Scriptures
Alma 32


U tas 32

Ri mebaʼib cäquito ri u bixical ri colotajic; ri u pixabanem, y ri u tzijonem ri Alma; we jun cäraj cäcojonic, cänimarisax na u cojobal.

1 Xcʼulmataj cʼut chi xebel bic, xquichaplej u tzijobexic ri u tzij ri Dios chque ri winak. Xeboquic jawiʼ quekʼijilan wi, y pa tak ri cachoch. Jeʼ, xukujeʼ xquitzijobej ri tzij pa tak qui be.

2 Xcʼulmataj cʼut chi cʼäte sibalaj e chacuninak, xquichaplej xechʼecanic chquixol ri winak ri e mebaʼ. Kas ri e areʼ xebesax bic pa tak ri ja jawi cäquikʼilaj wi ri qui Dios rumal ri u mebaʼil ri catzʼiak ri qui cojom.

3 Rumal waʼ, man yatal tä chque chi queboc pa ri lokʼalaj tak ja rech cäquikʼilaj ri Dios. Ri e areʼ xaʼ e tzʼil cho ri qui bokʼwäch ri winak. Rumal riʼ, kas e mebaʼ, y xilitaj je jas ri mes cumal ri cachalal. Y kas e mebaʼ che tak ri jastak re ri uwächulew, y xukujeʼ mebaʼ pa canimaʼ.

4 Are cʼu ri Alma tajin cächʼawic y cätijonic chque ri winak puwiʼ ri juyub Onida. Xebopan rucʼ qʼuialaj winak chquixol ri winak ri e ka bim canok. Ri areʼ e mebaʼ pa canimaʼ rumal ri qui mebaʼil che tak ri jastak re ri uwächulew.

5 Xebopan cʼut rucʼ ri Alma, y ri qui chuch xubij che: Chawilampeʼ, ¿jas cäquiban na we wachalal? Etzelam qui wäch cumal conojel ri achijab rumal ri qui mebaʼil. Jeʼ, kas etzelam na qui wäch cumal ri ka sacerdotes, areʼ cʼu uj quesam bic pa ri ja rech kʼijilanic, ri sibalaj xkacoj ka chukʼab chuyaquic rucʼ ri ka kʼab. Uj qui xutum lok rumal ri nimalaj ka mebaʼil, y man cʼo tä ka cʼolibal jawi cäkakʼijilaj wi ri ka Dios. Rumal cʼu waʼ, ¿jas cäkabano?

6 Aretak ri Alma xuta waʼ, xutzolkʼomij rib chuwäch, xrilo rucʼ jun nimalaj quicotemal, rumal cʼut xrilo chi ri cʼäxcʼolil ri qui rikom kas xebumachʼachʼej ri e areʼ, y xesucʼumax chic chutatabexic u tzij.

7 Rumal riʼ, man xtzʼijon tä chic chque ri qʼuialaj winak, xane xuyuk ri u kʼab, y xurak u chiʼ chquitzijobexic ri areʼ, ri winak ri kas qui qʼuexom qui cʼux che ri qui mac, xubij chque:

8 Quinwilo chi ix i machʼachʼem ri iwanimaʼ. We kas jeriʼ, ix tewichitalic.

9 Chiwilampeʼ, ri iwachalal u bim: ¿Jas cäkabano? Uj quesam bic cho ri lokʼalaj ja re kʼijilanic, y rumal cʼu waʼ, man cujcuin taj cäkakʼijilaj ri ka Dios.

10 Chiwilampeʼ, quinbij chiwe: ¿La quicoj ix chi man quixcuin taj quixkʼijilanic xak xuwi pa ri ja rech kʼijilanic?

11 Quincʼot i chiʼ: ¿La quichomaj chi xak xuwi takal chiwe quikʼijilaj ri Dios jumul pa ri seman?

12 In quinbij chiwe chi kas utz na we quixquesaj ulok pa ri ja rech kʼijilanic, rech quimachʼachʼej iwib, y quiwetamaj utzalaj etamabal. Rumal kas rajwaxic chiwe quiwetamaj ri etamabal. Ix i machʼachʼem iwib rumal chi xixquesaj ulok, y xixquixutuj ri iwachalal rumal ri nimalaj i mebaʼil. Rumal cʼu riʼ, ix i banom nimanel i cʼux, y ix opaninak chic pa ri machʼachʼem.

13 Wachanim cʼut, rumal chi ix xixtakchix che ri machʼachʼem, ix tewichitalic, rumal cʼu aretak jun achi cätakchixic che ri machʼachʼem, cʼo tak jumul chi cutzucuj ri qʼuexbal cʼuxaj. Y kastzij, jachin cuqʼuex u cʼux, curik na ri elbal cʼuxaj. Y jachin curik ri elbal cʼuxaj y cäkʼiʼnic cʼä pa ri qʼuisbal, ri areʼ cäcolotaj na.

14 Wachanim, je jas nu bim chiwe, ix tewichitalic rumal chi xixtakchix che ri machʼachʼem. ¿La ma tä quichomaj chi nim na ri qui tewichibal ri e areʼ ri kas cäquimachʼachʼej quib rumal ri tzij?

15 Jeʼ, jachin ri kas cumachʼachʼej rib, y cuqʼuex u cʼux che ri u mac, y cukʼiʼo na cʼä pa ri qʼuisbal, are cʼu waʼ tewichital na. Jeʼ, sibalaj tewichitalic na chquiwäch ri nicʼaj ri quetak chquimachʼachʼexic quib rumal ri nimalaj qui mebaʼil.

16 Rumal riʼ, tewichitalic ri e areʼ ri cäquimachʼachʼej quib ri man e takchim taj che ri qui machʼachʼem. O utz na u bixic, tewichital apachin ri cäcojon che ri u tzij ri Dios, ri cäkasax xeʼ jaʼ, y man cʼo tä u cowil ri ranimaʼ, jeʼ, ri man yatal tä che ri u noʼj chretamaxic ri tzij, ri man takatal tä chretamaxic nabe rech cäcojon che.

17 Wachanim cʼut, e qʼui ri cäquibij: We cacʼutu chkawäch jun retal aj chilaʼ chicaj, kas cäketamaj na, cʼäte riʼ, cujcojon na.

18 Xane in quintaʼ chiwe, ¿la kas are ri cojobal? Chiwilampeʼ, quinbij chiwe chi man are taj. We jun achi retaʼm jun jasach, man rejawaxic tä chi cäcojon che rumal chi retaʼm chic.

19 Wachanim cʼut ¿la ma tä nim na ri retzelal ri jun ri cäretamaj ri u rayibal ri Dios, y man cunimaj taj, cho ri jun ri xaʼ cäcojon che, o xaʼ cʼo jun jasche rech cäcojon che, y cätzak pa ri u xalkʼatixic ri u takbal ri Dios?

20 Wachanim, rajwaxic chi quikʼat tzij puwiʼ we jasäch riʼ. Chiwilampeʼ, quinbij chiwe chi we jun riʼ je ri jun chic, y cäban na che chquijujun winak je jas ri xquibano.

21 Wachanim cʼut, je ri xinbij chrij ri cojobal: Man areʼ tä ri cojobal jun tzʼakatalaj etamabal che tak ri jastak. Rumal cʼu riʼ we cʼo i cojobal, cʼo eyenic pa iwanimaʼ chque tak ri jastak ri man quilitaj taj, tzare e kastzij.

22 Wachanim, chiwilampeʼ, quinbij chiwe, y quinwaj chi cänataj chiwe, chi quel u cʼux ri Dios chque conojel ri quecojon che u biʼ. Rumal riʼ, nabe cʼu cäraj, chi quixcojonic je, kas chiquixcojon che ri u tzij.

23 Areʼ cʼut cubij can u tzij chque ri achijab cumal ri angelib, y man xak tä xuwi chque ri achijab xane xukujeʼ chque ri ixokib. Man xak tä xuwi cʼu wa, qʼui mul yatal chque ri acʼalab ri tzij ri cäquisach qui cʼux ri ajnoʼjib, y ri e cʼo nim quetamabal.

24 Y wachanim, lokʼalaj tak wachalal, ix i taʼom chwe jas ri quiban na, rumal chi ix yaʼom pa cʼäxcʼoliʼ y ix xutum. Man quinwaj tä chi quichomaj chi quinkʼat na tzij piwiʼ xak xuwi je jas cubij ri kastzij.

25 Rumal man quinwaj tä quinbij chi iwonojel ix takom che ri machʼachʼem. Kastzij quinchʼobo chi cʼo chixol ix jujun ri cäquimachʼachʼej na quib, apawije e cʼolic, apasäch ri qui banic.

26 Wachanim cʼut, je xinbij chrij ri cojobal, chi man are taj jun tzʼakatalaj etamabal, are cʼu jewaʼ rucʼ ri nu tzij in. Je jas ri cojobal man areʼ tä jun tzʼakat etamabal, xukujeʼ man quixcuin tä quiwetamaj chi kastzij ri nu tzij pa u tzʼakatil we xaʼ jumul quito.

27 Tzare chiwilampeʼ, we quixcʼastajic y quicʼastajirisaj ri i cuinem chrilic we utz o man utz taj u cholaj ri nu tzij, y quicoj jutzʼit che ri i cojobal, jeʼ, pune tä xaʼ jutzʼit i rayibal rech quixcojon chrij, chiyaʼ che waʼ rayibal chi cuchacuj i cʼux cʼä quixcojon jubikʼ, rech quiyaʼ cʼolibal iwucʼ che jutzʼit ri nu tzij.

28 Cäkajunumaj baʼ, ri tzij rucʼ jun ijaʼ. We quiyaʼ cʼolibal pa iwanimaʼ che u tiqʼuic jun ijaʼ, y are jun kas utzalaj ijaʼ, y man quiqʼuiak tä apanok rumal ri u cowil ri iwanimaʼ, rech quikʼatij u wäch ri Ruxlabal ri Ajawaxel, chiwilampeʼ, waʼ ijaʼ cuchap na u pokʼic pa ri i cʼux. Y aretak quinaʼ na ri u qʼuiyem, quichaplej u bixic pa iwanimaʼ: We ijaʼ riʼ kas sibalaj utz, o junam cäbixic, waʼ tzij sibalaj utz, rumal chi kas u chapom u nimarisaxic ri wanimaʼ. Jeʼ, y u chapom u sakirisaxic ri nu chomabal, y kas quiʼ quinnaʼo.

29 Chiwilampeʼ cʼut, ¿la ma tä cunimarisaj tä waʼ ri i cojobal? Jeʼ, quinbij chiwe. Pune tä jeriʼ, majaʼ xux che jun tzʼakatalaj etamabal.

30 Tzare chiwilampeʼ, aretak ri ijaʼ cänimaric, y cätuxic, y cuchap u qʼuiyem, cʼäte riʼ, cʼo na chi quibij chi utz ri jun ijaʼ, rumal kastzij cänimaric, y cätuxic, y cuchap u qʼuiyem.

31 Wachanim cʼut, ¿la kas iwetaʼm chi utz ri jun ijaʼ? In quinbij chiwe, jeʼ, chquijujun ijaʼ cäpokʼic je ri u rijaʼlil.

32 Rumal riʼ, we caqʼuiy jun ijaʼ, kas utz riʼ. We man cäqʼuiy taj, are cʼu waʼ man utz taj. Rumal riʼ, cäqʼuiak apanok.

33 Chiwilampeʼ, rumal chi iwilom we utz o man utz taj, i ticʼom ri ijaʼ, y cänimaric, y cätuxic, y cuchap u qʼuiyem, kas iwetaʼm chi utz ri jun ijaʼ riʼ.

34 Chiwilampeʼ cʼut, ¿la tzʼakat iwetamabal? Jeʼ, tzʼakat ri iwetamabal che tak we jastak, cʼu man cʼo tä chic u patan ri cojobal. Waʼ rumal chi cʼo ri iwetamabal, ix iwetaʼm chic chi ri tzij u nimarisam i cʼux. Y xukujeʼ iwetaʼm chi tuxinak chic, y ri i chomabal cäsakirisaxic, y ri i noʼj cänimarisaxic.

35 Cʼäte riʼ, ¿la ma tä kastzij waʼ? Quinbij chiwe, jeʼ, rumal areʼ ri sakil. Y apäsach cʼu ri sakil, utz riʼ, rumal chi cächʼobic. Rumal riʼ, cʼo chi iwetaʼm chi utz riʼ. Chiwilampeʼ, cʼäte i naʼom waʼ sakil, ¿la tzʼakat iwetamabal?

36 Chiwilampeʼ, quinbij chiwe chi man jeʼ taj, xukujeʼ miyaʼ can i cojobal pa ri i xcut. Xak i cojom i cojobal chutiquic ri ijaʼ chrilic we utz riʼ o we man utz taj.

37 Chiwilampeʼ cʼut, aretak ri jun cheʼ cuchaplej u qʼuiyem, quibij na: Chkayaʼ u mesal rucʼ nimalaj chajibal rech cutzokopij u cʼamal rech cäqʼuiyic, y cuyaʼ na u wäch. Chiwilampeʼ cʼut, we quiyaʼ u mesal ri jun cheʼ riʼ rucʼ utzalaj chajibal, cutzokopij na u cämal, y cuyaʼ na u wäch.

38 Tzare we man quichajij taj ri cheʼ, ix cʼut sakʼorib che u yaʼic u mes, chiwilampeʼ man cäpe tä na ri u cʼamal, y are cäpe ri u kʼakʼal ri kʼij, cäcʼatisax, cächakiʼjiric, rumal chi man cʼo tä u cʼamal, y ix quiboko, quiqʼuiak apanok.

39 Tzare waʼ man rumal tä chi man utz tä ri ijaʼ, mawiʼ rumal chi areʼ man rayibal tä u wäch. Waʼ rumal chi chakiʼj iwulew, man xiwaj taj quiyaʼ u mes ri cheʼ. Rumal riʼ, man quixcuin tä na quixrikow ri u wäch.

40 Jeriʼ, mawi jumul quixcuin na quirik ri u wäch ri cheʼ rech ri cʼaslemal we ma quichajij tä ri tzij che ri u qʼuiyem, y quiweyej ri u wäch rucʼ i cojobal.

41 Tzare we quichajij ri tzij che ri u qʼuiyem, je cʼu waʼ, quimesoj ri cheʼ are cätajin cäqʼuiyic, y quibano rucʼ i cojobal, rucʼ jun nimalaj sacʼajinic, y rucʼ jun utzalaj chomanic chreyexic ri u wäch, y kas quel na u cʼamal. Chiwilampeʼ, are cuban na jun cheʼ ri cäqʼuiy cʼä che ri junalic cʼaslemal.

42 Rumal cʼu ri i sacʼajinic, ri i cojobal, y ri utzalaj iweyenic che ri tzij, rech quichajij che ri u qʼuiyem, y rech cätzokopix ri u cʼamal pa i cʼux, chiwilampeʼ, copan na ri kʼij are quicʼam na ri u wäch, are sibalaj jeʼlic u wäch, quiʼ na u wäch chquiwäch conojel ri e quiʼ, sak na chuwäch ronojel sakilal, jeʼ, chʼajchʼoj na cho ronojel chʼajchʼojil. Y quitij na we u wäch cʼä quixnoj rumal, y man cʼo tä chi na i numical, mawi cächakiʼj na chic i chiʼ.

43 Cʼäte riʼ, wachalal, quicʼam na ri u chʼecanic ri i cojobal, ri i sacʼajinic, ri iweyenic, y ri nimalaj i kʼiʼnem chreyexic ri u wäch ri cheʼ.