经文故事
第47章:十个童女


第47章

十个童女

图像
Ten virgins wait at the door for the bridegroom - ch.47-1

耶稣说了一个故事,谈到有十个年轻的女子去参加婚礼。她们等待新郎到达,让她们进去参加婚礼,但是她们不知道新郎什么时候会到。

图像
The wise virgins have extra oil for their lamps - ch.47-2

这十个女子带着油灯,其中五位很聪明,多准备了一些灯油。

图像
The foolish virgins had only the oil in their lamps - A woman stands looking at a lamp she holds in her hands - ch.47-3

另外五个很愚笨,只有灯里面有油。

图像
The five wise virgins put extra oil in their lamps while the five foolish go to find more oil - ch.47-4

她们等了很久,新郎一直没有来,灯里的油都用完了。这时候,那五个聪明的女子还有油可以倒进灯里,那五个愚笨的女子必须去买油才行。

图像
The bridgroom comes and the five wise virgins go into the feast - ch.47-5

她们离开的时候,新郎来了,新郎让那五个聪明的女子进去参加婚礼。

图像
The five foolish virgins knock on the door - ch.47-6

那五个愚笨的女子回来的时候,门已经关上,所以不能进去参加婚礼了。

图像
Jesus Christ comes again and the righteous members are ready, but other members, like the foolish virgins, are not - ch.47-7

耶稣就像这个故事里的新郎,教会成员就好像那十个女子。耶稣再次来临的时候,有些成员已经准备好了,他们已经服从了神的诫命,有些人则没有准备好,不能在救主再次来临的时候和祂在一起。

马太福音25:13教义和圣约45:56-5788:86,92耶稣是基督,第569∼573页