Talafaasolopito o le Ekalesia
Mataupu 4: “O Se Anoanoai o Mea Lelei


“O Se Anoanoai o Mea lelei,” mataupu 4 o le Au Paia: O Le Tala o le Ekalesia a Iesu Keriso i Aso e Gata Ai, Voluma 3, Ma Le Toa, Tamaalii, ma Tutoatasi, 1893–1955 (2021)

Mataupu 4: “O Se Anoanoai o Mea Lelei”

Mataupu 4

O Se Anoanoai o Mea Lelei

Ata
fafine o loo lauga atu i se vaega toalaiti

I le aso 31 o Me, 1896, sa lauga atu ai Susa Gates i le Aai o Sate Leki i le uluai konafesi soofaatasi a Young Ladies’ and Young Men’s Mutual Improvement. Ua leva ona faia e faalapotopotoga ia e lua a latou lava konafesi faaletausaga ma faalekuata. Ae i tausaga talu ai nei, e toatele alii talavou ua le toe auai ia latou fonotaga masani, ma ua mafua ai e nisi o taitai o le YMMIA ona faatu se lafo e manava atu se ola fou ia latou faalapotopotoga e ala i le tuufaatasi ma le YLMIA.1

Sa lei mananao le peresitene aoao o le YLMIA o Elmina Teila ma lona ofisa i lea manatu. E ui ina ua faamanuiaina le soofaatasi o nisi o Mutual Improvement Associations i le tulaga o uarota, ma ua olaola le YLMIA, ma sa taumanatunatu ona taitai pe o le tuufaatasia o se mea sili lea e mananao i ai tamaitai talavou. Na iu lava ina tonu ia i latou e le mananao e tuufaatasi, ae sa latou ioe e fai nisi gaoioiga tuufaatasi ma le YMMIA, e aofia ai ma le konafesi fou faaletausaga, e ono mafai ona aoga.2

Mo le uluai konafesi, sa vaelua tutusa ai e taitai MIA le polokalama i failauga mai ia latou faalapotopotoga. Sa fautuaina e Susa, o le lona lua i le toe failauga o le polokalama, le aufaafofoga ia amio lelei ma ola amiotonu. Sa foliga e fou le aafiaga mo Susa, talu ai o tamaitai i le Ekalesia i lena taimi, sa lei masani ona lauga i ni aofia fefiloi vagana ai le tuu atu o se molimau. A o lea ua maua e ia ma isi taitai tamaitai le avanoa e folafola atu ai i alii ma tamaitai i le faatulagaga lava e tasi.3

Ina ua maea le konafesi, sa talanoa Susa ma lana uo ma o se tasi na la vasega, o Joseph Tanner, o le sa peresitene i le Kolisi Faafaatoaga i Logan. A o la talatalanoa, sa fesili Joseph pe o tumau lava le alofa o Leah, o le sa faatoa faauu mai le Iunivesite o Iuta, ia John Widtsoe. Faatoa maea talu ai nei le tikeri o John i le kemisi i Harvard, ma o la ua avea nei o se tasi o galulue ma Joseph.

Sa lei iloa e Susa pe faapefea ona tali atu i le fesili a Joseph. Sa ‘alo’alo lava John mai lona afafine talu ona toe foi mai. Ina ua tusi atu talu ai nei Leah ia te ia e fia maua mai sana fautuaga pe tatau ona toe foi i sasae e suesue ai le faatausi aiga i le Inisitituti o Pratt, o se kolisi iloga i le Aai o Niu Ioka, ae sa tali mai John i se tusi puupuu e faaleano mai.4

“Fai le mea o le a e lelei ai lava oe ia pe a uma,” o lana tala lea. Ona ia faailoa atu lea o lona faanoanoa i lo la alofa faamama’i o le tasi ma le isi ao laiti i la’ua. Po o le a lona manao e faaipoipo ia Leah, sa lei manao foi o ia e avea Leah ma ava a se tamaloa mativa. O ana a’oga na tuua ai o ia ma le aitalafu e tusa ma le $2,000, ma o le tele o si ona tama’i totogi faafaiaoga na alu i le lagolagoina o lona tina ma lona uso laitiiti.5

Sa vave ona toe tusi i ai Leah. “Ua ou iloa, e le mafai ona ta ola e aunoa ma se tupe, ae mo lou silafia, aua e te faatagaina tupe e aiā i lou alofa,” na ia tali atu ai. “Afai ou te alofa ia te oe, o lona uiga ou te alofa ia te oe pe i ai ni au tupe se fia afe pe fia afe foi ni au aitalafu.6

E lei suia ai le mafaufau o John, ma sa malaga Leah mo le Inisitituti o Pratt ia Setema 1896. Sa la malaga ma lana uo o Donnette Smith, o le sa aoga foi i Pratt ia avea ma faiaoga o aoga faataitai. A o lei malaga ese atu ia tamaitai talavou, sa faamanuia e le tama o Donnette, o Peresitene Iosefa F. Samita, ia Leah ma fai atu ia te ia e taofimau i lona faatuatua pe a feagai ma faaosoosoga, ma folafola atu ia te ia o le a malosi atu lana molimau nai lo le mea sa i ai muamua.7

I le Aai o Niu Ioka, sa i ai aafiaga o Leah ma Donnette e ono faigata e tupulaga a o la tina ona talitonuina. O tamaitai o le Au Paia o Aso e Gata Ai mai lena tupulaga matutua atu, e pei o isi tamaitai Amerika i lena taimi, sa masani lava ona maua na o se tasi se vasega se a’oga. O nisi sa o i sasae e aooga ai i vailaau ma le faatosaga, ae o le toatele lava sa faaipoipo laiti, fai fanau, ma fesoasoani e faavae pisinisi i le fale ma aiga i o latou pitonuu. E toatele e lei malaga i fafo atu o le Teritori o Iuta.8

E ese ai Leah ma Donnette, o i la’ua o ni tamaitai talavou sa nonofo i se falenofotumau tele i se aai vavaō e silia ma le lua afe maila le mamao mai o la aiga. I aso o le vaiaso, la te o i vasega i le Pratt ma fegalegaleai ai ma tagata mai talaaga ma faatuatuaga eseese Ma o Aso Toonai la te o ai i le lotu i se tamai paranesi pe tusa ma le sefulu ma ona tupu le Au Paia.9

Sa tonu ia Leah ma Donnette e ola faamaoni i la la’ua tapuaiga. Sa la tatalo faatasi i Aso Sa ma faitau le Tusi a Mamona i po uma a o lei momoe. “E tuputupu a’e i aso uma la’u molimau i le moni o la tatou talalelei,” na tusi atu ai Leah i lona tina. “Ua mafai ona ou vaai i le malosi o le faamanuiga a Brother Samita.””10

E le pei o le fale, sa la maua foi avanoa e talanoa ai e uiga i lo la faatuatuaga i tagata e tau le iloa se mea e uiga i le Au Paia o Aso e Gata Ai. Sa la faauo atu i ni tamaiti aoga se toalua o faatufugaga, o Cora Stebbins ma Catherine Couch, o e sa faaalia so la fiafia i le Ekalesia. I se tasi aso, sa maua ai e Leah ma Donnette se avanoa latou te talanoa ai e uiga i le malumalu ma le Tusi a Mamona. Sa faamalamalama atu e Leah le ala na maua ai e Iosefa Samita papatusi auro ma faaliliu. Sa ia talanoa foi e uiga i molimau o le Tusi a Mamona, o faaaliga faifaipea, ma le faatulagaga o le Ekaleisa.

“E te lei vaai lava i ni teine naunau i lo’u olaga,” sa tusi atu ai Leah i lona tina. E lua ‘a’ato itula o la saofafai ai iina ma lo matou le iloaina ua pasi le taimi.”11


I le aso 13 o Oketopa, 1896, na alu ai se Au Paia o Aso e Gata Ai mai Maori, o Mele Whaanga i le Malumalu o Sate Leki, e faatino papatisoga mo ni uo se toasefulu mai Niu Sila lona atunuu. Talu ona masii mai i le Aai o Sate Leki i le amataga o lena tausaga, sa lauiloa o ia ma lona toalua, o Hirini, i lo la auai ma le maelega i le malumalu. E faapei o le toatele o Au Paia mai fafo atu o le Iunaite Setete, na malaga mai le aiga o Whaanga i Iuta ina ia latalata ai i le malumalu ma ona sauniga. Ma ona e na o la’ua tagata Maori ua maua faaeega paia, sa avea i laua o se sooga i le va o o latou tagata ma le maota o le Alii.12

Sa na o le fa malumalu i le lalolagi, o lea sa mafai ai e Au Paia o nonofo i fafo atu o le Iunaite Setete ona auina atu ia igoa o e ua maliliu e pele ia i latou, i o latou tauaiga i Iuta e faatino galuega o le malumalu mo i latou. Peitai, ina ua papatiso Mele ma Hinri i le 1884, sa leai ni o la tauaiga i Iuta. E lei pine ae o la mauaina se naunauga mamana ma loloto, e o mai i Siona ma o i le malumalu.13

Mai le amataga, sa teena e le la fanau ma fanau a a la fanau le la fuafuaga e masii. O Iuta e fitu afe maila mai Nuhaka, lo latou nuu i le talafatai i sasae o le Motu i Matu o Niu Sila. Sa i ai tiutetauave taua o Hinri o se peresitene o le paranesi ma se taitai o le ituaiga o Ngāti Kahungunu o Maori Ma o Mele sa na o ia le afafine o loo soifua a ona matua. Ae sa faatupulaia i aso uma le malosi o le naunau o le au Whaanga mo Siona.14

I le fiasefulu o tausaga ua mavae, sa lei fautuaina malosi Atumotu o le Pasefika e malaga i Siona. Ma e oo atu i le taimi na mafaufau ai Mele ma Hinri e masii atu, ae ua amata ona le fautuaina e taitai o le Ekalesia Au Paia uma i fafo atu o le Iunaite Setete mai le faapotopoto atu i Iuta, i le mea ua tau leai ni galuega ma ono oo ai ina le fiafia tagata malaga mai. Ae ui o lea, sa to atu e le Au Peresitene Sili le faatagaga mo se vaega toaitiiti o Maori e o mai, ina ua uma ona tautino atu e le peresitene o le misiona i Niu Sila o i latou o ni tagata galulue malosi ma e gafataulimaina.15

Na o mai Mele ma Hinri i Iuta ia Iulai 1884, faatasi ai ma ni nai tagata lotu toalaiti o o la aiga lautele. Sa latou faamautu i Kanab, o se taulaga mamao ese i saute o Iuta, lea na masii i ai le tei laitiiti o Hinri o Pinka Whaanga i ni nai tausaga talu ona papatiso ia Hinri ma Mele. Sa faamoemoe le aiga e fetuunai lelei i le tau mafanafana o Iuta i saute, ae ina ua iloai atu e Mele le mātūtū, ma le naumati o le vaaiga, sa tagi masūsū o ia. I se taimi e lei mamao, sa ia maua se tala mai Niu Sia ua maliu lona tina.16

A o gasolo taimi, sa lei i ai se tulaga lelei o le aiga. Sa tauanau e se faifeautalai sa latou masani i Niu Sila ia Hinri e faafaigaluega se tupe i se taumafaiga faapisinisi o taufeto’i. Ina ua maua le tala e uiga i lea taumafaiga, sa auina atu e le Au Peresitene Sili ia Viliamu Paxman, o se peresitene misiona sa i Niu Sila, e fesoasoani ia Mele ma Hinri e o i se vaega o le a le faaaogaina ai i la’ua e o latou tuaoi.17

O lea ua faamautu nei le au Whaanga i lo latou fale i le Aai o Sate Leki. Sa la auai atu i toefaatasiga o le Asosi a Maori i Siona, o se faalapotopotoga o faifeau ua foi mai le Misiona a Niu Sila, ma sa feiloai i afiafi o Aso Faraile uma ma nai tagata e le toatele tele o le vaega. Sa faatagaina foi i la’ua e le Au Peresitene Sili e faatino galuega o le malumalu mo o la tauaiga Maori uma i Niu Sila ua maliliu.18

E ui ina sa lei iloa tusitusi pe faitautusi ina ua sau o ia i Niu Sila, ae sa aoaoina e Mele ia lava ia faitau ma tusitusi ina ia mafai ai ona ia suesueina ana tusitusiga paia ma tusi atu ni tusi i lona aiga. Sa tusia foi e Hinri ni tusi faamalosiau i tauaiga ma uo, ma faia le mea sa ia mafaia e faamalolosia ai le Au Paia i lo latou atunuu. I Niu Sila, sa faatupulaia le Ekalesia i tagata Europa sa nonofo ai faapena foi Maori. Ua tele paranesi ua salalau i le atunuu, faatasi ai ma korama o le perisitua, Aualofa, Aoga Sa, ma Asosi o le Mutuale.19

Ae sa toatele pea lava tagata Niu Sila sa fou i le faatuatuaga. O nisi faifeautalai, i le mavae ai ona faalogo i fāfātala o le le lelei ona fai o le aiga o Whaanga i Kanab, sa popole nei avea tala ma mea e faamaluelue ai le faatuatua o le Au Paia i le Ekalesia. Aua ua salalau i Niu Sila tala lasi o le mea na tupu. Ana faapea e tuufau na ituaiga o fafatala, semanu e feagai le misiona ma se mala matautia.20


O le tausaga na sosoo ai, na malaga ai Elisapeta McCune, o se Au Paia o Aso e Gata Ai maumea mai le Aai o Sate Leki, ma lona aiga i Europa. Ao asiasi atu ai i le Malo Soofaatasi, lea sa faamisiona ai lana tama tama o Rayond, sa tele ina o la fesoaosani ma lana tama teine o Fay i alii faifeautalai e faasoa atu le talalelei toefuataiina.

I se tasi aso, i le faaiuiuga o Iuni 1897, sa la o ai ma Fay i le Paka o Lonetone Hyde e pepese i se aufaipese a faifeautalai. Sa faamanatu ai e le Tupu Tamaitai o Vitoria le onosefulu tausaga i le nofoalii, ma na malaga ane ai i le paka le aufailotu mai Peletania atoa e fai ai sauniga tatala mo agaga o i latou o loo faia le faamanatuina i le aai.

Sa nonofo Elisapeta ma Fay faatasi ma faifeautalai, ma sa faamālō lemu ifo Elisapeta ia te ia lava ma le aufaipese a o faapotopoto atu pea le anoanoai o tagata i o latou talaane. Ona soso ane lea o se alii e laei lelei ma se matatioata, ma autilo atu ia i latou.

“Oi aue!. Oi aue!” na ia alaga ai. “Oka se mataga o le tapisa i lo tatou paka!21

O ana upu na molo’aua ai le mitamitaga o Elisapeta i le faatinoga a le aufaipese. Ae e le’i taofia ai lona manao e faasoa atu le talalelei? A o lei tuua Iuta, sa maua e Elisapeta se faamanuiaga mai ia Lorenzo Snow na folafola atu ai ia te ia o le a avea o ia o se meafaigaluega a le Alii i le taimi o ana faigamalaga.

“O le a manino lou mafaufau e faapei o se agelu pe a oo ina faamalamalamaina mataupu faavae o le talalelei,” na ia faamanuia atu ai ia te ia.22

Sa manao Elisapeta e faia mea uma sa ia mafaia e fesoasoani ai i le galuega faafaifeautalai. Sa amata le misiona a lana tama tama i le faia o fonotaga i paka ma magaala i Egelani tutotonu. E oo atu i le taimi lea, ua toe amata e Viliamu Jarman ana lauga faasagatau i le Au Paia. E ui ina sa le o ta’ua atua i tagata faapea na fasiotia lona atalii o Albert , ae na faaauau pea ona ia faaosofia osofaiga o faifeautalai, ma uunaia ai faifeau e liliu atu i leoleo mo se puipuiga. O nisi o faifeautalai i le eria a Raymond sa faamanu’alia e tagata faatupu faalavelave.23

Sa tele ina o Elisapeta ma faifeautalai i Lonetone, e uu o latou pulou ma tusi i le taimi o fonotaga. Sa ia lagonaina foi se naunauga mumu e talai atu. E ui ina sa le mafai ona valaauina o ia i se misiona, ae sa mafai ona ia vaai faalemafaufau ia te ia lava ua tofia e le Atua ma faia ni nai talatalanoaga fifilemu faalelotu ma tagata i o latou fale. O le mea moni, sa ia mafaufau e ono mafai e faifeautalai tamaitai ona faatosina mai le toatele nai lo faifeau alii talavou, ma o le a fesoasoani ai e tulei i luma le galuega.24

Na mavae ni nai masina talu ona pepese i le Paka i Hyde, sa auai Elisapta i le konafesi faaleafatausaga a le Ekalesia i Lonetone. I le taimi o le sauniga i le taeao, sa ta’usalaina ai e Joseph McMurrin, o se fesoasoani i le au peresitene o le misiona ia faitioga a Viliamu Jarman e uiga i le Au Paia. Na ia manatu o mea nei na sili ona le manuia o le masani a Viliamu i le faia o faamatalaga taufaaleaga e uiga i tamaitai o le Au Paia o Aso e Gata Ai.

“O loo tatou faatasi nei ma se tamaitai mai Iuta,” na ia faasilasila atu ai. “O le a tatou talosagaina Sister McCune e saunoa i le afiafi nei ma faamatala atu ia te outou ona aafiaga i Iuta.” Ona ia fautuaina lea o tagata uma sa i le konafesi e aumai a latou uo e faalogologo a o ia saunoa.25

Sa faateia Elisapeta i le faasilasilaga. Po o le a le tele o lona manao e folafola atu, ae sa popole o ia i le leai o sona poto masani. “Ma’imau e pe ana o i ai se tasi o o tatou failauga tamaitai lelei,” sa ia mafaufau ai, “se a se mea lelei o le a ia faia?” Sa folafola atu faifeautalai o le a latou tatalo mo ia, ma sa tonu ia te ia o le a fesili atu foi i lona Tama o i le Lagi mo se fesoasoani.26

Sa vave ona salalau le tala o le a lauga Elisapeta i lena afiafi. O le manatu o le a toatele se aofia, na seti ai e alii faifeau ni nofoa faaopoopo i le faletele ma tatala le itu sa faafeagai. A o lata ina oo mai le taimi o le sauniga, sa faatumulia e tagata le potu i le mea e gata ai.27

Sa faia se tatalo le leoa a Elisapeta ma tu loa e lauga. Sa ia talanoa i le aofia e uiga i lona aiga. Sa fanau o ia i Egelani i le 1852, ma sa malaga atu i Iuta ina ua auai ona matua i le Ekalesia. Sa femalagaai o ia i le salafa o le Iunaite Setete ma Europa. “E leai se mea,” na ia molimau atu ai, “ua ou maua ai ni tamaitai e matuai vaai maualuga i ai nai lo i totonu o Mamona i Iuta.”

“E mitamita a matou tane ia latou ava ma afafine,” sa ia faaauau ai. “Latou te tuu atu ia i latou avanoa uma e o ai i fonotaga ma laugaga ma faia mea uma o le a a’otauina ai ma atiina a’e i latou. E aoao i matou e la matou tapuaiga e faapea o le ava e tutusa lelei ma le tane.28

Ina ua mae’a le fono, sa faatalofa atu tagata e le masani ia Elisapeta. “Pe ana fai e mafai ona o mai o outou tamaitai iinei,” na fai ane ai se tasi, “o le a anoanoai mea lelei e faia.”

“Sena,” na fai ane ai se isi alii, “ua e tauaveina le mea moni i lou leo ma au upu.”29


I le aso 7 o Setema, 1897, sa faatalitali ai John Widtsoe i fafo o se fonotaga a faiaoga i le Aoga a Polika Iaga i Provo. I le taeao o lena aso, sa ioe atu ma le musuā ia Leah Dunford e vaai ia te ia pe a uma le fono. Ua faiaoga nei o ia i le saienisi faatausi aiga i le aoga, e aoao atu ai mea sa ia aoaoina mai lona tausaga i le Inisitituti o Pratt. A o aga atu John i le fale ina ua mavae sana malaga i luga o le galuega e ui atu i toafa o Iuta i saute, ma sa ia malolo i Provo e taufonofono le la sootaga ma Leah.30

Sa popole pea lava John e uiga i ana aitalafu, ae sa alofa o ia ia Leah ma sa manao la te faaipoipo. Ae ui o lea, sa lei toe fetusia’i i la’ua. O le mea moni, sa i ai se peresitene misiona talavou na feiloai ma Leah i Niu Ioka ma sa toeitiiti lava a faamalamalama ia Leah.31

Na tatau ona maea le fono a faiaoga i le 8:30 i lena afiafi, ae e lei maea seia mavae “se isi itula mulimuli ane. Ona tuu ai foi lava lea e Leah e faatalitali John mo se isi itula a o alu i se fono a se komiti mo se gaoioiga a tamaiti aoga. Ina ua i’u ina uma lena fonotaga, sa savavali John ma Leah e momoli i le fale.

A o la savavali, sa fesili atu [John] ia te ia pe mafai ona ia vaai ia te ia i le aso e sosoo ai. “E le mafai ona e vaai ia te a’u i se taimi,” o le tali lea a Leah. “Ou te pisi e oo i le ta o le lima.”

“Ia,” na fai atu ai John, “E sili ai loa la lo’u alu i le fale i le taeao.”

“Ae a, sa’o lelei,” na fai atu ai Leah.

“Masalo, o le a ou nofo,” na fai atu ai John, “Pe a mafai ona ou vaai ia te oe i le afiafi.”32

O le afiafi na sosoo ai, sa piki ai e John ia Leah i le aoga i se taavale solofanua ma sa la tietie atu ai i se nofoaga i matu o le taulaga. Sa ia ta’u atu ia [Leah] ua ia saunia mo se sootaga maua’i, ae sa lei saunia [Leah] e pei o ia. Sa ta’u atu e [Leah] ia te ia ua tuu atu ia te ia se tausaga e faamaonia ai lona alofa. E le popole o ia [Leah] pe faapefea ona ia faia. Ae o le a ia le faia lava se faaleleiga ma ia i luma mai.

Sa maninoa le po, ma sa paka e John le taavale solofanua i se nofoaga e autilo ifo ai i le vanu. A o pulato’a atu i le masina susulu, sa la talanoa faamaoni e uiga i le tele o taimi e taufai faatiga ai le tasi i le isi i le aluga o le fa tausaga talu ai. Sa la taumafai e malamalama pe aisea na le sologa lelei ai le la mafutaga. A o le’i iloa e i la’ua na te’i ua la le toe pulatoa i le masina ae ua sioa le tasi i le isi.

Na iu ina li’o atu lima o John ia Leah ma fesili atu ia te ia la te faaipoipo. Sa liusuavai lona naunauga ia faamaonia atu e [John] lona alofa ia te ia, ma sa ia folafola atu e faaipoipo ia te ia i le taimi lava e tuua ai aoga---ma pau lava le mea ia malilie ona matua i le la faatasiga.33


Talu ai sa malaga ia le tina o Leah i Idaho i pisinisi a le YLMIA, sa talanoa muamua John i le tama o Leah. Sa manatu muamua Alema Dunford, o se fomai nifo i le Aai o Sate Leki, na sau John e vaai o ia e uiga i ona nifo. Ae o le taimi lava na faamalamalama atu ai e John lona faamoemoega, sa maligi loimata o Alema ma sa ia talanoa i lona alofa ma le faamemelo mo Leah. Na ia tuu atu lana ioega i le faaipoipoga, ma faaali atu lona faatuatuaga i le “faaiuga a lona afafine.34

O le taimi lea, sa tusi atu ai Leah i lona tina e uiga i le la faamau ma sa maua mai se tali le fiafia. O le alii lea ua e filifilia, e tele naua ona moomooga,” sa ta’u atu ai e Susa ia Leah. “E le o le faia o se lelei ma fausia Siona---ae ia maua le lauiloa, ma faaopoopo atu palealii i lona muaulu o faailoga taualoa, ma o le a e le maua lava se mea o na mea, o le a taotaomia lava lou ta’uaogaina i le lumanai ona o ona mana’oga manatu faapito.”35

I le le mautonu, sa tusi atu ai foi John ia Susa. Sa tali mai o ia i se masina mulimuli ane, ma tuuina mai lona maliega i le faaipoipoga ae sa ia toe faitio mai ai foi i le le lava o le tuuto o [John] i le Ekalesia.36

Sa tiga John i le tusi. I le avea ai o se saienitisi, sa naunau o ia mo le mamalu ma le tulaga taualoa i lana matata. Ma sa ia tuuto atu le tele o lona taimi ma taleni i le faalauteleina o lana matata. Ae e oo lava foi a o tauivi o ia ma lona faatuatua i Harvard, na te lei tuulafoaiina lava ona tiutetauave i le Ekalesia. Sa ia iloa sa i ai lona tiute e faaaoga lona atamai ma aoaoga ia manuia ai Siona.37

Sa foliga mai na tele mea na faamoemoeina e Susa mai ia te ia. O lana tupulaga o le Au Paia---ma le tupulaga a ona matua---sa talitonu o naunauga faaletagata sa le talafeauga ma le fauina o le malo. Sa mafai lava e John ona faapaleni lana matata faasaienitisi ma lona valaauga o se fesoasoani ma se faiaoga o lana korama a toeaina. Ae e lei iloa tele lana auaunaga i le Ekalesia i fafo atu o lana lava potopotoga i le lotoifale i Logan.38

“E lei tofia au e avea ma epikopo,” sa ia ta’u atu ai ia Leah, “po o se peresitene o se siteki, po o se isi tofi i le siteki, po o se peresitene o fitugafulu, po o se aposetolo, po o se isi lava tofi maualuga i le Ekalesia lea e alu ai le taimi atoa o se tamaloa.”

“Ae mafai ona ou fai atu ma le faamaoni le mea lenei,” na ia tautino atu ai, “ua ou tu sauniuni i le aso nei e faia soo se mea o le a manao mai ai le Ekalesia ia te a’u. Po o le a lava le galuega e atofa mai ia te au, o le a ou faia ma le agaga fiafia.39

Sa lei manaomia e Leah se taufaatalitonuina o ia. O le tatalo faigofie a John, lea na fai i le uluai taeao i Harvard, lea na tosina ai o ia [Leah] ia te ia [John]. Ae sa manaomia e Susa se taimi sili atu ma John na te iloa ai lona loto ma lona faatuatua.40

O Tesema i lena tausaga, na valaaulia ai e le aiga o Gates ia John latou te mafuta i le Kerisimasi. I lena taimi, sa i ai se mea i upu ma taga a John i aso taitasi na uunaia ai Susa, sa faamanatu atu ai ia te ia le mafuaaga na ia tuufaatasia ai o ia ma Leah i le taimi muamua. “Sa ou manatu lava i taimi uma o oe e te le mafaufau ma e te manatu faapito,” sa ia fai atu ai ia John ina ua uma lana asiasiga, “Ae o nisi o ou uiga faaalia a o tatou mafuta, ua tafiese atu ai lena manatu.

Sa lei toe popole o ia i le faaipoipoga. “Ua ou lagonaina i lo’u agaga le molimau ua lelei mea uma,” na ia tusia ai.41

  1. “Mutual Improvement,” Salt Lake Herald, June 1, 1896, 6; Gates, History of the Young Ladies’ Mutual Improvement Association, 132, 221–22; [Thomas Hull], “Should the Mutual Improvement Associations Unite?,” Young Woman’s Journal, Aug. 1896, 7:503–5; see also Thomas Hull, Letter to Editor, Contributor, Oct. 1896, 17:741.

  2. [Thomas Hull], “Should the Mutual Improvement Associations Unite?,” Young Woman’s Journal, Aug. 1896, 7:504; Gates, History of the Young Ladies’ Mutual Improvement Association, 128, 138–39, 221; Young Women General Board, Minutes, Apr. 8, 1896, 68–70. Autu: Faalapotopotoga a Alii Talavou; Faalapotopotoga a Tamaitai Talavou

  3. “Mutual Improvement,” Salt Lake Herald, June 1, 1896, 6; “General Conference of the Young Men’s and Young Ladies’ Mutual Improvement Associations,” A. Elmina Shepard Taylor Collection, CHL; Hartley, My Fellow Servants, 349, 421; Walker, “‘Going to Meeting’ in Salt Lake City’s Thirteenth Ward,” 142. Autu: O Sauniga Faamanatuga

  4. The Old B. Y. Academy,” Young Woman’s Journal, May 1892, 3:337; Widtsoe, In a Sunlit Land, 39, 42, 49, 232; Susa Young Gates to Leah Dunford, June 22, 1896; John A. Widtsoe ia Leah Dunford, Feb. 14, 1894; Apr. 28, 1894; Leah Dunford ia John A. Widtsoe, Mar. 25, 1894; Apr. 4, 1896, Widtsoe Family Papers, CHL; Leah Dunford, “A Visit to Pratt Institute,” Young Woman’s Journal, Mar. 1897, 8:249–59.

  5. John A. Widtsoe to Leah Dunford, Apr. 1896, Widtsoe Family Papers, CHL

  6. Osepone Widtsoe ia Ioane A. Widtsoe, Ape. 24,, 1891; Pepa a le Aiga o Widtsoe, CHL.

  7. Leah Dunford to Susa Young Gates, June 22, 1896; July 7, 1896; July 11, 1896; [Sept. 21 and 22, 1896], Family Correspondence, Susa Young Gates Papers, CHL; Annual of the University of Utah, 7, 96; Susa Young Gates ia Leah Dunford, Sept. 14, 1896, Widtsoe Family Papers, CHL; Kesler, Reminiscences, 34–36, 161.

  8. Embry, “Women’s Life Cycles,” 396–97, 410; Arrington, “Pioneer Midwives,” 57–61; Mulvay, “Zion’s Schoolmarms,” 67–72; Buchanan, “Education among the Mormons,” 439–40, 445–46. Autu: Pioneer Women and Medicine [Tamaitai Paionia ma Vailaau Faafomai]

  9. Leah Dunford to Susa Young Gates, [Sept. 21 and 22, 1896], Family Correspondence, Susa Young Gates Papers, CHL; Kesler, Reminiscences, 36.

  10. Leah Dunford to Susa Young Gates, Oct. 18, 1896, Family Correspondence, Susa Young Gates Papers, CHL. Ua toefaatonutonu upusii ia faafaigofie ona faitau; “o le malosi o le faamanuiaga a Bro. Samita” i le muai tusiga ua suia i le “o le malosi o le faamanuiaga a Bother Samita.”

  11. “Institute Records of June, 1897,” Pratt Institute Monthly, Oct. 1897, 6:26; Leah Dunford to Susa Young Gates, Oct. 25, 1896, Family Correspondence, Susa Young Gates Papers, CHL; Donnette Smith to Julina Lambson Smith, Oct. 18, 1896, Family Correspondence, Joseph F. Smith Papers, CHL.

  12. Salt Lake Temple, Baptisms for the Dead, 1896–97, volume H, 153–54, microfilm 183,417; Endowments for the Dead, 1896–97, volume E, 108, 112–13, 116, microfilm 184,088; Sealings of Couples, Deceased, May 27, 1896–Mar. 24, 1898, volume C, 80, microfilm 1,239,575, U.S. and Canada Record Collection, FHL; Ezra Stevenson, “Zion’s Maori Association,” Deseret Evening News, Apr. 8, 1896, 1; Oct. 8, 1896, 2; Newton, Tiki and Temple, 84.

  13. Lisi o Malumalu,” o loo maua i le ChurchofJesusChrist.org/temples; George Reynolds to Ezra F. Richards, Feb. 27, 1897, First Presidency Letterpress Copybooks, volume 31; Whaanga, “From the Diary of Mere Whaanga,” Mar. 7, [1902].

  14. Whaanga, “From the Diary of Mere Whaanga,” Feb. 8, 1902, and Mar. 7, [1902]; “Hirini Whaanga Is Here,” Salt Lake Tribune, July 20, 1894, 8. Autu: Niu Sila

  15. Douglas, “Latter-day Saints Missions and Missionaries in Polynesia,” 92–94; First Presidency to William T. Stewart, Oct. 14, 1893, William T. Stewart Papers, CHL; First Presidency to Anthon H. Lund, July 5, 1894, First Presidency Letterpress Copybooks, volume 28; William T. Stewart to First Presidency, Aug. 12, 1893, First Presidency Mission Administration Correspondence, CHL; Newton, Tiki and Temple, 78–79. Autu: Emigration [Femalagaaiga]

  16. “Hirini Whaanga Is Here,” Salt Lake Tribune, July 20, 1894, 8; Whaanga, “From the Diary of Mere Whaanga,” Feb. 8, 1902; Apr. 30, 1902; Mar. 15, 1903; Newton, Tiki and Temple, 81.

  17. Whaanga, “From the Diary of Mere Whaanga,” Mar. 15, 1903; George F. Gibbs to William Paxman, Sept. 23, 1895; George F. Gibbs to James L. Bunting, Oct. 11, 1895, First Presidency Letterpress Copybooks, volume 29; Benjamin Goddard to William Paxman, Jan. 17, 1895, in Gardner, Journal, Apr. 2, 1895.

  18. “To the Maori Saints,” Deseret Evening News, Feb. 20, 1897, 11; “Zion’s Maori Association,” Deseret Evening News, Oct. 8, 1896, 2; First Presidency to William T. Stewart, Oct. 14, 1893; First Presidency to Ezra F. Richards, Feb. 27, 1897, First Presidency Letterpress Copybooks, volumes 27 and 31.

  19. Whaanga, “From the Diary of Mere Whaanga,” Feb. 8, 1902; “To the Maori Saints,” Deseret Evening News, Feb. 20, 1897, 11; Newton, Tiki and Temple, 42–76, 84–86; “The Australasian Mission,” Deseret Evening News, Mar. 4, 1896, 8; “From Australasia,” Deseret Evening News, Oct. 9, 1896, 8.

  20. Benjamin Goddard to William Paxman, Jan. 17, 1895, in Gardner, Journal, Apr. 2, 1895.

  21. Susa Young Gates, “Biographical Sketches,” Young Woman’s Journal, Aug. 1898, 9:340–41; McBride, “I Could Have Gone into Every House,” Church History website, history.ChurchofJesusChrist.org. Ua faatonutonu upusii mo le faigofie ona faitauina; faapogai o le “Oh de-ah!) Oh de-ah! what a ho’wible noise they do make in ou’h Pa-ak—to be suah!”

  22. Susa Young Gates, “Biographical Sketches,” Young Woman’s Journal, Aug. 1898, 9:339, 341.

  23. Susa Young Gates, “Biographical Sketches,” Young Woman’s Journal, Aug. 1898, 9:339–43; “From Various Missionary Fields,” Latter-day Saints’ Millennial Star, July 9, 1896, 58:441–42; Aug. 27, 1896, 58:555; Nottingham Conference, Manuscript History and Historical Reports, Aug. 25, 1896, CHL.

  24. Susa Young Gates, “Biographical Sketches,” Young Woman’s Journal, Aug. 1898, 9:340–41.

  25. Susa Young Gates, “Biographical Sketches,” Young Woman’s Journal, Aug. 1898, 9:342; “London Conference,” Latter-day Saints’ Millennial Star, Oct. 28, 1896, 59:684–85.

  26. Susa Young Gates, “Biographical Sketches,” Young Woman’s Journal, Aug. 1898, 9:342.

  27. London Conference,” Latter-day Saints’ Millennial Star, Oct. 28, 1896, 59:684.

  28. Susa Young Gates, “Biographical Sketches,” Young Woman’s Journal, Aug. 1898, 9:342; tagai foi McBride, “I Could Have Gone into Every House,” Church History website, history.ChurchofJesusChrist.org. Ua faatonutonu upusii mo le faigofie ona faitauina; “nowhere had I found” in original changed to “nowhere have I found.”

  29. Susa Young Gates, “Biographical Sketches,” Young Woman’s Journal, Aug. 1898, 9:343. Autu: Growth of Missionary Work [Ola o le Galuega Faafaifeautalai]

  30. Leah Dunford to Lillian Hamlin, Sept. 25, 1897, Family Correspondence, Susa Young Gates Papers, CHL; John A. Widtsoe to Leah Dunford, Aug. 14, 1897, Widtsoe Family Papers, CHL; Widtsoe, In a Sunlit Land, 49–50, 232.

  31. John A. Widtsoe to Leah Dunford, Oct. 4, 1897, Widtsoe Family Papers, CHL; Widtsoe, In a Sunlit Land, 232; Jacob Gates to Susa Young Gates, Sept. 15, 1897, Family Correspondence, Susa Young Gates Papers, CHL; “Alonzo Pratt Kesler,” Missionary Database, history.ChurchofJesusChrist.org/missionary; see also Dunford and Widtsoe correspondence, Sept. 1, 1896–July 25, 1897, Widtsoe Family Papers, CHL.

  32. Leah Dunford to Susa Young Gates, Sept. 12, 1897, Family Correspondence, Susa Young Gates Papers, CHL. Ua faatonutonu upusii mo le faigofie ona faitauina; “Sa ou fai atu ia te ia e le mafai ona ia vaai ia te au i se taimi ona ou te pisi seia ta le 5. Ia e sili ai loa la ona alu i le fale i le taeao pe a fai e le mafai ona vaai ia te au. Ae a, sa’o lelei, e pule lava ia. “Masalo, o le a nofo pe a mafai ona ou vaaai ia te au i le afiafi.”

  33. Leah Dunford to Susa Young Gates, Sept. 12, 1897; Leah Dunford to Lillian Hamlin, Sept. 25, 1897, Family Correspondence, Susa Young Gates Papers, CHL. Autu: John ma Leah Widtsoe

  34. Presidency of YLNMIA to “Sisters Visiting the Stakes,” [Aug.] 1897, Young Woman’s Journal Files, Susa Young Gates Papers, CHL; Susa Young Gates to Leah Dunford, Sept. 16, 1897; John A. Widtsoe to Leah Dunford, Sept. 13, 1897, Widtsoe Family Papers, CHL.

  35. Susa Young Gates ia Leah Dunford, Sept. 16, 1897, Widtsoe Family Papers, CHL

  36. John A. Widtsoe ia Leah Dunford, Nov. 14, 1897, Widtsoe Family Papers, CHL; Susa Young Gates to John A. Widtsoe, Nov. 22, 1897, Widtsoe Family Papers, CHL. Autu: Susa Young Gates

  37. John A. Widtsoe ia Leah Dunford, Oct. 18, 1897; Nov. 14, 1897, Widtsoe Family Papers, CHL; Widtsoe, In a Sunlit Land, 37, 51–52.

  38. Woodruff, Journal, May 14, 1843; Pratt, Autobiography, 86–87; John A. Widtsoe ia Leah Dunford, Nov. 29, 1897, Widtsoe Family Papers, CHL.

  39. John A. Widtsoe ia Leah Dunford, Nov. 29, 1897, Widtsoe Family Papers, CHL.

  40. Osborne Widtsoe to John A. Widtsoe, Apr. 7, 1897; Apr. 29, 1897; Anna Gaarden Widtsoe to John A. Widtsoe, Apr. 22, 1897, Widtsoe Family Papers, CHL.

  41. Susa Young Gates ia John A. Widtsoe, Jan. 20, 1898, Widtsoe Family Papers, CHL.