2010–2019
Boni Ngai Natin te Atua?
Eberi 2018


Boni Ngai Natin te Atua?

Ti na kanga ngaira n tatabemaniira nako n rinanon te mwaaka n ataa kinaakira mai karawa? E waaki man ukoukoran ataakin te Atua, Tamara.

Tabeua boong n nako ao I nako n taromauri ma tinau ae kakateke n ara umwantabu ae e a maan ae karaoaki man te atiibu. Ni katikaki ni bwanaia ataei ae e nako man aia ruu kaain te Moanrinan te tabo are I reirei iai tebwina te ririki aika bwakanako, I nakonako mai buki n nooria taan kairiri aika akoi n reireia kanoan te boto ni iango n te ririki aei “Ngai Natin te Atua.”1 I wingare ngke I uringiia taan reirei aika taotaonaki n nano man tangira, ngke inanon tain te anene n te tai anne, a aki toki n tataraai—te teei ae rangi ni kumetaia i tabon te kaintekateka, ao tao a kangai, “Bon natin raoi te Atua te teei aei? Ao antai ae e karokoa ikai?”2

I kaoira n tatabemaniira bwa ti na kauki nanora nakon te Tamnei ae Raoiroi, are “e buobuoki ma tamneira, ni kaotaira ba natin te Atua ngaira.”3

Ana taeka Beretitenti Boyd K. Packer a rang ni mataata ma ni kakawaki: “Ngkoe natin te Atua. Bon taman tamneim. Ni maium n Tamnei ao ko bon rietaata n rikim, bwa natin Uean Karawa. Katuka te koaua anne i nanom ao taua. Mangaia ae a bati roro n am bakatibu n te maiu aei, n aki warekaki bwa aekaki n reeti raa ke aomata maiia, katein rikim n te maiu n tamnei e kona ni koreaki iaon tii teuana te rain. Ngkoe natin te Atua!”4

“Ngkana ko … noora Tamara,” e kamataata Brigham Young, “ko na noora te aomata ae ko a kaman tataneiai ma ngaia, ao e na mwaneiko inanon baina, ao ko na bon tauraoi n rabwatia ao ni kaboria ma ngaia.”5

Te Buaka ae Korakora ibukin Kinaakira ae moan te Kakawaki

E mataata Mote n aron rikina mai ieta ngke e taetae ni kaitara ngaia ma te Uea. Imwiin te bwai are e rinanona anne, e “roko Tatan ni kariria,” n tau matoa, ma te nano ae buakaka bwa e na kamauna kinaakin Mote, “ni kangai: Mote, ae natin te aomata, taromauriai. Ao … Mote e tara Tatan man taku: Antai ngkoe? Bwa nooria, ngai natin te Atua.6

Te buaka ae korakora ibukin kinaakira bwa mairoun te Atua e rikirake kauntaekakina, ngkai Tatan e a karikirakei anga ni kamwamwane bwa e na urui ara koaua ao ara atatai iaon irekerekera ma te Atua. Ti karabwarabwa, bwa ti kakabwaiaki ma te atatai ae mataata ibukin kinaakira raoi mai moana: “Ao E taku te Atua, Ti na karaoia aomata ba ai arora, ni katotongira,”7 ao Ana burabeti aika a maiu a manga kamatoa “Ngaiia n tatabemaniia nako [aomata] bon naati mwaane ao aine aika tamnei aika a tangiraki irouia aia karo ake i karawa, ao, n aron anne, ngaiia n tatabemania iai aroia ae moan te kakawaki ao te kakannato n aron bairean aroia n te aro n atua.”8

Karekean raoi aei ma te nano raoi ni koaua9 e buokira ni kaitarai rawawata, kaangaanga, karawawataki n aekaia nako.10 Ngkana e titirakinaki, “Ti na kanga ni buokia naake a korakai ni kaitarai [oin aia kaangaanga]? ”E reirei ana Abotoro te Uea, “Reireiniia aron kinaakiia ao bukinaia”11

“Te kabanea ni Korakora n Atatai ae Irou”

Korakoran koaua aikai a bita tein maiun raoraou ae Jen,12 ngke te kairake ae e karika te untaba ae korakora n te kaa. E ngae ngke e rang n rootaki rabwatana n te rawawata ae korakora, te bwai ae e karika te maraki ae e korakora bwa e a tia ni bua maiun te tia kabuta te kaa are temanna. “Iai ae bua tinana, ao bon au kairua,” e taku neiei. Jen, tabeua te bong n nako e tei ao n tataekinna, “Ngaira natin tamara are i Karawa aika aine, ae e tangiriira,”13 ngkai e a titiraki, “E na kanga n tangirai?”

“E a toki rawawatan te rabwata,” e taku, “ma I taku bwa e na bon aki kona n toki te rawawata n au iango ao n tamneiu.”

N iangoan ae e na maiu, e a tia Jen ni karabaa ana namakin, n tiku i bon irouna ao n aki kakaota ana iango. Imwiin teuana te ririki, ngke e a tauraoi ni maroroakina aron te kabuanibwai, te kauntira temanna ae atatai e a tuanga bwa e na korea te kibu n taeka “Ngai natin te Atua” ao n atongnga 10 te tai ni katoabong.

“Koreakin taeka a rang ni bebete,” e uringnga, “ma e kaangaanga taekinaia irou. … Anne e bon rang ni matoatoa, ao I bon aki rang kakoaua bwa te Atua e tangirai bwa natina. I kan bobaraki ma n tang.”

Imwiin tabeua te namwakaina, e a kona Jen ni karaoa te mwakuri anne ni katoa bong. “I anga nanou ni kabane,” e taku, “ni bubutia te Atua. … Ngkanne I a moanna ni kakoauai taeka.” Aio te onimaki are e a kona iai te tia Kamaiu ni moana kamarurungan tamneina. Ana Boki Moomon e uota te rau ao te ninikoria inanon Ana Makuri ni Kamaiu.14

“Kristo e namakina kainnanou, rawawatau, ao au kairua,” e motikia Jen. “I namakina ana tangira ae e itiaki te Atua ae I tuai n ririnanona mai imwaaina ae moan te korakora! N ataakina ae Ngai natin te Atua bon te atatai ae korakora are I karekea!”

Ukoukoria bwa ko na Ataa Te Atua, ae Tamara

Ti na kanga ngaira n tatabemaniira n rinanon mwaakan ataakin kinaakira mai karawa? Ukoukoria bwa ko na ataa te Atua, ae Tamara.15 Beretitenti Russell M. Nelson e taekina, “E riki te bwai ae korakora ngkana natin te Atua a ukoukoria ni kan kinaa raoi ma Natina are e tangiraki.”16

Reiakinan ao irirakin te tia Kamaiu e na buokira bwa ti na ataa te Tama. “N riki… bwa are boni katotongan aron [Tamana],”17 E reirei Iesu, “E aki kona te makuri teuana te Nati i bon i Rouna, ma ti are E noria ba e karaoia te Tama.”18 Ni kabane ana taeka ao ana mwakuri Kristo—n taai ao riki inanon ana tai ni kainnano—e kaota raoi aron anuan te Atua ao aron reitakira ma Ngaia.19 E reirei Unimwane Jeffrey R. Holland, Kaotin te rara man bwangabwangan nako rabwatana ao kainnanona n tang are e nako mai wiina, Kristo e ukora Teuare e aki toki n ukoukoria—are Tamana. ‘Abba,’ E tang, ‘Papa.’”20

N aron Iesu ngke e ukora Tamana i Ketetemwane, aron naba te kairake ae Ioteba Timiti, ni kauka ara bong, n tataro mwaaka n ukora te Atua n te Buakonikai ae Tabu. Imwiin ana wareware, “Ngkana akea ana rabakau temanna I buakomi, ao e na butia te Atua,”21 E a nako n tataro Iotebwa.

“I a katorobubua,” e koroia, “man moana kaotakin nanou nakon te Atua. …

“… I a nora rabwatan te ota i etan raoi atu. …

“…I a nooria uoman Aomata, are a bon kaangaanga kabwarabwaraan raneaneaia ao mimitongiia irou, man tei i etau inanon te akea. Temanna mai ibuakoia e taetae nakoiu, ni weteai n arau ao n taku, ni kotea are temanna——[Iotebwa,] Natiu ae Tangiraki Teuaei. Ongo Irouna!22

Ngkai ti iriira ana katoto te Tia Kamaiu ao te Burabeti Iotebwa ao n ukoukora raoi te Atua, ao e na reke iroura the mataata ae e bon koaua raoi, n ai aron Jen, bwa e kinaira Tamara ao bon Natina ngaira.

Nakoia tinaia ataei, ae aki toki n namakina te bwarannano ao ni bono ikeia ni kataia ni karikirakea te “roro ae e ribaa te bure,”23 ni kataia n aki karinanoi oin nakoami n ana babaire te Atua. N taai aika aki nakoraoi—tao n am tai ni ikakae ma am ataei aika uarereke ao te boi bwatata ae e nako man am umwanikuka e a tuangko bwa am katairiki are e bane aron karaoana e a riki bwa ai am karea are e kabuekaki—ko na ataia bwa te Atua e katabua am bong ae moan te kaangaanga.24 “Tai maku; bwa I memena i rarikim,”25 E anga te karau nano. Ti karineko ngkai ko karaoa nanon are e taekina Titita Joy D. Jones, ae taku, “Ara ataei a bon riai n ataa raoi kinaakia ae moan te kakawaki.”26

I a kaoira n tatabemaniira bwa ti na ukora te Atua ao Natina ae Tangiraki. “Akea te tabo,” e taku Beretitenti Nelson “ae e reiakinii koaua aikai man kamatatai ma te korakora riki nakon Ana Boki Moomon.”27 Raira baana ao ko na reiakinna bwa te Atua e karaoi “bwaai ni kabane ibukin mwerao[ira] ao kakukureiara”;28 bwa E “tatangira ao e akoi, aki kakai un, e taotaonaki n nano ao e onrake n te raoiroi”;29 ao bwa “titebo aroia ni kabane imatan te [Atua].”30 Ngkana ko namakina te maraki, te bua, te maroaa, te marakinnano, te nanokaawaki, te baki, ke te bwarannano n tionako inanon te maiu31—kauka ana Boki Moomon, ao ko na kona n ataia bwa “[te Atua] e aki kona ni katikuira. E bon aki kona, ao E na bon aki. E aki kona ni karaoia. Bwa tiaki kateina [bwa e na karaoia].”32

N rokora n ataakin te Atua e bitii bwaai ni kabane, ai moarara riki nanora, ngkai Tamneina e kamatoa koauan ataakira ao bonganara ae korakora I matana.33 E nakonako ma ngaira te Atua ni kawain te berita ae tabu ngkai ti ukoukoria rinanon ara bubuti n tataro, kamatebwaian booki aika tabu, ao ara kekeiaki n ongeaba.

Karineakin Aroaron te Atua —Au Kakoaua

I tangira Atuaia ara bakatibu,34 “te Uea ae te Atua ae Moan te Mwaakaa,”35 ae e tang ma ngaira n ara tai n rawawata, ni kekeiaki ma te karaurau ni kaetira man ara kairua, ao ni kimwareirei ngkana ti “anganako [ara] bure ni kabane bwa ti aonga n [Ataia].”36 I taromauria, are bon “tamaia akana a mate tamaia”37 ao raoia ake akea raoia. Ma te kakaitau, I kakoaua bwa I a tia n ataa te Atua, are Tamau, ao n anga au kaotioti ibukin kororaoin, anuan maiuna ao “karineakin [Aro]na.”38

Bwa ngaira ni kabane ti na kakoaua raoi aatakin ao n taua i nanora “karineara ni karimoa ae rietata”39 bwa ngaira natin te Atua ngkana ti nakoina ao ni kinaa, “te Atua ae tii temanna ae koaua, ao Iesu Kristo, ae [E] kanakomaia”40 bon au tataro ae mangori n aran Iesu Kristo, amen.

Bwaai aika a na taraaki

  1. Taraa 2018 Outline for Sharing Time: I Am a Child of God, lds.org/manual/primary.

  2. Taraa “Ngai Natin te Atua,” Anene n taromauri, nambwa. 301.

  3. I-Rom 8:16.

  4. Boyd K. Packer, “To Young Women and Men,” Ensign, Meei 1989, 54.

  5. Brigham Young, “Discourse,” Deseret News, Okitobwa. 1, 1856, 235.

  6. Mote 1:12–13; e kairaki katuruturuana.

  7. Karikan Bwaai 1:26.

  8. Te Utu: Te Katanoata nakon te Aonaaba,” Riaona, Meei 2017, 145.

  9. E taekinna Iotebwa “Bon te moan reirei n te euangkerio n ataia ma te koaua anuan te Atua” (from the King Follett sermon, Eberi. 7, 1844; in History of the Church, 6:305).

  10. See Aramwa 36:3, 27.

  11. Russell M. Nelson, in Tad R. Callister, “Our Identity and Our Destiny” (Brigham Young University devotional, Aokati. 14, 2012), 1, speeches.byu.edu.

  12. Te Ara e a tia ni bitaki.

  13. Young Women Theme,” Young Women Personal Progress (2009), 3, PersonalProgress.lds.org.

  14. Taraa 2 Nibwaai 2; 6–9; Motiaea 2–5; 14–16; Aramwa 7; 34; 39–42; Ereman 14; 3 Niwaai 11; Moronaai 7.

  15. Te Burabeti Iotebwa Timiti e reirei, “Ngkana aomata aki kona n ataa anuan te Atua, a bon aki kona n atai naba anuaia” (Teachings of Presidents of the Church: Joseph Smith [2007], 40).

  16. Russell M. Nelson, “Ana Boki Moomon: Tera Aron Maium Ngkana Arona bwa akea?Riaona, Nobembwa 2017, 61.

  17. Ebera 1:3.

  18. Ioane 5:19.

  19. Taraa Jeffrey R. Holland, “The Grandeur of God,” Liahona, Nobwmbwa. 2003, 70–73.

  20. Jeffrey R. Holland, “The Hands of the Fathers,” Liahona, Turai 1999, 19.

  21. Iakobo 1:5.

  22. Iotebwa Timiti—Rongorongo 1:15–17.

  23. Taraa Russell M. Nelson, “A Plea to My Sisters,” Liahona, Nobembwa. 2015, 97.

  24. Taraa “Ai Matoara Nanoia Aika Raraoi,” Anene n Taromauri, nambwa. 85.

  25. Itaia 41:10.

  26. Joy D. Jones, in Marianne Holman Prescott, “2018 Primary Theme ‘I Am a Child of God’ Teaches Children Their Divine Identity,” Church News section of LDS.org, Tianuare. 5, 2018, news.lds.org.

  27. Russell M. Nelson, “Ana Boki Moomon: Tera Aron Maium Ngkana Arona bwa akea?61.

  28. Ereman 12:2; taraa naba 2 Nibwaai 26:24.

  29. Reirei i aon te Onimaki (1985), 42.

  30. 2 Nibwaai 26:33.

  31. I tangira karakinan te unimwaane ae te bwaeoniia are, imwiin mwanangana n rinuukn te aba ae aorai, e kakoaua: “Ti rootaki riaon bwaai ni kabane ake ko kona n iangoi a mwaiti aika a mate n te bora ni baki, ma iai ae ko ongo iroun are e maiu man te kambwana anne n taekina te taeka ni kabuakaka? Bon akea temanna ae e kekerikaaki ke e kiitana te Ekaretia, ibukina bwa ni kabane a rinanona ma te atatai ae kororaoi bwa te Atua e maiu bwa ti riki n irekereke ma ngaia rinanon korakaira” (in David O. McKay, “Pioneer Women,” Relief Society Magazine, Tianuare. 1948, 8).

  32. George Q. Cannon, “Remarks,” Deseret Evening News, Maati. 7, 1891, 4.

  33. Taraa Reirei ao Berita aika Tabu 18:10.

  34. Taraa Makuri 5:30; 22:14; “God of Our Fathers, Whose Almighty Hand,” Hymns, nambwa. 78.

  35. Mote 1:3; taraa Te Kaotioti 15:3; 21:22–23; 3 Nibwaai 4:32; Reirei ao Berita aika Tabu 109:77; 121:4.

  36. Aramwa 22:18.

  37. Taian Areru 68:5; tara naba Iakobo 1:27.

  38. Reirei i aon te Onimaki (1985), 42.

  39. “Carry On,” Hymns, nambwa. 255.

  40. Ioane 17:3.