bot sbenticion ta scotol c’ac’al yu’un ti a nich’nabe muyuc ta xich’ vuq’uesel scotol.

4 Yu’un ti li’e, vo’ot satot jlomotac, jech vu’un snitililun José ti bu ch’aybil bat ta Egiptoe, jech muc’tic no’ox c’ot ta pasel ti c’usi la jyal Cajvaltic ta stojolal Josée.

5 Ja’ jech, José la jyil jc’ac’aliltic xchi’uc la jyich’be ya’yej Cajvaltic ti ta sat slomo Riox xu’ ta sliques junuc jecuc lequil c’ob te’ ta sventa sna Israeletique. Ma’uc ma coltavanej ta xtale, ja’ ti c’ob te’ ti ta xich’ ox jequele, ja’ jech, ta xich’ tael ta na’el ti c’u x-elan la jyal Cajvaltic ti Jcoltavanej ta xtal ti ta xich’ alel ta stojolalic ta slajebal c’ac’ale, ta stsatsal Espíritu, ti c’uxi ta xich’ loq’uesel ta saquil osil ti ac’ubaltique, jech, ja’ ti ic’al osil sventa ch’ayel ta lequilale.

6 Yu’un ta melel ti Josée la jyal ta jamal, jech la jyal: Ti Cajvaltic ti ja’ Rioxe, ta sliques jun vinic ti boch’o stac’ sq’uel ti c’usi ta jpase, ti ja’ jun vinic t’ujbil ti stac’ sq’uel ti c’usi ta spas Riox ta sventa sat tac jlomotaque.

7 Jech, ti Josée ta bats’imelel ti jech la jyale; ja’ jech ta xalbun ti Cajvaltique: Ta jliques jun vinic ti boch’o xu’ ta sq’uel ti c’usi ta spas Rioxe, jech, ja’ te ta xich’ t’ujel ta sat alomotac. Xchi’uc ja’ lec c’uxubinbil o chc’ot ats’unubalic. Jech ja’ ta xcac’be mantal ti ac’o spas abtelal ta sventa sat a lomotac, ti ja’ yuts’ yalaltaque, ti c’uxi ja’ tsotsuc sc’oplal ta stojolalique, ti c’uxi ac’o yac’be sna’ic ti c’u x-elan la jcal ta stojolal a totique.

8 Xchi’uc ta xcac’be mantaletic ti ac’o mu spas c’usi yan abtelale, ja’uc no’ox spas ti c’usi ta jpas ta mantal vu’une. Xchi’uc ja’ muc’ chc’ot cu’un ta jsat. Yu’un ja’ ta spasbun cabtel.

9 Ja’ jech muc’ chc’ot chac c’u cha’al Moisés, ti ja’ boch’o la jcal ti ta jliques ta sventa tscolta jteclumale, ¡Ti sna Israeletique!

10 Xchi’uc ta jliques Moisés ta sventa tscolta a teclumal te ta slumal Egipto.

11 Ta sat alomotac ta jliques boch’o xu’ tsq’uel c’usitic xu’ cha pasic ta sventa Riox, ja’ ta xcac’be stsatsal ti c’uxi xu’ xich’ batel jc’optac ta sventa anich’nabtaque, ma’uc no’ox ta xich’ic batel li jc’optaque, xi ti Cajvaltique, yu’un ja’ cha sutesbeic yo’ntonic ta sventa jc’op ti jech la jyich’ic albel ta jamal ta stojolalique.

12 Ja’ jech sat alomotac ta sts’iba ta baq’uin, xchi’uc ta sat slomo Judá ta xich’ ts’ibael ta baq’uin, ti c’usi ta sts’iba ti sat alomotaque, xchi’uc ti c’usi sts’ibaic ti sat slomotac Judae, ja’ jech co’ol ta xch’iic ti c’uxi xu’ ta soquesic ti chopol mantaletique, ja’ jech ta slajesic o ti uts’intaele, ja’ ta xaq’uic lequilal ta sventa sat tac alomotac, xchi’uc ta xac’be sna’ic stotic ta slajebal c’ac’al; xchi’uc ac’o sna’ic ti c’usi la jc’ane xi ti Cajvaltique.

13 Xchi’uc tsots ta xich’ pasel ta bocoliletic, ti baq’uin chlic ti cabtel te ta scotol jteclumal ti c’uxi te xcha’ cha’lic ta ach’e, vo’ot snailal Israel, xi ti Cajvaltique.

14 Ja’ jech la xcholbe sc’oplal José, jech la jyal: jech ti Cajvaltique ta xac’be benticion ti va’ay boch’o ta xil ti c’usi xu’ cha pasic ta sventa Rioxe, ti boch’o tsc’an ta smilique ja’ jech xu’ ta xchamic, yu’un jech chc’ot ta pasel ti c’usi la jquich’ yu’un Cajvaltic ta sventa sat jlomotaque, jech lec jna’oj ti yu’un chc’ot ta pasel ti va’ay c’usi la jyale.

15 Ti sbie ja’ jech chac c’u ch’al jbi vu’un; xchi’uc jech co’ol sbi chac c’uc cha’al stot. Xchi’uc ja’ jech xco’laj jech chac c’u cha’al vu’un, yu’un Cajvaltic ta x-abtelanat ta sc’ob, yu’un ta stsatsal Cajvaltic ta xalbe batel jteclumal ti c’uxi xu’ ta xcolique.

16 Jech, ja’ jech la scholbe sc’oplal ti Josée: Jech lec jna’oj ti va’aye, jech chac c’u cha’al lec jna’oj c’usi la jyal Moisese; yu’un ti Cajvaltique la jyalbun: Ta jq’uel lec anich’nabtac ta scotol c’ac’al xi.

17 Jech yaloj ti Cajvaltique; Ta jliques jech chac c’u cha’al Moisés; ta xcac’be stsatsal ta jun vach’te’, xchi’uc chcac’be slequil c’uxi ac’o ts’ibajuc, ja’ no’ox muyuc ta jitunbe yoc’ c’uxi epuc chc’opoj. Yu’un muyuc bu ta jpas ta muc’ ta sventa lo’il, ja’ no’ox ta jts’ibabe jmantal ta sbic’tal jc’ob jtuc. Xchi’uc jun boch’o ta jbijubtas ta sventa ja’uc c’opojuc ta sventa.

18 Xchi’uc la jyalbun xtoc ti Cajvaltique: Ta jliques junuc ta sventa sat alomotac, xchi’uc ta jbijubtas junuc boch’o xu’ ta xc’opoj. Ja’ jech, vu’un ta xcac’be ti ac’o sts’ibaic ti ts’ibiletic ti c’u x-elan sat alomotaque, ta sventa sat alomotac, xchi’uc jelubtasej c’op ta sventa sat alomotac ta xich’ alel.

19 Ti c’opetic ta sts’ibae ja’ jech cha c’u cha’al vu’un lec ta xquil c’u x-elan ta xc’ot ta sat alomotaque, xchi’uc ja’ jech cha c’u cha’al xco’laj xchi’uc yich’ic c’oponeltal ti sat alomotac la jyal ta spucucale; yu’un xcotquin ti xch’unolajel yo’ntone.

20 Ja’ jech ta xalic c’alal to ta spucucal; jech ti c’u x-elan la sutes yo’ntonic ti yermanotaque, jech ta ts’acal ti c’alal ep xa ta coj jeloven ti xnich’nabtaque, ja’ chc’ot ta pasel ti c’usi la jyale. Chc’ot ta pasel, jech, ja’ jech chac c’u cha’al sc’unil ti ya’yejtaque.

21 Jech ta sventa xch’unolajel yo’nton ti c’usi ta xale vu’un chloc’ ta que ta sventa yermanotac, ti ja’ sat tac alomotaque, ti sc’unil ya’yeje vu’un ta jtsatsubtas ta sventa xch’unolajel yo’nton ti c’uxi ja’uc te ana’ojicuc o ti c’usi la jcalbe ti a totique.

22 Jech tana jnich’on José, ja’ jech ti la xcholbe sc’oplal ti jtot ta vo’neje.

23 Ja’ jech, ep benticion a vu’un ta sventa ti c’usi la jyich’ alele, yu’un ti avalab anich’nabe muyuc ta xich’ic vuq’uesel, yu’un ja’ ta xa’yic ti ya’yej libroe.

24 Xchi’uc ta xlic ta stojolalic jun boch’o tsots svu’el ta spas c’usi lec, jech chac c’u cha’al ya’yejtac xchi’uc yabteltac, yu’un ja’ yabtejeb ta sc’ob Riox, ep xch’unolajel yo’nton, ti c’uxi xu’ x-abtej ta stsatsal xchi’uc tu j-alac’ sba ti c’usi xu’ ta spas ti c’uxi lec muc’ ta sat ti Rioxe, ti c’uxi xu’ ta spas ta ach’ ti sna Israele, xchi’uc ti snich’nabtac a banquiltaque.

25 Jech tana, ep benticion avu’un José, yu’un biq’uitot to, a’yome ti ya’yejtac abanquil Nefie, yu’un ja’ jech chc’ot ta pasel ta atojolal jech chac c’u cha’al c’usitic la jcale, na’o me ti ya’yejtac a tot ti yu’un jech jutuc xa sc’an xchame. Jechuc.