2012
Linda K. Burton
Mai 2012


Linda K. Burton

preşedinta generală a Societăţii de Alinare

Imagine
Linda K. Burton

Pe când era adolescentă, Linda Kjar Burton şi-a dat dintr-o dată seama de un lucru în cadrul unei adunări a Bisericii în Christchurch, Noua Zeelandă. „Am ştiut că Evanghelia este adevărată”, şi-a amintit ea. „Eram, de asemenea, conştientă că întotdeauna ştiusem acest lucru.” Această mărturie o va ajuta acum când slujeşte ca preşedintă generală a Societăţii de Alinare.

Născută în oraşul Salt Lake, Utah, SUA, în familia lui Marjorie C. şi Morris A. Kjar, sora Burton avea 13 ani când familia ei a părăsit statul Utah pentru ca tatăl ei să prezideze asupra Misiunii Noua Zeelanda Sud. Sora Burton – a doua din şase copii – a mers la şcoală la Church College în Noua Zeelandă şi s-a împrietenit cu tinerii sfinţi din zilele din urmă de peste Pacific. Ea s-a întors în oraşul Salt Lake nu doar cu o dragoste pentru culturi şi tradiţii diferite, ci, în special, cu o dragoste pentru Domnul şi pentru familia ei.

Sora Burton urma cursurile Universităţii Utah când l-a cunoscut şi s-a căsătorit cu Craig P. Burton, în august 1973, în Templul Salt Lake. Cuplul a decis să nu amâne întemeierea unei familii; primul dintre cei şase copii ai lor s-a născut la aproape un an după aceea.

Lucrând împreună cu soţul ei, ea a putut sta acasă cu copiii şi în acelaşi timp şi-a dezvoltat o carieră în afaceri imobiliare. Problemele financiare de la început i-au învăţat pe cei doi să privească spre viitor cu încredere, „deoarece noi ştiam că făcusem ceva greu cu ajutorul Domnului”, a explicat ea.

Familia a mers în vacanţe simple şi s-a bucurat de timpul petrecut împreună. Sora Burton a slujit în cadrul Tinerelor Fete, Societăţii Primare şi Şcolii de duminică şi în comitetul general al Societăţii Primare şi Societăţii de Alinare. Ea a slujit alături de soţul ei când acesta a prezidat Misiunea Vest Seul, Coreea, din anul 2007 până în anul 2010. În misiune, Sora Burton a observat – aşa cum observase cu ani în urmă în Noua Zeelandă – că dragostea depăşeşte barierele limbii şi ale culturii.

Ea speră ca, în noua ei chemare, ceva ce a învăţat în Coreea de la o prietenă se va întâmpla din nou: „Ele vor simţi dragostea ta”.