2010–2019
Pe Cristo doctrina
Octubre de 2016


Pe Cristo doctrina

Pe Cristo doctrina opermiti ñandéva jahupyty pe poder espiritual ñanemopu’ãtava pe estado ñaimehagui ko’áĝa peteĩ estado-pe ikatuhápe ñañeperfecciona.

Pe Jesus visita nefitakuérape Irresurrección rire oñe’organiza cuidadosamente ñanembo’e haĝua umi mba’e iñimportantevéva. Oñepyrũ pe Túva ndive, otestifikáva umi géntepe Jesús ha’eha Hi “Hijo Amado, en quien [se complacía]”1. Upéi, Jesus-etevoi oguejy ha otestifika Isacrificio expiatorio-gui2 ha oinvita umi géntepe “[oikuaa haĝua] añetehápe” Ha’e ha’eha pe Cristo he’ívo chupekuéra oho ha opoko haĝua umi herida Ikostado ha umi clavo márka ipo ha ipýpe3. Umi testimonio ohechauka sin duda pe Jesus expiación oiko hague ha pe Túva okumplíkuri Ikonvenio omoĩtaha peteĩ Salvador. Upéi Jesus ombo’e umi nefita-pe pe Cristo doctrina, mba’éichapa ikatu ohupyty opa umi Túva plan de felicidad jehovasa, oĩva ñane alcance-pe pe Salvador expiación rupive4.

Che mensaje ko árape oñecentra Cristo doctrina-pe. Umi escritura he’i Cristo doctrina ha’eha jaipuru jerovia Jesucristo ha Ijexpiación rehe, ñañe’arrepenti, ñañemongarai, jarrecibi pe Espiritu Santo don ha japersevera ipahaite peve5.

Cristo doctrina opermiti ñandéve jahupyty umi Cristo expiación jehovasa.

Pe Cristo expiación ojapo umi condición opermitíva ñandéve ñakonfia “los méritos, ha misericordia, ha gracia del Santo Mesías”6, [ñañeperfecciona] Cristo-pe7, jahupyty opa iporãva8 ha jahupyty pe vida eterna9.

Por otro lado, pe Cristo doctrina ha’e pe medio – úniko medio – ikatúva rupi jahupyty opavave umi jehovasa oĩva disponible Jesús expiación rupive. Pe Cristo doctrina opermiti ñandéva jahupyty pe poder espiritual ñanemopu’ãtava pe estado ñaimehagui ko’áĝa peteĩ estado-pe ikatuhápe ñañeperfecciona pe Salvador-cha10. Pe ñanereñoi jey rehe, élder D. Todd Christofferson ombo’e: “Ñanereñoi jey, a diferencia ñane reñoi físikogui, ha’e peteĩ proceso, peteĩ acontecimiento rangue, ha jajededika upe proceso-pe ha’e ñande rekove terrenal propósito central”11.

Ja’explora cada elemento pe Cristo doctrina-pe.

Peteĩha, fe en Jesucristo ha Ijexpiación rehe. Umi profeta ombo’e fe oñepyrũha ñahendúvo Cristo ñe’ẽ12. Cristo ñe’ẽnguéra otestifika Isacrificio expiatorio-gui ha he’i ñandéve mba’éichapa ikatu jahupyty perdón, jehovasakuéra ha exaltación13.

Ñahendúvo Cristo ñe’ẽ, jaipuru fe jaiporavóvo jasegui pe Salvador enseñanza ha ejemplo14. Jajapo haĝua upéva, Nefi ñanembo’e ñakonfiava’erã“íntegramente en los méritos de [Cristo,] que es poderoso para salvar”15. Ha’égui Jesus peteĩ Dios pe existencia preterrenal-pe16, ha’e ovivi peteĩ vida sin pecado17 ha Ijexpiación aja opaga opa mba’e pe hustisia ojeruréva penderehe ha cherehe18, Ha’e oguereko pu’aka ha llavekuéra ojapo haĝua opa yvypóra rresurrección19 ha ojapo pe misericordia taipu’aka pe hustisia rehe umi arrepentimiento condición rupive20. Ñantende vove ikatuha jahupyty misericordia Cristo mérito rupive, ikatu “jaguereko fe arrepentimientorã”21. Ñakonfia íntegramente Cristo mérito rehe he’ise ñakonfia Ha’e ojapohague oñeikotevẽva’ekue ñandesalva haĝua ha upéi ja’actua según ñande creenciakuéra22.

Fe avei ojapo ani jajepreocupaiterei mba’épa opensa ñande rapichakuéra ñandehegui ha ñañepyrũ jajepreocupave mba’ẽpa opensa Tupã ñandehegui rehe.

Segundo, pe arrepentimiento. Samuel pe Lamanita ombo’e: “…si creéis en [el] nombre [de Cristo], os arrepentiréis de todos vuestros pecados”23. Pe arrepentimiento ha’e ñande Ru Yvagagua don preciado ojejapóva’ekue posible Ita’ýra Unigénito sacrificio rupive. Ha’e pe proceso ñande Ru ome’ẽva’ekue ñandéve ñakambia haĝua ñande pensamiento, obra ha ñande rekove oiko haĝua ñandehegui mas y mas ñande Salvador-cha24. Ndaha’éi pekado tuichávape ĝuarã, ha katu ha’e peteĩ procesos diario de autoevaluación ha mejoramiento25 ñandepytyvõva jasupera haĝua ñande pekado, imperfecciones, debelidades ha carenciakuéra26. Pe arrepentimiento ojapo toiko ñandehegui Cristo “discípulo añeteguáva” , ñanemyenyhẽva mborayhúgui27 ha oguenohẽ ñande kyhyjekuéra28. Pe arrepentimiento ndaha’éi peteĩ plan secundario ofallaramo ĝuarã ñane plan jaguereko haĝua peteĩ vida perfecta 29. Pe arrepentimiento meme ha’e úniko tape ikatúva ome’ẽ ñandéve vy’a opave’ỹva ha ñanepermiti jaha jey jaiko ñande Ru Yvagagua ndive.

Pe arrepentimiento rupive ñanesumiso ha obediente Tupã voluntad-pe. Upéva ndaha’éi peteĩ mba’e oikóva péichante. Jahechakuaa Tupã py’aporã ha ñande nulidad30, oñecombinávo ñaneñeha’ã porã rehe ñambojoaju haĝua ñande conducta Tupã voluntad rehe31, ome’ẽ grasia ñande rekovépe32. Pe grasia ha’e pe “medio divino pytyvo ha mbarete rehegua ojerrecibíva Jesucristo misericordia ha mborayhu rupive…  jajapo haĝua tembiapo porã upeicha’ỹrõ [ndaikatuichéne] jajapo [ñande] jehegui”33. Pe arrepentimiento ha’égui ñaneipytyvõ haĝua jajoguave haĝua pe Salvador-pe, ndaikatúiva jahupyty ñandejehegui, ñaikotevẽ desesperadamente Igrasia jajapo haĝua umi kambio ñaikotevẽva ñande rekovépe.

Ñañe’arrepentívo ñakambia ñande conducta, debilidades, imperfecciones ha kyhyjekuéra ymaguare ha iñinhústova ambue conducta ha creenciakuéra ipyahúva ñanemo’aĝuivétava ñande Salvador-re ha ñanepytyvõta jajoguave haĝua Chupe.

Tercero, bautismo ha Santa Cena Profeta Mormón ombo’e “las primicias del arrepentimiento es el bautismo”34. Ikompleto haĝua, pe arrepentimiento oñekombinava’erã bautismo ordenanza reheve, peteĩ oguerekóva rehe Tupã sacerdocio autoridad. Tupaogua miembrokuérape ĝuarã umi konvenio ojejapóva bautismo-pe, oñerrenova japarticipávo Santa Cena-gui35.

Bautismo ha Santa Cena ordenansakuérape, jajapo konvenio ñaneñe’ẽrendutaha Túva ha ta’ýra rembiapoukapykuérare, ñanemandu’ataha tapiaite Cristo-re ha ñaimeha dispuesto jajagarra haĝua Hera ( terã Hi’obra ha atributokuéra36) ñande ári37. Hekoviápe, pe Salvador ojapo konvénio operdonataha, terã orredimitaha ñande pekadokuéra38 ha [oñohẽta] Ijespiritu abundanteve [ñande] ári]”39. Cristo avei opromete ñandepreparataha vida eterna-pe ĝuarã ñanepytyvõvo ha’e haĝua Ha’éicha40.

Douglas D. Homes Primer Consejero Presidencia General de los Hombres Jóvenes-pe, ohai:”Bautismo ha Santa Cena ordenanza osimboliza pe resultado final ha avei pe ñanereñoi jey proceso . Pe bautismo-pe, ñañotỹ pe hombre tuja to’opegua ha jaiko tekove pyahúpe41. Pe Santa Cena-pe, ja’aprende ko kambio ha’eha peteĩ proceso gradual pokã pokãme, semana a semana, ñañetransforma[hápe] ñañe’arrepentívo ha jajapóv konveniokuéra, ha [jajoguave ñande Salavador-pe] jaguerekóvo peteĩ medida tuichavéva pe Espiritugui”42.

Umi ordenanza ha konvenio iñesensial Cristo doctrina-pe. Pe divinidad poder oñemanifesta ñande rekovépe jarrecibívo dignamente umi sacerdocio ordenanzakuéra ha ñañogatúvo umi konveniokuéra oúva hendivekuéra43. Elder D. Todd Christofferson ombo’e “upe ‘poder de la divinidad’ ou pe Espiritu Santo persona ha influencia rupive”44.

Cuarto, pe don del Espirirtu Santo. Pe bautismo rire oñeme’ẽ ñandéve pe Espiritu Santo don, confirmación ordenanza rupive45. Ko don, jarrecibirõ, opermiti ñandéve jaguereko pe Tupã kompañia constante46 ha acceso meme pe grasia oúva por naturaleza Iñinfluencia reheve.

Ñande kompañero constante-icha, pe Espiritu Santo ome’ẽ ñandéve pu’aka terã mbarete adicional ñañongatu haĝua konveniokuéra47. Avei ñanesantifika48, he’iséva ñanemo[sãso] umi pekádogui ha [jaiko puro, potĩ ha santo ramo] Jesucristo expiación rupive”49. Pe santifikasión proceso ñanemopotĩ, ha katu avei ñane’investi umi dones espirituales ñaikotevẽva reheve terã umi Salvador atributo divino50 ha okambia ñande naturalezaite51, ha upéicha “ndajaguerekovéima disposición jajapo haĝua ivaíva”52. Cada vez jarrecibívo pe Espiritu Santo ñande rekovépe fe, arrepentimiento, ordenanzakuéra, servicio cristiano ha ambue ñeha’ã husto jajapóva, ñañekambia, paso a paso, poco a poco ñaĝuahẽ peve ha’e Cristo-icha53.

Quinto, perseverar ipahaite peve. Profeta Nefi ombo’e jarrecibi rire pe Espsiritu Santo don, [japerseverava’erã] ipahaite peve, jaseguívo Tupã oikovéva Ra’y ejemplo”54. Elder Dale G. Renlund odescribi pe proceso perseverar ipahaite peve kóicha: “Ikatu ñañaperfecciona… de manera reiterada ha continua [ja]. … [ejercévo] fe [Cristo] rehe, ñañe’arrepentívo. Japarticipávo Santa Cena-gui ñarrenova haĝua umi bautismo konvenio ha jehovasa ha ñarreklama pe Espiritu Santo ñande kompañero constante-icha en mayor medida. Jajapóvo upéicha, ha’eve Cristo-icha ha ikatu japersevera ipahaite peve, opa upéva he’iséva reheve”55.

Ambue ñe’ẽme, jarrecibi pe Espiritu Santo ha kambio upéva oguerúva ñandepype okontribui ja’edifika haĝua ñande fe. Peteĩ fe tuichavéva ñandegueraha peteĩ arrepentimiento adicional-pe. Upéi, simbólicamente jasakrifikáramo ñane korasõ ha pekadokuéra pe Santa Cena altar-pe, jarrecibi pe Espiritu Santo en mayor medida. Jarrecibívo Espiritu Santo en mayor medida ñanemo’avanza pe nacer de nuevo rapére.Ñakontinuávo upe proceso reheve ha jahupyty opa umi ordenanza salvación-rã ha umi Evangelio konvenioku”era, jarrecibi “gracia sobre gracia” jahupyty peve peteĩ plenitud56.

Ja’aplikava’erã pe Cristo doctrina ñande rekovépe.

Hermano ha hermankuéra, ja’aplikávo Cristo doctrina ñande rekovépe jajehovasa temporal ha espiritualmente, jepe umi prueba-pe. Ipahápe, ikatu [jaje’aferra] opa iporãva rehe”57. Atestifika ko proceso oikova’ekue ha oiko gueteri che rekovépe, paso a paso, poco a poco.

Pe iñimportantevéva ha’e ja’aplika pe Cristo doctrina ñande rekovépe upéva ha’égui pe úniko tape jahajey haĝua ñande Ru Yvagagua rendápe; ha’e únika manera jarrecibi haĝua Pe Salvador-pe ha ha’e haĝua Ita’ýra ha tajyrakuéra58. De hecho, únika manera ñañerredimi haĝua pekádogui ha japrogresa espiritualmente ha’e aplikar Cristo doctrina ñande rekovépe59. Ambuéicha, apóstol Juan ombo’e “el que… no persevera en la doctrina de Cristo no tiene a Dios”60; ha Jesús voi he’i umi Doce nefitas-pe ndajaipurúiramo fe Cristo-re, ndajajebautizáiramo ha ndajaperseveráiramo ipahaite peve, seremos “cortado[s] y echado[s] en el fuego, de donde nunca más [podemos] volver”61.

Upéicha ramo, ¿ mba’éichapa ikatu ja’aplika pe Cristo doctrina mas plenamente ñande rekovépe? Peteĩ manera ha’e ñañeha’ã concientemente cada semana jajeprepara Santa Cena-pe ĝuarã jadedikávo tiempo ñakonsidera haĝua ñembo’épe umi aspecto ñamejorava’erã. Uperire ikatu jagueraha pe Santa Cena altar-pe sakrifisio ramo jepe peteĩ mba’e ñaneimpedíva ha’e haĝua Jesucristo-icha, jajerure’asy pytyvõ fe reheve, jajerure umi dones espirituales ñaikotevẽva ha jajapo konvénio ñamejorataha siguiente semana aja62. Jajapóvo upéicha, Espiritu Santo oúta ñande rekovépe en mayor medida ha jaguerekóta mbarete adicional jasupera haĝua ñande imperfeccionkuéra.

Atestifika Jesucristo ha’eha pe Salvador del mundo ha pe úniko téra ikatúva rupi jajesalva63. Opa mba’e iporãva oĩ ñane alcance-pe Ha’e rupi mante64; ha katu [jaje’aferra] haĝua añetehápe opa iporãva rehe”65, pe vida eterna jepe, ja’aplikáva’erã continuamente pe Cristo doctrina ñande rekovépe. Jesucristo rera sagrado-pe. Amén.