2010–2019
?Wanem Nao I Stap blong Mi Mekem Yet?
Oktoba 2015


?Wanem Nao I Stap blong Mi Mekem Yet?

Sapos yumi gat tingting i stap daon mo save kasem tijing, bae Tabu Spirit i tok kwaet long yumi blong mekem gud moa, mo bae i holem han blong yumi mo lidim yumi gobak hom. Be yumi nidim blong askem Lod blong i soem rod long yumi taem yumi stap wokbaot long rod ia.

Taem mi wan yang adalt, mi stat blong lukluk insaed long Jos. Fas taem, mi kam blong laekem gospel tru long eksampol blong ol lata-dei fren blong mi, be afta, mi laekem doktrin blong olgeta we i no gat nara ples. Taem mi lanem se ol fetful man mo woman oli save gogohed blong progres, mo long en, kam olsem papa mo mama blong yumi long Heven, mi bin sapraes tumas. Mi laekem tingting ia; i saon tru long mi.

I no longtaem afta long baptaes blong mi, mi bin stap stadi long Toktok antap long Hil, mo mi luksave se Jisas i bin tijim semfala trutok ia, insaed long Baebol long saed blong progres we i no save finis. Hem i talem: “Be fasin blong yufala i mas stret gud, olsem fasin blong Papa blong yufala long heven.”1

Mi wan memba blong ova 40 yia, mo eni taem mi ridim ves ia long skripja, i mekem mi tingbaot from wanem nao yumi stap ia long wol. Yumi kam blong lanem samting, mo kam antap kasem taem, sloslo yumi kam tabu o kam stret gud long Kraes.

Rod ia blong stap olsem disaepol i no wan isiwan. Oli singaotem “wan rod blong stap gogohed blong gud moa.”2 Taem yumi stap wokbaot long stret mo smol rod ia, Spirit i stap givim jalenj oltaem blong yumi kam gud moa mo klaem antap moa. Tabu Spirit i wan gudfala kompanion blong wokbaot wetem. Sapos yumi gat tingting i stap daon mo save kasem tijing, bae Hem i holem han blong yumi mo lidim yumi gobak hom.

Be, yumi nid blong askem Lod blong talem wanem blong mekem taem yumi stap wokbaot i go. Yumi mas askem sam had kwestin, olsem: “?Wanem nao mi nidim blong jenisim?” ?Olsem wanem nao mi save kam antap?” “?Wanem wiknes nao mi mas winim?”

Bae yumi tekem stori blong Niu Testeman abaot rij yang man. Hem i wan stret mo gud yang man we i stap obei finis long Ol Ten Komanmen, be hem i wantem kam gud moa. Gol blong hem i laef we i no save finis.

Taem hem i mitim Sevya, hem i askem: “?Wanem samting moa i stap we mi mi no mekem yet?”3

Kwiktaem Jisas i ansa, i givim kaonsel ia we i blong rij yang man ia nomo: “Sipos yu wantem kam stret gud olgeta, yu go, yu salemaot olgeta samting blong yu, yu tekem mane … yu givim long ol puaman, … yu kam yu biaen long mi.”4

Yang man i sek; hem i neva tingting blong mekem wan kaen sakrifaes olsem. Tingting blong hem i stap daon inaf blong askem Lod, be hem i no fetful inaf blong folem tabu kaonsel we Lod i givim. Yumi mas wantem tekem aksen taem yumi kasem wan ansa.

Presiden Harol B. Li i tijim: “Evriwan long yumi, sapos yumi wantem kasem fasin we i stret gud evriwan, long wan taem, bae i mas askem kwestin ia long hemwan: ‘?Wanem samting moa i stap we mi, mi no mekem yet?’”5

Mi bin save wan fetful mama we i putum tingting blong hem i stap daon mo askem: “?Wanem nao i stap blokem mi blong progres?” Long hem, ansa blong Spirit i kam kwiktaem se: “Stop blong komplen.” Ansa ia i sapraesem hem; hem i neva ting se hem i woman blong komplen. Be, mesej we i kam long Tabu Spirit i bin klia gud. Long ol dei mo ol wik afta, hem i kam blong luksave fasin blong hem blong komplen. Hem i talem tangkyu from toktok blong Spirit blong kam gud moa; hem i disaed blong kaontem ol blesing blong hem, be i no ol jalenj blong hem. Long sam dei nomo, hem i filim se Spirit i glad long hem.

Wan yang man we i gat tingting i stap daon, i no save faenem raet gel, i prea long Lod i askem help: “?Wanem nao i blokem mi blong kam raet man?” Ansa ia i kam long maen mo hat blong hem: “Klinim lanwis blong yu.” Long taem ia, hem i luksave se plante strong toktok, i kam pat blong fasin blong toktok blong hem, mo hem i disaed blong jenis.

Wan singgel sista, i gat strong tingting mo i askem kwestin ia: “?Wanem nao mi nidim blong jenis?” mo Spirit i tok kwaet long hem i talem se: “Yu no katem toktok blong man.” Tabu Spirit i stap givim kaonsel we i blong yuwan nomo. Hem i wan ful ones kompanion, mo bae i talem yumi ol samting we i no gat wan narawan i save o i gat strong paoa long tingting blong talem.

Wan riten misinari i faenem se tingting blong hem i hevi from hem i gat fulap samting blong mekem. Hem i stap traem blong faenem taem blong wok, stadi, famli mo wan koling long Jos. Hem i askem Lod blong gat wan kaonsel: “Olsem wanem nao bae mi filim pis wetem evri samting ia we mi nid blong mekem?” Ansa i no wanem we hem i tingting long hem. Hem i kasem tingting ia se hem i mas lukaot gud blong folem Sabat dei, mo kipim i tabu. Hem i disaed blong dediketem Sandei blong givim seves long Lod—i livim ol skul wok long dei ia, mo i stadi long gospel. Smol jenis ia blong stretem hem, i tekem pis, balens we hem i stap lukaotem.

Sam yia i pas, mi ridim long wan magasin blong Jos, stori blong wan gel we i stap longwe long hom mo go long skul. Hem i let blong mekem ol wok blong skul, sosol laef blong hem i no gud tumas, mo plante taem, hem i no hapi. Wan dei, hem i foldaon long ni blong hem mo i krae i talem: “?Wanem mi save mekem blong kam gud moa long laef blong mi?” Tabu Spirit i talem: “Yu girap, yu go klinim rum blong yu.” Toktok ia i wan ful sapraes, be i stat blong wanem hem i nidim. Afta we hem i tekem taem blong oganaesem hem, putum samting long oda, hem i filim Spirit i fulumap rum mo leftemap hat blong hem.

Tabu Spirit i no nid blong talem long yumi blong kam gud moa long wan samting wantaem nomo. Sapos Hem i mekem olsem, bae tingting i kam slak mo yumi givap. Spirit i wok wetem yumi i folem spid blong yumi, wan step afta narawan, o olsem we Lod i tijim: “tijing folem tijing, rul folem rul, … oli kasem blesing olgeta ia we oli lisin long ol rul blong mi, … from long hem we i kasem bae mi givim moa.”6 Eksampol, sapos Tabu Spirit i talem long yu blong talem “tangkyu” plante moa, mo yu mekem kwik folem toktok ia, nao bae Hem i harem se naoia i taem blong yu muv i go long wan samting we i gat moa jalenj—olsem, blong talem: “Sore; hemia i rong blong mi.”

Pikja
Famli i tekem sakramen

Wan stret taem blong askem: “?Wanem samting moa i stap we mi mi no mekem yet?” i long taem yumi tekem sakramen. Aposol Pol i tijim se hem i wan taem blong wanwan long yumi i luklukgud insaed long yumiwan.7 Long taem ia blong respek, taem tingting blong yumi i luk i go long heven, long kaen fasin, Lod i save talem long yumi wanem yumi nidim blong wok long hem.

Olsem yu, mi bin kasem plante mesej we i kam long Spirit ova long ol yia ia, we i soem long mi olsem wanem mi save kam gud moa. Bae mi serem sam praevet eksampol blong ol mesej we oli stap yet long hat blong mi. Ol kwaet toktok ia oli talem:

  • Yu no leftemap voes blong yu.

  • Oganaesem yuwan; mekem wan lis evri dei blong ol samting blong mekem.

  • Lukaotgud long bodi blong yu mo kakae moa frut mo vejetebol.

  • Go moa long tempol.

  • Tekem taem blong tingting hevi bifo yu prea.

  • Askem kaonsel long waef blong yu.

  • Mo taem yu draev, save wet longtaem; yu no spid bitim limit. (Mi stap wok yet long laswan ia.)

Atonmen i wanem we i mekem se i posibol blong kam stret gud evriwan mo kam tabu. Bae yumi no save mekem yumiwan, be gladhat blong God i inaf blong helpem yumi. Olsem Elda Deved A. Bedna i talem wan taem: “Plante long yumi i andastanem klia se Atonmen i blong ol man we i mekem sin. Mi no save stret se yumi save mo andastanem o no, se Atonmen i blong evri Sent tu—blong ol gud man mo woman we oli stap obei, oli klin inaf, mo tingting blong olgeta i stret mo oli stap traehad blong kam gud moa.”8

Pikja
Woman i stap prea

Mi wantem blong givim tingting se bae wanwan long yufala i traem blong tekpat long wan praktis long saed blong spirit, mo no tektaem blong mekem; traem tedei long naet taem yu stap prea. Wetem tingting we i stap daon, askem Lod kwestin ia: “?Wanem i stap holemtaet mi blong progres?” Long nara toktok: “?Wanem nao i stap blong mi mekem yet?” Afta stap kwaet mo wet long ansa. Sapos yu gat tru tingting, ansa bae i kam klia kwiktaem. Bae i revelesen we i stret blong yu nomo.

Maet Spirit bae i talem long yu se yu nidim blong fogivim wan. O bae yu save kasem mesej blong yu jusum gud ol muvi we yu stap luk, o miusik we yu stap lisin. Maet bae yu filim blong stap moa ones wetem ol bisnis blong yu wetem ol narawan, o givim moa samting long fas ofring blong yu. Ol ansa oli tumas.

Spirit i save soem yu ol wiknes blong yu, be tu, Hem i save soem ol paoa blong yu. Samtaem yumi nid blong askem wanem samting we yumi mekem i stret blong Lod i save leftemap mo givim moa paoa long tingting blong yumi. Taem yumi ridim petriakel blesing blong yumi, Papa blong yumi long Heven i talem bakegen long yumi se Hem i save ol tabu paoa we yumi save kasem. Hem i glad evri taem yumi mekem wan step fored. Long Hem, ples we yumi go long hem i moa impoten bitim spid blong yumi.

Gohed blong traem ol brata mo sista, be neva slakem tingting. Bae yumi mas go bitim gref bifo yumi kam stret gud evriwan; be long laef ia long wol, yumi save putum fandesen i stap. “Hemi diuti blong yumi blong kam gud moa tedei bitim we yumi bin stap yestedei, mo moa gud tumoro bitim we yumi stap tedei.”9

Sapos fasin blong gro long spirit i no kam faswan long laef blong yumi, sapos yumi no stap long rod blong gohed blong kam antap oltaem, bae yumi mestem ol impoten eksperiens we God i wantem givim yumi.

Ol yia i pas, mi ridim ol toktok ia we oli kam long Presiden Spensa W. Kimbol, we i tajem mi kasem tedei. Hem i se: “Mi bin lanem se taem i gat wan hat we i save prea, taem i gat hanggri from stret mo gud fasin, taem i gat fasin blong livim sin fogud, mo stap obei long ol komanmen blong God, Lod i kapsaetem plante moa laet kasem taem i gat paoa blong gotru long vel blong heven. Wan we i gat kaen stret mo gud fasin ia, i gat promes we i bigwan se, wan dei, bae hem i luk fes blong Lod mo save se Hem i stap.”10

Hem i prea blong mi se bigfala eksperiens ia, bae yumi save gat, wan dei, taem yumi letem Tabu Spirit i lidim yumi go hom. Long nem blong Jisas Kraes, amen.

Ol Not

  1. Matiu 5:48.

  2. Neal A. Maxwell, “Testifying of the Great and Glorious Atonement,” Liahona, Epril 2002, 9.

  3. Matiu 19:20.

  4. Matiu 19:21.

  5. Teachings of Presidents of the Church: Harold B. Lee (2000), 197.

  6. Seken Nifae 28:30.

  7. Luk long Fas Korin 11:28.

  8. David A. Bednar, “The Atonement and the Journey of Mortality,” Liahona, Apr. 2012, 14.

  9. Joseph Fielding Smith, Doctrines of Salvation, komp. Bruce R. McConkie, 3 vols. (1954–56), 2:18.

  10. Spencer W. Kimball, “Give the Lord Your Loyalty,” Tambuli, Feb. 1981, 47.