Ol Skripja
Alma 11


Japta 11

Oli putumaot fasin blong Ol Man blong Nifae blong yusum mane—Amulek i rao wetem Siesrom—Kraes bae i no sevem ol pipol wetem ol sin blong olgeta we i stap yet—Olgeta ia nomo we oli kasem kingdom blong heven bae Lod i sevem olgeta—Evri man bae i girap long ded wetem wan bodi we i nomo save ded—I no gat ded afta Laef Bakegen long Ded. Raonabaot 82 B.K.B.

1 Nao i bin stap long loa blong Mosaea se evri man we i olsem wan jaj blong loa, o olgeta we oli stanemap olgeta blong kam jaj, oli nid blong kasem pei folem taem we oli wok blong jajem olgeta man we oli tekem olgeta oli kam long fored blong olgeta, blong oli jajem olgeta.

2 Nao, sapos wan man i gat kaon long wan narafala man, mo man ia i no bin pembak wanem we hem i nidim blong pembak, oli mekem komplen i go long jaj; mo jaj i yusum raet blong hem, mo i sendem ol wokman blong tekem man ia i kam long fored blong hem; mo hem i jajem man ia folem loa mo ol samting we i go agensem hem we oli karem i kam, mo afta, oli fosem man ia blong pem samting we hem i nidim blong pem, o oli tekem ol samting blong hem, o oli sakemaot hem long medel blong olgeta pipol olsem wan stilman mo man blong stil.

3 Mo jaj i bin kasem pei blong hem folem taem blong hem—wan sinaen blong gol blong wan dei, o wan sinam blong silva, we i semmak long wan sinaen blong gol; mo samting ia i folem loa we King i bin givim.

4 Nao hemia ol nem blong ol defren pis blong gol blong olgeta, mo blong silva blong olgeta, folem praes blong olgeta. Mo Ol Man blong Nifae oli givim ol nem ia, from oli no kaontem mane folem fasin blong Ol Jiu we oli stap long Jerusalem; mo tu, oli no skelem samting folem fasin blong Ol Jiu; be long evri jeneresen, oli bin jenisim fasin blong kaontem mo skelem samting, folem ol tingting mo situesen blong ol pipol, kasem rul blong ol jaj, we king Mosaea i putum olgeta i stap.

5 Nao fasin blong kaontem i olsem ia nao—wan sinaen blong gol, wan sion blong gol, wan sam blong gol, mo wan limna blong gol.

6 Wan sinam blong silva, wan amno blong silva, wan esrom blong silva mo wan ontae blong silva.

7 Wan sinam blong silva i semmak long wan sinaen blong gol, mo wanwan long tufala i praes blong wan basket blong sid blong bali, mo blong evri kaen sid tu.

8 Nao praes blong wan sion blong gol i tutaem praes blong maket blong wan sinaen.

9 Mo wan sam blong gol i tutaem praes blong maket blong wan sion.

10 Mo wan limna blong gol i praes blong maket blong olgeta evriwan.

11 Mo wan amno blong silva i bigwan olsem tu sinam.

12 Mo wan esrom blong silva i bigwan olsem fo sinam.

13 Mo wan ontae i bigwan olsem olgeta evriwan.

14 Nao hemia i fasin blong kaontem ol smolfala namba blong olgeta—

15 Wan siblon i wan haf blong wan sinam; from hemia, wan siblon i praes blong wan haf basket blong sid blong bali.

16 Mo wan siblam i wan haf blong wan siblon.

17 Mo wan lia i wan haf blong wan siblam.

18 Nao hemia ol namba blong olgeta, folem fasin blong olgeta blong kaontem samting.

19 Nao wan antion blong gol i semmak long tri siblon.

20 Nao hem i from stamba tingting ia nomo blong kasem pei, from oli bin kasem pei folem ol wok blong olgeta, from hemia, oli tantanem ol pipol blong oli mekem bigfala faet, mo evri kaen noes mo fasin nogud, blong oli save gat plante moa wok, blong oli save kasem mane folem ol komplen we i kam long olgeta; from hemia oli bin tantanem ol man oli go agensem Alma mo Amulek.

21 Mo Siesrom ia i stat blong askem Amulek se: “?Yu save ansa long sam kwestin we bae mi askem long yu?” Nao Siesrom i bin wan man we i gat gudfala save long ol plan blong devel, blong hem i save prapa spolem gud wanem we i gud; from hemia, hem i talem long Amulek: “?Bae yu save ansa long ol kwestin we bae mi askem long yu?”

22 Mo Amulek i talem long hem: “?Yes, sapos i folem Spirit blong Lod, we i stap insaed long mi; from bae mi no save talem wan samting we i go agensem Spirit blong Lod.” Mo Siesrom i talem long hem: “Luk, hemia sikis ontae blong silva, mo bae mi givim evri samting ia long yu sapos yu talem se yu no save God ia we Paoa blong hem i Bigwan Tumas.”

23 Nao Amulek i talem se: “O, yu pikinini blong hel, ?from wanem yu traem mi? ?Yu save se olgeta we oli stret mo gud oli no save foldaon long ol temtesen olsem ia?

24 ?Yu biliv se i no gat God? Mi talem long yu, No. Yu save se i gat wan God, be yu laekem ol rij samting moa i bitim hem.

25 Mo nao yu giaman long mi long fored blong God. Yu talem long mi se—‘Luk ol sikis ontae ia, we praes blong olgeta i hae tumas, bae mi givim long yu’—be insaed long hat blong yu, yu wantem blong holembak olgeta long mi; mo hem i tingting blong yu nomo se bae mi talem se mi no save tru God we i stap laef, blong yu save gat wan stamba tingting blong prapa spolem gud mi. Mo nao luk, from bigfala rabis samting ia bae yu kasem pei blong yu.”

26 Mo Siesrom i talem long hem: “?Yu talem se i gat wan tru God we i stap laef?”

27 Mo Amulek i talem: “Yes, i gat wan tru God we i stap laef.”

28 Nao Siesrom i talem: “?I gat moa bitim wan God?”

29 Mo hem i ansa: “No.”

30 Nao Siesrom i talem long hem bakegen: “?Olsem wanem nao yu save ol samting ia?”

31 Mo hem i talem: “Wan enjel i bin talemaot ol samting ia long mi.”

32 Mo Siesrom i talem bakegen: “?Huia man ia we bae i kam? ?Hem i Pikinini blong God?”

33 Mo hem i talem long hem: “Yes.”

34 Mo Siesrom i talem bakegen: “?Bae hem i sevem ol pipol blong hem wetem ol sin blong olgeta we i stap yet?” Mo Amulek i ansa mo i talem long hem: “Mi talem long yu se bae hem i no mekem olsem, from hem i no save tanem baksaed agensem toktok blong hem.”

35 Nao Siesrom i talem long ol pipol se: “Meksua se yufala i tingbaot ol samting ia, from hem i talem se i gat wan God nomo; be stil hem i talem se bae Pikinini blong God bae i kam, be bae hem i no sevem ol pipol blong hem—i olsem se hem i gat raet blong givim oda long God.”

36 Nao Amulek i talem bakegen long hem: “Luk yu bin giaman, from yu talem se mi toktok olsem se mi gat raet blong givim oda long God from mi talem se hem i no save sevem ol pipol blong hem wetem ol sin blong olgeta.

37 Mo mi talem long yu bakegen se hem i no save sevem olgeta wetem ol sin blong olgeta; from mi no save tanem baksaed long toktok blong hem, mo hem i bin talem se bae i no save gat wan samting we i doti i save kasem kingdom blong heven; from hemia, ?olsem wanem nao bae hem i save sevem yufala, sapos yufala i no kasem kingdom blong heven? From hemia, hem i no save sevem yufala wetem ol sin blong yufala.”

38 Nao Siesrom i talem long hem bakegen: “?I tru se Pikinini blong God i Papa ia we I No Save Finis?”

39 Mo Amulek i talem long hem: “Yes, hem i Papa ia we I No Save Finis blong heven mo blong wol, mo evri samting we i stap long tufala ples ia; hem i stat mo i en, faswan mo laswan;

40 Mo bae hem i kam long wol blong pemaot ol pipol blong hem; mo bae hem i tekem long hem ol sin blong olgeta we oli biliv long nem blong hem; mo olgeta ia oli olgeta we bae oli kasem laef we i no save finis, mo fasin blong sevem man i no kam long wan narafala man.

41 From hemia, ol nogud man bae oli stap nomo olsem se fasin blong pemaot man i no bin hapen, hemia nomo sapos ol rop blong ded oli kam lus; from luk, dei ia i stap kam we bae evriwan oli girap long ded mo stanap long fes blong God, mo bae hem i jajem olgeta long saed blong ol wok blong olgeta.

42 Nao, i gat wan ded we oli singaotem ded blong bodi; mo ded blong Kraes bae i tekemaot ol rop blong ded ia blong bodi, blong mekem se evriwan bae i girap long ded ia blong bodi.

43 Spirit mo bodi bae oli kam tugeta bakegen long stret fom blong hem, ol han, ol leg mo ol joen bae oli kam tugeta bakegen long ol stret ples blong olgeta, olsem we yumi stap naoia long taem ia; mo bae oli tekem yumi i kam stanap long fored blong God, bae yumi save olsem we yumi save naoia, mo save tingbaot klia bakegen evriwan long ol rong blong yumi.

44 Nao, kambak ia bae i hapen long evriwan, ol olfala tugeta wetem ol yangfala, ol slef tugeta wetem olgeta we oli fri, ol man tugeta wetem ol woman, ol nogud man tugeta wetem olgeta we oli stret mo gud; mo tu, bae i no save gat wan pis hea blong wanwan hed blong olgeta we i lus; be evri samting bae i kambak long ol stret ples blong olgeta, olsem naoia, o long bodi, mo bae oli tekem olgeta mo oli singaotem olgeta blong ansa long fored blong kot blong Kraes Pikinini, mo God Papa, mo Tabu Spirit, we i wan God we I No Save Finis, blong oli jajem olgeta folem ol wok blong olgeta sapos oli gud o sapos oli nogud.

45 Nao, luk, mi bin toktok long yufala long saed blong ded blong bodi blong wol, mo tu, long saed blong laef bakegen long ded blong bodi blong wol. Mi talem long yufala se, bodi blong wol ia bae i girap long wan bodi we i nomo save ded, hemia aot long ded, we i long fasfala ded i kam long laef, blong oli nomo save ded samtaem; spirit blong olgeta bae i go joenem bodi blong olgeta, mo bae tufala i nomo save seraot; olsem ia nao oli kam fulwan, oli long saed blong spirit mo oli nomo save ded, blong mekem se oli nomo save luk taem we bodi blong olgeta i kam roten.”

46 Nao, taem we Amulek i bin finisim ol toktok ia, ol pipol oli bin stat bakegen blong sapraes, mo tu, Siesrom i bin stat blong seksek. Mo olsem ia nao ol toktok blong Amulek i bin finis, o hemia nomo ol samting we mi bin raetem.