Ol Skripja
Alma 60


Japta 60

Moronae i komplen long Pahoran long saed blong fasin blong gavman blong no lukaot gud long ol ami—Lod i letem ol nogud man oli kilimded olgeta we oli stret—Ol Man blong Nifae oli mas yusum evri paoa blong olgeta mo wei blong olgeta blong sevem olgeta long ol enemi blong olgeta—Moronae i wonem gavman blong faet agensem hem sapos gavman i no givim help long ol ami blong hem. Raonabaot 62 B.K.B.

1 Mo i bin hapen se hem i raet bakegen long gavna blong kantri, we hem i Pahoran, mo hemia ol toktok we hem i raetem, hem i talem: “Luk, leta blong mi i go long Pahoran, long bigtaon blong Sarahemla, we hem i jif jaj mo gavna ova long kantri, mo tu, i go long olgeta we ol pipol ia oli bin jusum olgeta blong lidim mo lukaotem ol wok blong faet ia.

2 From luk, mi gat samting blong talem long olgeta tru long fasin blong no agri; from luk, yufala i save se ol pipol oli bin jusum yufala blong tekem tugeta ol man, mo givim ol naef blong faet long olgeta, mo wetem ol huknaef, mo evri stael blong tul blong faet blong evri kaen, mo sendem i go agensem Ol Man blong Leman, long eni pat we bae oli kam insaed long graon blong yumi.

3 Mo nao luk, mi talem long yufala we mi, mo tu, ol man blong mi, mo tu, Hileman mo ol man blong hem, oli bin safa long ol bigfala hadtaem we i tumas; yes, long hanggri, tosta, mo taed, mo evri defren hadtaem blong evri kaen.

4 Be luk, sapos i hemia nomo we mifala i bin safa, bae mifala i no save tok agensem o komplen.

5 Be luk, fasin blong kilimded man i bin bigwan long medel blong ol man blong yumi, yes, ol taosen oli bin foldaon ded long naef blong faet, we sapos no, bae i no olsem sapos we yufala i bin givim inaf paoa mo help long ol ami blong mifala. Yes, fasin blong yufala blong no wantem lukaot gud long mifala i bigwan.

6 Mo nao luk, mifala i wantem save stamba tingting ia blong no wantem nating blong lukaot gud mifala; yes, mifala i wantem save stamba tingting blong yufala blong no gat tingting ia.

7 ?Yufala i ting se yufala i save sidaon long ol jea blong king blong yufala mo tingting blong yufala i no stap wok, taem we ol enemi blong yufala oli stap mekem wok blong ded i go raon long yufala? Yes, taem we oli stap kilimded ol taosen long ol brata blong yufala—

8 Yes, olgeta we oli bin lukluk long yufala blong protektem olgeta, yes, oli bin putum yufala long wan ples we maet bae yufala i helpem olgeta, yes, maet yufala i sendem ol ami long olgeta, blong mekem olgeta i kam strong moa, mo sevem ol taosen long olgeta blong oli no foldaon long naef blong faet.

9 Be luk, i no hemia nomo—yufala i bin holemtaet ol kaekae blong yufala long olgeta, inaf blong mekem se plante long olgeta oli faet mo blad blong olgeta i ron kasem taem we oli ded from ol bigfala tingting we oli gat long gudfala laef blong ol pipol ia; yes, mo hemia oli bin mekem taem we oli kolosap ded long hanggri, from fasin blong yufala blong no wantem nating blong lukaot gud long olgeta.

10 Mo nao ol brata blong mi we mi lavem tumas—from mi nid blong lavem yufala tumas; yes, mo yufala i sapos blong mekem tingting blong yufala i moa strong long gudlaef mo fridom blong ol pipol ia; be luk, yufala i no bin wantem lukaot gud long olgeta, mekem se blad blong ol taosen bae i foldaon long hed blong yufala blong mekem se yufala i kasem panis; yes God i save ol krae blong olgeta, mo ol hadtaem blong olgeta—

11 Luk, ?yufala i save ting se yufala i save sidaon long ol jea blong yufala, mo from gudgudfala fasin blong God, bae yufala i no save mekem wan samting, mo hem, bae i sevem yufala? Luk, sapos yufala i ting se i olsem ia, yufala i tingting nating nomo.

12 ?Yufala i ting se, from plante tumas long ol brata blong yufala oli ded, hem i from fasin nogud blong olgeta? Mi talem long yufala, sapos yufala i ting se hem i olsem ia tingting blong yufala i blong nating nomo; from mi talem long yufala, i gat plante we oli bin foldaon ded long naef blong faet; mo luk, hemia bae i givim panis long yufala.

13 From we Lod i letem blong oli kilimded olgeta we oli stret mo gud, blong mekem se jastis mo jajmen blong hem i save kam agensem ol man nogud; from hemia, yufala i no mas ting se olgeta we oli stret mo gud oli lus from we oli bin kilimded olgeta; be luk, oli go insaed long kingdom blong Lod, God blong olgeta.

14 Mo nao luk, mi talem long yufala, mi fraet tumas se ol jajmen blong God bae i kam long ol pipol ia, from stronghed blong olgeta we i tumas, yes, stronghed blong gavman blong yumi, mo fasin blong oli no wantem lukaot gud long ol brata blong olgeta we i bigfala tumas, yes, long olgeta we oli bin kilimded olgeta.

15 Sapos we i no from fasin nogud we i bin stat wetem ol lida blong yumi, bae yumi i save faetem ol enemi blong yumi blong mekem se oli no save winim paoa long yumi.

16 Yes, sapos i no bin from wo we i bin tekem ples long medel blong yumi bakegen; yes, sapos i no bin from ol king-man ia, we oli bin mekem plante blad i ron long medel blong yumi bakegen; yes, long taem ia we yumi stap faet wetem yumi bakegen, sapos yumi bin joenem paoa blong yumi i kam wan olsem we yumi bin mekem bifo; yes, sapos i no bin from fasin blong wantem paoa mo raet blong kontrol we ol king-man ia oli gat ova long yumi; sapos oli bin stap tru long stamba tingting blong fridom blong yumi mo kam wan wetem yumi, mo go agensem ol enemi blong yumi, be i no blong tekem ol naef blong faet agensem yumi, we i mekem fulap blad i ron long medel blong yumi bakegen; yes, sapos yumi bin go agensem olgeta long paoa blong Lod, yumi sapos blong ronemaot ol enemi blong yumi nomo, from bae hem i bin hapen, folem fasin we toktok blong hem i mas hapen.

17 Be luk, naoia Ol Man blong Leman oli stap kam agensem yumi, oli stap tekem ol graon blong yumi, mo oli stap kilimded ol pipol blong yumi wetem naef blong faet, yes, ol woman blong yumi mo ol pikinini blong yumi, mo tu, oli stap tekem olgeta i go olsem ol prisena, oli mekem olgeta oli safa long evri kaen fasin blong hadtaem, mo hemia i from bigfala fasin nogud blong olgeta ia we oli stap lukaotem blong kasem paoa mo raet blong kontrol, yes, ol king-man ia.

18 Be ?from wanem mi mas toktok tumas abaot samting ia? From mifala i no save, be maet yufala bakegen i stap lukaotem raet blong kontrol. Mifala i no save be maet yufala i ol man blong letem kantri blong yufala i go long ol han blong ol enemi.

19 O ?hem i from se yufala i no bin wantem lukaot gud long mifala, from se yufala i stap long medel blong kantri blong yumi, mo ol ples we oli raonem yufala oli sef, mekem se yufala i no wantem blong sendem kaekae long mifala, mo tu, ol man blong mekem ol ami blong mifala i kam strong?

20 ?Yufala i fogetem ol loa blong Lod, God blong yufala? Yes, ?yufala i fogetem fasin blong kam prisena blong ol bubu blong yumi? ?Yufala i fogetem ol plante taem we God blong yumi i sevem yumi long ol han blong ol enemi blong yumi?

21 O ?yufala i ting se bae Lod i sevem yumi yet, taem we yumi sidaon long ol jea blong yumi mo no yusum ol samting we Lod i bin givim long yumi?

22 Yes, ?bae yufala i sidaon long fasin blong les taem we ol taosen long olgeta ia, oli raonem yufala, yes, mo ol ten blong ol taosen we olgeta tu i sidaon long fasin blong stap les, mo long sem taem, i gat ol taosen long olgeta raonabaot long ol boda blong graon we oli stap foldaon long naef blong faet, yes, oli kasem kil mo blad blong olgeta i ron?

23 ?Yufala i ting se bae God bae i lukluk long yufala olsem se yufala i no gat rong taem we yufala i sidaon kwaet mo lukluk ol samting ia? Luk mi talem long yufala, No. Nao mi wantem se yufala i tingbaot we God i bin talem se insaed long haos bae i kam klin fastaem, mo afta aotsaed long haos bae i kam klin tu.

24 Mo nao, sapos yufala i no sakem sin long wanem we yufala i bin mekem, mo stat blong stanap mo mekem, mo sendem kaekae mo ol man i kam long mifala, mo tu, long Hileman, blong mekem se hem i save sapotem ol pat blong kantri blong yumi we hem i bin tekembak, mo blong mekem se mifala tu i save tekembak ol samting blong yumi we oli stap yet long ol pat ia, luk bae i nid blong mifala i nomo faet wetem Ol Man blong Leman kasem taem we mifala i klinim insaed long haos blong mifala fastaem, yes, mo tu, ol bigfala lida blong gavman blong yumi.

25 Mo sapos yufala i no mekem wanem we mi askem long leta blong mi, mo kamaot mo soem long mi wan tru spirit blong fridom, mo traehad blong mekem ol ami blong yumi i kam strong mo leftemap olgeta, mo givim kaekae long olgeta blong sapot blong olgeta, luk bae mi livim wan pat blong ol friman blong mi blong holem gud long pat ia blong graon blong mifala, mo bae mi livim paoa mo ol blesing blong God long olgeta, blong mekem se i no gat wan narafala paoa i save wok agensem olgeta—

26 Mo hemia i from fet blong olgeta we i bigwan tumas, mo fasin blong save wet longtaem tru long ol trabol blong olgeta—

27 Mo bae mi kam long yufala, mo sapos i gat eniwan long yufala we i wantem fridom, yes, sapos i gat wan smol pat blong fridom i stap yet, luk bae mi mekem ol man oli stat blong agens, long medel blong yufala, go kasem taem we olgeta we oli wantem blong kasem paoa mo raet bae oli nomo gat.

28 Yes, luk mi no fraet long paoa blong yufala o raet blong yufala, be hem i God blong mi we mi fraet long hem; mo hem i folem ol loa blong hem we mi tekem naef blong faet blong mi blong lukaotem gud stamba tingting blong kantri blong mi, mo hemia i from rabis fasin blong yufala we mifala i bin safa long bigfala lus ia.

29 Luk hem i taem, yes, hem i taem nao, we sapos yufala i no stanap blong lukaot gud long kantri blong yufala mo ol pikinini blong yufala, naef blong faet blong jastis i stap antap long yufala; yes, mo bae i foldaon long yufala mo kam long yufala go kasem taem we oli prapa spolem gud yufala fulwan.

30 Luk, mi wet long help long yufala; mo, sapos yufala i no wok blong givhan long mifala, luk, mi kam long yufala, go kasem long graon blong Sarahemla, mo kilim yufala wetem naef blong faet, inaf blong mekem se yufala i nomo save gat paoa blong stopem fasin blong gohed blong ol pipol ia long stamba tingting blong fridom blong yumi.

31 From luk, Lod bae i no letem se bae yufala i stap laef mo wok strong long ol rabis fasin blong yufala blong smasem gud, ol stret pipol blong hem.

32 Luk, ?yufala i ting se bae Lod i sevem yufala mo kamaot long jajmen agensem Ol Man blong Leman, we hem i kastom blong ol papa blong olgeta we i bin mekem se oli gat fasin blong no laekem man, yes, mo hem i bin kam antap plante taem wetem olgeta we oli pulaot long yumi, taem we rabis fasin blong yufala i from lav blong leftemap nem blong yufala mo ol samting blong wol we oli blong nating?

33 Yufala i save se yufala i brekem ol loa blong God, mo yufala i save se yufala i purumbut long olgeta andanit long ol leg blong yufala. Luk, Lod i talem long mi: ‘Sapos olgeta we yufala i bin jusum olsem ol gavna blong yufala, oli no sakem ol sin mo rabis fasin blong olgeta, bae yufala i go blong faet agensem olgeta.’

34 Mo nao luk, mi, Moronae, mi fosem mi blong folem kavenan we mi bin mekem blong holem ol loa blong God blong mi; from hemia, mi wantem se yufala i obei long toktok blong God, mo sendem kwiktaem ol kaekae mo sam long ol man blong yufala long mi, mo tu, long Hileman.

35 Mo luk, sapos yufala i no mekem hemia, mi stap kam long yufala kwiktaem; from luk, God bae i no letem se mifala i mas ded from hanggri; from hemia, bae hem i givim long mifala sam long ol kaekae blong yufala, sapos i nid blong wokem wetem naef blong faet. Nao meksua se yufala i mekem toktok blong God i hapen.

36 Luk, mi mi Moronae, jif kapten blong yufala. Mi no lukaotem paoa, be blong pulum daon hem. Mi no lukaotem ona blong wol, be mi lukaotem glori blong God blong mi, mo fridom mo gudfala laef blong kantri blong mi. Mo olsem ia nao mi klosem leta blong mi.”