Свети Писма
Авраам 2


Глава 2

Авраам го напушта Ур да оди во Ханан—Јехова му се појавува на него во Ханан—сите евангелски благослови се ветени за неговото потомство и преку неговото потомство до сите—Тој оди во Ханан и продолжува во Египет.

1 Сега Господ Бог направи гладот да стане потежок во земјата Ур, толку што Харан, мојот брат, умре; но Тера, мојот татко, сеуште живееше во земјата Ур, Халдејска.

2 И се случи дека јас, Авраам, ја земав Сарај за жена, и Нехор, мојот брат, ја зема Милха за жена, која беше ќерка на Харан.

3 Сега Господ беше му кажал на мене: Авраам, излези од таа земја, и од твоето колено, и од домот на твојот татко, во земја што Јас ќе ти ја покажам.

4 Затоа јас ја напуштив земјата на Ур, од Халдеја, да одам во земјата Ханан; и го земав Лот, синот на мојот брат, и неговата жена, и Сарај мојата жена; и исто мојот татко дојде после мене, во земјата која ја нарековме Харан.

5 И гладот се намали; и мојот татко остана во Харан и живееше таму, бидејќи имаше многу стада во Харан; и мојот татко се заврте повторно при неговото идолопоклонство, затоа тој продолжи во Харан.

6 Но Јас Авраам, и Лот, синот на мојот брат, му се молевме на Господ, и Господ ми се појави на мене, и ми кажа: Стани, и земи го Лот со тебе; зашто Јас имам намера да те одведам од Харан, и да направам од тебе службеник да го носи Моето име во една чудна земја која Јас ќе ја дадам на твоето поколение после тебе како вечен посед, кога тие ќе го послушаат Мојот глас.

7 Зашто Јас сум Господ твојот Бог; Јас живеам на небесата; земјата е Мое подножје; Јас ја испружувам Мојата рака над морето, и тоа го слуша Мојот глас, Јас правам ветерот и огнот да бидат Моја кочија; Јас им велам на планините—Поместете се оттука—и ете, тие се однесени од виор, за секунда, ненадејно.

8 Моето име е Јехова, и Јас го познавам крајот од почетокот; затоа, Мојата рака ќе биде врз тебе.

9 И јас ќе направам од тебе една голема нација, и Јас ќе те благословам над мерката, и ќе го направам твоето име големо помеѓу нациите, и ти ќе бидеш благослов на твоето потомство после тебе, така што во нивни раце тие ќе го носат ова служење и Свештенство на сите нации;

10 И Јас ќе ги благословам преку твоето име; зашто онолку колку што ќе го примат ова Евангелие ќе бидат наречени според твоето име, и ќе се сметаат за твое потомство, и ќе се воздигнат да те благословат, како нивниот татко;

11 И Јас ќе ги благословам тие кои те благословуваат, и ќе ги проколнам тие што те проколнуваат; и во тебе (односно, во твоето Свештенство) и во твоето потомство (односно, твоето Свештенство), зашто Јас ти давам едно ветување дека ова право ќе продолжи со тебе, и во твоето потомство после тебе (односно, буквалното потомство, односно потомството на телото) сите семејства на земјата ќе бидат благословени, и тоа со благословите на Евангелието, благослови за спасение, и тоа вечен живот.

12 Сега, откако Господ се повлече со зборување кон мене, и го повлече Неговото лице од мене, Јас си реков во срцето: Твојот слуга те бараше тебе искрено; сега јас те најдов Тебе;

13 Ти испрати Твој ангел да ме избави од боговите на Елкенан, и јас ќе постапам добро за да го послушам Твојот глас, затоа нека Твојот слуга се крене и замине во мир.

14 Па Јас, Авраам, заминав како што Господ ми кажа на мене, и Лот со мене; и Јас, Авраам, имав шеесет и две години кога заминав од Харан.

15 И јас ја земав Сарај, која ја земав за жена кога бев во Ур, во Халдеја, и Лот, синот на мојот брат, и сиот наш имот што бевме го стекнале, и душите што бевме ги придобиле во Харан, и дојдовме во земјата Ханан, и живеевме во шатори додека бевме на нашиот пат;

16 Затоа, вечноста беше наша покривка и наша карпа и наше спасение, додека патувавме од Харан преку патот на Јершон, да дојдеме во земјата Ханан.

17 Сега Јас, Авраам, изградив еден алтар во земјата Јершон, и му дадов принос на Господ, и се молев за гладот да се оттргне од домот на мојот татко, за да не загинат.

18 И тогаш ние поминавме од Јершон преку земјата во местото Шешем; се наоѓаше во рамнините на Морех, и ние веќе бевме дошле во границите на земјата Хананска, И јас принесов жртва таму во рамнините на Морех, и срдечно го повикав Господ, бидејќи веќе бевме дошле во земјата на оваа идолопоклоничка нација.

19 И Господ ми се појави на мене како одговор на Моите молитви, и ми кажа на мене: на твоето потомство Јас ќе му ја дадам оваа земја.

20 И јас, Авраам, станав од местото на алтарот кој ја бев го изградил при Господ, и се тргнав од таму во една планина на исток од Ветиљ, и го распнав мојот шатор таму, Ветељ на запад и Хај на исток; и таму јас изградив уште еден алтар при Господ, и го повикав повторно името на Господ.

21 И Јас, Авраам, патував, одејќи напред кон југ; и таму гладот продолжуваше во земјата; и јас, Авраам, продолжив да одам долу кон Египет, да престојувам таму, зашто гладот стана многу тежок.

22 И се случи кога Јас се приближував да влезам во Египет, Господ ми кажа на мене: Ете, Сарај, твојата жена, е многу убава на изглед;

23 Затоа ќе се случи кога, Египќаните ќе ја видат, тие ќе речат—Таа е негова жена, и тие ќе те убијат, но ќе ја остават неа жива; затоа погрижи се да направите вака.

24 Нека им каже таа на Египќаните, дека таа е твоја сестра, и твојата душа ќе живее.

25 И се случи дека јас, Авраам, ѝ кажав на Сарај, мојата жена, сè што Господ ми беше кажал на мене—Затоа кажи им на нив, те молам, дека ти си ми сестра, за да биде добро со мене за твое добро, и мојата душа ќе живее поради тебе.