2005
Великая сила благодарности
Сентябрь 2005


Послание Первого Президентства

Великая сила благодарности

Идя в Иерусалим, Иисус “проходил между Самариею и Галилеею. И когда входил Он в одно селение, встретили Его десять человек прокаженных, которые остановились вдали

И громким голосом говорили: Иисус Наставник! помилуй нас.

Увидев их, Он сказал им: пойдите, покажитесь священникам. И когда они шли, очистились.

Один же из них, видя, что исцелен, возвратился, громким голосом прославляя Бога,

И пал ниц к ногам Его, благодаря Его; и это был Самарянин.

Тогда Иисус сказал: не десять ли очистились? где же девять?

Как они не возвратились воздать славу Богу, кроме сего иноплеменника?

И сказал ему: встань, иди; вера твоя спасла тебя”1.

В 29-м псалме Давид обещает: “Господи, Боже мой! буду славить Тебя вечно”2.

Апостол Павел в своем Послании к Коринфянам провозгласил: “Благодарение Богу за неизреченный дар Его!”3 А в Послании к Фессалоникийцам советовал: “За все благодарите: ибо такова… воля Божия”4.

Воздаем ли мы благодарение Богу “за неизреченный дар Его” и за Его щедрые благословения, столь обильно дарованные нам?

Останавливаемся ли мы и обдумываем ли слова Аммона? “Итак, братья мои, мы видим, что Бог заботится о каждом народе Своем, в какой бы стране он ни находился; да, Он исчисляет народы Свои, и милосердие Его покрывает всю землю. Это есть радость моя; да, навеки буду я благодарить Бога моего”5.

Роберт У. Вудрафф, известный в прошлом руководитель в сфере бизнеса, во время одной из поездок по Соединенным Штатам Америки читал лекцию под названием “Краткий курс человеческих отношений”. Он говорил людям, что два самых важных слова в английском языке – это слова “Благодарю вас”.

Gracias, danke, merci на каком бы языке оно ни звучало, частое употребление слова ‘благодарю’ ободрит ваш дух, укрепит дружеские отношения с другими людьми и поднимет вашу жизнь на более высокий уровень на вашем пути к достижению совершенства. Когда звучат слова благодарности, в них слышится простота и даже искренность.

В одной газетной заметке, напечатанной несколько лет назад, красноречиво рассказывалось о благодарности:

В пятницу полиция округа Колумбия продавала с аукциона около ста невостребованных велосипедов. “Один доллар”, – произнес одиннадцатилетний паренек, когда объявили к продаже первый велосипед. Однако другие участники торгов сразу перебили его цену. “Один доллар”, – с надеждой повторял паренек всякий раз, когда появлялся новый “велик”.

Аукционист, который вот уже 43 года продавал украденные или потерянные велосипеды, заметил, что свет надежды загорался в глазах мальчика еще сильнее всякий раз, как на продажу выставлялся гоночный велосипед.

Но вот остался только один гоночный. Цена поднялась до восьми долларов. “Продано вон тому пареньку за девять долларов!” – объявил аукционист. Он достал из кармана восемь долларов и попросил у паренька его доллар. Малец выложил ему этот доллар монетками по одному, пять, десять и двадцать пять центов, взял свой велик и направился к выходу. Но он сделал всего несколько шагов. Аккуратно поставив свое приобретение, он вернулся, с благодарностью обвил руками шею аукциониста и заплакал.

Когда мы в последний раз испытывали столь же глубокую благодарность, как этот мальчик? То, что делают для нас другие люди, может быть и не таким впечатляющим, но, наверное, среди этих поступков найдутся добрые дела, вполне заслуживающие выражения признательности.

Песня, которая часто исполнялась на занятиях Воскресной школы в дни нашей юности, внедрила дух благодарности в самые глубины нашей души:

Если волны жизни захлестнут тебя,

Думаешь, что рушится судьба твоя,

О благословеньях вспомни, что дал Бог,

Ты, наверно, все бы сосчитать не смог6.

Более сорока лет тому назад астронавт Гордон Купер, находясь на околоземной орбите, произнес такую трогательную и простую молитву благодарности: “Отче, спасибо Тебе, и особенно за то, что Ты дал мне возможность отправиться в этот полет. Спасибо Тебе за оказанную мне честь стать астронавтом, подняться в эти изумительные высоты и увидеть все Твои потрясающие и удивительные творения”7.

Мы благодарны за благословения, которые мы не можем измерить, за дары, которые мы не можем оценить, “за книги, музыку, искусство и за великие изобретения, которые дают нам возможность пользоваться этими благословениями… за детский смех… за то, что есть средства, помогающие облегчать человеческие страдания и дающие нам возможность полнее наслаждаться жизнью, за все доброе и возвышающее”8.

Пророк Алма увещевал: “Советуйся с Господом во всех делах твоих, и Он к доброму направит тебя; да, когда ложишься спать на ночь – ложись в Господе, чтобы Он охранял тебя во сне твоем; и когда встаешь утром, да будет сердце твое преисполнено благодарности Богу; и, если всегда будешь исполнять все это, то будешь вознесен в последний день”9.

Я хотел бы упомянуть три ситуации, в которых, как я полагаю, искренние слова “благодарю вас” могли бы принести облегчение усталому сердцу, вдохновить на доброе дело и приблизить Небесные благословения ко всем тем, кто сегодня сталкивается с жизненными испытаниями.

Во-первых, позвольте мне попросить о том, чтобы все мы не забывали благодарить своих родителей за то, что они даровали нам жизнь, за то, что они заботились о нас, за жертвы, которые они приносили, за их труд, благодаря которому мы смогли узнать о плане нашего Небесного Отца – плане счастья.

С горы Синай громогласно взывают к нашей совести великие слова: “Почитай отца твоего и мать твою, чтобы продлились дни твои на земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе”10.

Я не знаю более сильного выражения заботы и преданности родителям, чем слова, сказанные нашим Спасителем на кресте: “Иисус, увидев Матерь и ученика, тут стоящего, которого любил, говорит Матери Своей: Жено! се, сын Твой.

Потом говорит ученику: се, Матерь твоя! И с этого времени ученик сей взял Ее к себе”11.

Далее, думаем ли мы порой о том учителе в школе или в церкви, который, кажется, пробудил в нас само желание учиться, который вселил в нас решимость жить с честью?

Рассказывают, что однажды группа людей разговорилась о тех, кто повлиял на их жизнь и кому они благодарны. Один мужчина вспомнил об учительнице, обучавшей его в старших классах и познакомившей его с творчеством Теннисона. Он решил написать ей и поблагодарить ее. Через некоторое время он получил ответ, написанный неровным почерком:

“Мой дорогой Вилли!

Не могу выразить словами, до чего я благодарна тебе за твое письмо. Мне уже за восемьдесят. Я живу одна в маленькой комнатке, сама готовлю себе пищу. Я одинока и похожа на последний осенний листок. Может быть, тебе будет интересно узнать, что я преподавала в школе пятьдесят лет и за все это время получила лишь одно-единственное письмо с выражением благодарности – от тебя. Оно пришло синим холодным утром и ободрило меня так, как ничто другое за многие годы”.

Мы в вечном долгу перед всеми теми, кто жил до нас и живет в наше время и кто так много отдал, чтобы мы так много получили.

В-третьих, мне хотелось бы поговорить о выражении благодарности ровесникам. Подростковый возраст бывает трудным как для самих подростков, так и для их родителей. Это пора испытаний в жизни юноши и девушки. Каждый юноша хочет быть зачисленным в футбольную команду, каждая девушка хочет быть королевой красоты. Изречение “много званых, а мало избранных”12 могло бы оказаться здесь весьма уместным.

Позвольте мне рассказать вам об одном современном чуде, которое произошло год назад или около того в школе городка Мюррей, что близ Солт-Лейк-Сити, где каждый ученик стал победителем и не было ни одного побежденного.

Об этом событии говорилось в газетной статье под названием “Слезы, радость и истинный дух: учащиеся выбирают двух девушек-инвалидов в королевы школы Мюррея”. Статья начиналась так: “Тэд и Руфь Эйр поступили так, как поступили бы на их месте любые родители.

Когда их дочь Шелли стала финалисткой конкурса на звание королевы среди выпускниц школы городка Мюррей, они посоветовали ей не вешать носа, даже если она и не станет победительницей. Они объяснили ей, что королевой будет избрана всего лишь одна из десяти претенденток.

Однако в четверг вечером, когда в школьном спортзале члены комитета учащихся короновали выпускниц, Шелли Эйр узнала, что она победила. Комитет избрал королевой семнадцатилетнюю выпускницу, родившуюся с синдромом Дауна… Во время представления претенденток, когда Тэд Эйр вывел свою дочь на сцену, зал взорвался оглушительными возгласами и аплодисментами. Поднявшиеся со своих мест зрители встретили их овацией”.

Такими же овациями аудитория стоя приветствовала и спутниц Шелли, одна из которых, Эйприл Персчон, страдает от физических и умственных недостатков – результат кровоизлияния в мозг, перенесенного в десятилетнем возрасте.

Когда овации стихли, заместитель директора школы сказала: “‘Сегодня вечером… учащиеся проголосовали за внутреннюю красоту’… Явно растроганные, родители, руководство школы и ученики не скрывали слез”.

Один ученик сказал: “Я так рад! Я даже плакал, когда они прошли перед нами. Как здорово, что в школе Мюррея все это придумали!”13

От всего сердца я адресую слова “благодарю вас” всем и каждому, кто сделал этот вечер незабываемым. Здесь будут уместны слова шотландского поэта Джеймса Бэрри: “Бог дал нам воспоминания, чтобы наши июньские розы цвели в декабре нашей жизни”14.

Несколько лет назад, в жаркий августовский день, в графстве Солт-Лейк-Сити произошла трагедия. О ней сообщала местная и национальная пресса. Пять прекрасных маленьких девочек – таких юных, таких жизнерадостных, таких любящих, – играя в прятки, как это часто делают дети, залезли в багажник родительского автомобиля. Крышка багажника захлопнулась, они не смогли выбраться, и все погибли от теплового удара15.

Какую же доброту и внимание проявили во время подготовки и проведения похорон этих пяти девочек все жители того района, где произошла эта трагедия! Было море цветов, угощения, телефонные звонки, визиты и молитвы.

В первое воскресенье после этого ужасного события длинные вереницы автомобилей со скорбящими жителями медленно тянулись мимо дома, где оно произошло. Мы с сестрой Монсон пожелали быть среди тех, кто таким образом приносил свои соболезнования. Проезжая мимо, мы чувствовали, что находимся на святой земле. Наша машина, словно улитка, ползла вдоль улицы. Мы будто наяву видели дорожный знак, гласящий: “Пожалуйста, снизьте скорость: здесь играют дети”. Наши глаза были полны слез, и наши сердца источали сострадание. В двух из трех семей погибшие дети были единственными.

Смерть часто приходит как незваный гость. Это враг, который внезапно является среди праздника жизни, гася его огни и веселье. Она приходит к пожилым в ту пору, когда их уже подводят ноги. Ее зов слышат те, кто едва прошел половину жизненного пути, и часто она заставляет смолкнуть детский смех.

На похоронах этих пяти маленьких ангелов я дал такой совет: “Существует одна фраза, которую вам надо вычеркнуть из своих мыслей и слов. Это фраза ‘Ах, если бы…’ Она совершенно бесполезна и не способствует духу исцеления и покоя. Вспомните лучше слова из Притчей: ‘Надейся на Господа всем сердцем твоим, и не полагайся на разум твой. Во всех путях твоих познавай Его, и Он направит стези твои’”16.

Перед тем как закрыли крышки гробов, я вдруг заметил, что в руках у каждой девочки лежит ее любимая мягкая игрушка – подарок, который она часто прижимала к груди. Я задумался над стихотворением Юджина Филда:

В углу на стуле много лет

Стоят игрушки, плачут:

Солдатик держит свой мушкет,

У ног его собачка.

А были верные друзья!

К игре всегда готовый,

Солдатик красками блестел,

Была собачка новой.

Мальчонка по утрам вставал,

И, весело играя,

Он их ласкал и целовал,

На стуле расставляя.

Игрушкам как-то он сказал:

“Ни с места, вам понятно?

Чтоб каждый тихо тут стоял,

Пока вернусь обратно!”

Смерть забрала его к себе,

И им пришлось расстаться.

Когда он умер, Ангел пел,

Что годы быстро мчатся.

И опустел счастливый дом.

Игрушки размышляют:

“Что вдруг случилось с малышом?

Он с нами не играет!”

Им странен этот их покой,

Все ждут, что он вернется

И снова крохотной рукой

К игрушкам прикоснется.

Они стоят так много лет –

Ребенка не забыли,

Но в ожиданье встречи той

Покрылись слоем пыли17.

Эта трагедия могла оставить в недоумении маленькую игрушечную собачку и красавца-солдатика, но Бог в Своей бесконечной милости не оставил в недоумении тех, кто скорбит о потере близких. Он даровал нам истину. Он будет вдохновлять нас стремиться вверх, туда, где вас ждут Его раскрытые объятия. Иисус обещает всем и каждому, кто подавлен горем: “Не оставлю вас сиротами; приду к вам”18.

Существует лишь один источник истинного покоя. Я уверен, что Господь, для Которого не остается незамеченной даже гибель воробушка, с состраданием взирает на тех, кто вынужден – пусть всего лишь на время – расстаться со своими драгоценными детьми. Дары исцеления и покоя необходимы нам как воздух, и Иисус Своим Искуплением обеспечил их всем и каждому.

Пророку Джозефу Смиту принадлежат слова откровения и утешения:

“Все дети, умирающие до достижения возраста ответственности, получают спасение в Целестиальном Царстве Неба”19.

“Мать [и отец], которые похоронили [своих маленьких детей], будучи лишены привилегии, радости и удовлетворения воспитать [их] в этом мире до возраста зрелых мужчин или женщин, получат после воскресения всю радость, удовлетворение и наслаждение, и даже больше, чем это было бы возможно в земной жизни, наблюдая за тем, как [их дети] дорастут до полной меры возраста [их] духа”20. Это словно бальзам из Галаада для тех, кто горюет, кто любил и потерял своих драгоценных детей.

Псалмопевец заверил нас: “Вечером водворяется плач, а наутро радость”21.

Господь сказал: “Мир оставляю вам, мир Мой даю вам; не так, как мир дает, Я даю вам. Да не смущается сердце ваше и да не устрашается… В доме Отца Моего обителей много. А если бы не так, Я сказал бы вам: Я иду приготовить место вам… чтобы и вы были, где Я”22.

Я выражаю свою глубокую благодарность любящему Небесному Отцу, Который дает вам, мне и всем, кто искренне ищет, знание о том, что смерть – это не конец; что Его Сын – да, наш Спаситель Иисус Христос – умер, чтобы мы могли жить. Храмы Господа украшают землю многих стран. В них заключают священные заветы. Целестиальная слава ждет послушных. Семьи могут остаться вместе – навечно.

Учитель приглашает всех и каждого:

“Придите ко Мне все труждающиеся и обремененные, и Я успокою вас;

Возьмите иго Мое на себя и научитесь от Меня, ибо Я кроток и смирен сердцем, и найдете покой душам вашим”23.

Предложения для домашних учителей

С молитвой изучив это послание, проведите по нему урок, воспользовавшись методом, который поможет тем, кого вы учите, принять в нем участие. Вот несколько примеров.

  1. Подумайте, стоит ли провести с членами семьи проверку выполнения задачи, поставленной Президентом Гордоном Б. Хинкли в Послании Первого Президентства за прошлый месяц, – читать Книгу Мормона (см. “Звенящее и истинное свидетельство”, Лиахона, август 2005 г., стр. 2). Вы можете попросить членов семьи поделиться тем, что они из нее узнали и чему научились, или рассказать, какие благословения принесло им изучение этой книги. Принесите свидетельство об истинности Книги Мормона.

  2. Обсудите один-два рассказа и один-два отрывка из Священных Писаний (см. список литературы в конце статьи), приведенных в послании президента Монсона. Попросите членов семьи рассказать, какие уроки о силе благодарности они извлекли из этих рассказов и стихов. Попросите членов семьи обсудить некоторые благословения, за которые они благодарны. Выразите свою благодарность за Господа и за Его благословения.

  3. Прочитайте или перескажите газетную статью о школе Мюррея и рассказ о смерти пяти маленьких девочек. Спросите, что мы можем узнать о благодарности из этих примеров. Кто из героев этих рассказов действительно чувствовал благодарность и как они ее проявили? Предложите каждому члену семьи выразить благодарность за что-то случившееся с ним в последнее время.

Литература

  1. От Луки 17:11–19.

  2. Псалтирь 29:13.

  3. 2-е Коринфянам 9:15.

  4. 1-е к Фессалоникийцам 5:18.

  5. Алма 26:37.

  6. Johnson Oatman Jr. (1856–1922), “Count Your Blessings,” Hymns, no. 241.

  7. Congressional Record, 88th Cong., 1st sess., 1963, 109, pt. 7:9156.

  8. “Three Centuries of Thanksgiving,” Etude Music Magazine, Nov. 1945, 614.

  9. Алма 37:37.

  10. Исход 20:12.

  11. От Иоанна 19:26–27.

  12. От Матфея 22:14.

  13. Marjorie Cortez, Deseret News, Sept. 26, 1997, pp. A1, A7.

  14. Из книги Laurence J. Peter, Peter’s Quotations: Ideas for Our Time (1977), 335.

  15. См. “5 Little Girls Die in [West Valley] Car Trunk,” Deseret News, Aug. 8, 1998, pp. A1, A7; Lucinda Dillon and Spencer Young, “Cars Pass Site of Tragedy in Solemn Stream,” Deseret News, Aug. 9, 1998, pp. A1, A5.

  16. Притчи 3:5–6.

  17. “Little Boy Blue,” из сборника Jack M. Lyon and others, eds., Best-Loved Poems of the LDS People (1996), 50.

  18. От Иоанна 14:18.

  19. У. и З. 137:10.

  20. Цит. по Joseph F. Smith, Gospel Doctrine, 5th ed. (1939), 453.

  21. Псалтирь 29:6.

  22. От Иоанна 14:27, 2–3.

  23. От Матфея 11:28–29.