Japta 26

Amon i presem Lod—Ol man we oli holem taet fet, oli kam strong tru long Lod, mo hem i givim save long olgeta—Tru long fet, ol man i save tekem plante taosen sol i kam blong sakem sin—God i gat evri paoa mo i haremsave evri samting. Raonabaot 90–77 yia bifo Kraes i bon.

 Mo nao, hemia ol toktok blong Amon long ol brata blong hem, we i talem olsem ia nao: Ol brata blong mi bakegen mo ol brata blong mi, luk mi talem long yufala, hamas nao bigfala stamba tingting we yumi gat, blong glad; from yumi bin save tingitng, long taem we yumi bin stat long graon blong Sarahemla, se bae God i givim long yumi ol bigfala blesing ia?

 Mo nao, mi askem, wanem ol bigfala blesing we hem i bin givim long yumi? Yufala i save talem?

 Luk, mi ansa blong yufala; from ol brata blong yumi, ol man blong Leman, i bin stap long tudak, yes, long wan dip hol we i dak gud olgeta, be luk, i gat hamas long olgeta we oli tekem olgeta i kam blong luk gudfala laet blong God! Mo hemia blesing we oli bin givim long yumi, blong God i bin mekem yumi ol tul long ol han blong hem blong mekem bigfala wok blong hem i hapen.

 Luk, plante taosen long olgeta i stap hapi, mo oli bin tekem olgeta i kam long yad blong God.

 Luk, fil i bin raep, mo God i blesem yufala, from yufala i bin yusum huknaef blong yufala mo bin katem wetem paoa blong yufala, yes, yufala i bin wok long fuldei; mo luk bigfala namba blong ol bandel blong wit blong yufala! Mo bae Lod i mekem olgeta oli kam tugeta long ol stoahaos, blong oli no save smasem gud.

 Yes, bae ren wetem strongfala win mo tanda i no save mekem olgeta oli foldaon long las dei; yes, mo tu bae ol wael win i no save leftemap olgeta; be taem we ren wetem strongfala win mo tanda i kam, bae oli kam tugeta long ol ples blong olgeta, blong mekem se ren wetem strongfala win i no save go tru long olgeta, yes, mo tu bae strongfala win i no save karem olgeta i go long ol ples we enemi i wantem blong karem olgeta i go long hem.

 Be luk, oli stap long ol han blong Lod blong pikim ol samting long fil, mo oli blong hem; mo bae hem i mekem olgeta i kamantap long las dei.

 Blesem nem blong God; bae yumi singsing blong presem hem, yes, bae yumi talem tangkyu long tabu nem blong hem, from hem i stap mekem stret fasin blong oltaem.

 From sapos yumi no bin kam antap aot long graon blong Sarahemla, ol brata blong yumi ia we yumi lavem tumas, we oli bin lavem yumi tumas, bae oli stil trabol wetem tingting ia blong no laekem yumi tumas, yes, mo tu bae oli no save God.

 10 Mo i bin hapen se taem we Amon i bin talem ol toktok ia, brata blong hem Eron i bin toktok strong agensem hem, i talem: Amon, mi fraet se glad blong yu i stap karem yu i gowe blong mekem flas.

 11 Be Amon i bin talem long hem se: Mi no flas long paoa blong mi wan, o long waes tingting blong miwan; be luk, glad blong mi i fulap, yes, hat blong mi i fulap gud long glad, mo bae mi hapi tumas long God blong mi.

 12 Yes, mi save se mi mi nating, long saed blong paoa blong mi, mi mi slak; taswe bae mi no flas long saed blong miwan, be bae mi flas long saed blong God blong mi, from long paoa blong hem mi save mekem evri samting; yes, luk, plante bigfala merikel yumi bin mekem long graon ia, from samting ia bae yumi presem nem blong hem blong oltaem.

 13 Luk, i gat hamas plante taosen long ol brata blong yumi we hem i bin tekemaot olgeta long ol soa blong hel; mo oli tekem olgeta i kam blong singim singsing blong lav blong pemaot man, mo samting ia from paoa blong toktok blong hem we i stap long yumi, taswe yumi no gat wan bigfala stamba tingting blong glad from?

 14 Yes, yumi gat wan stamba tingting blong presem hem blong oltaem, from hem i God we i Hae Tumas, mo i bin mekem ol brata blong yumi i kamaot long ol jen blong hel.

 15 Yes, tudak ia we i no gat en, mo ded we i no gat en, i bin raonem olgeta; be luk, hem i bin karem olgeta i kam long laet we in no gat en blong hem, yes, long wan fasin blong sevem man we i no gat en; mo lav blong hem we hem i glad blong givim we i winim ol narafala lav, i raonem olgeta; yes, mo yumi bin wan tul long ol han blong hem blong mekem bigfala mo gudfala wok ia.

 16 Taswe, letem yumi presem, yes, bae yumi presem Lod, yes, bae yumi glad, from glad blong yumi i fulap; yes, bae yumi presem God blong yumi blong oltaem. Luk, huia bae i save presem tumas, Lod? Yes, huia i save talem tumas long saed blong bigfala paoa blong hem, mo blong sore blong hem, mo long fasin blong go tru long hadtaem wetem longfala tingting blong hem we i go long ol pikinini blong ol man? Luk, mi talem long yufala, mi no save talem smolfala pat blong samting we mi mi filim.

 17 Huia i bin save tingting bifo se, God blong yumi bae i sore plante blong pulumaot yumi long ol rabis, nogud, mo doti fasin blong yumi?

 18 Luk, yumi bin go aot tu wetem kros, wetem strong toktok blong talemaot ol plan we yumi bin mekem blong smasem gud jos blong hem.

 19 O ale, from wanem hem i no bin sendem yumi i go long wan rabis ded, yes, from wanem hem i no bin letem naef blong faet blong jastis i foldaon long yumi, mo sendem yumi i go long wan ples we i no gat hop blong laef we i no save finis?

 20 O, sol blong mi klosap i ronwe, taem we mi tingbaot samting ia. Luk, hem i no bin yusum jastis blong hem long yumi, be long bigfala sore blong hem, hem i bin karem yumi long narafala saed long hol we i no gat en, blong ded mo harem nogud, we i sevem ol sol blong yumi.

 21 Mo nao luk, ol brata blong mi, wanem man blong wol ia we i save ol samting ia? Mi talem long yufala, i no gat eniwan we i save ol samting ia, sapos i no olgeta we i sakem sin.

 22 Yes, hem we i sakem sin mo i yusum fet, mo i karem i kam ol gudfala wok, mo i gohed blong prea mo i no stop—long man olsem ia, God i letem hem blong save ol sikret blong hem; yes, long man olsem ia, bae God i letem hem blong soemaot ol samting we hem i neva bin soemaot bifo; yes, mo long man olsem ia, bae God i letem hem blong tekem plante taosen sol i kam blong sakem sin, olsem we God i bin letem yumi blong tekem olgeta ia, ol brata blong yumi i kam blong sakem sin.

 23 Nao, yufala i tingbaot, ol brata blong mi, se yumi bin talem long ol brata blong yumi long graon blong Sarahemla, se bae yumi go antap long graon blong Nifae, blong prij long ol brata blong yumi, ol man blong Leman, mo oli bin jikim yumi fulap?

 24 From oli bin talem long yumi: Yufala i ting se yufala i save mekem ol man blong Leman blong kam save trutok ia? Yufala i ting se yufala i save mekem ol man blong Leman blong luksave se ol kastom blong ol bubu blong olgeta i no stret olgeta, we oli wan pipol we oli stronghed olsem, we ol hat blong olgeta i glad blong mekem blad i ron; we ol dei blong olgeta oli bin spendem long bigfala rabis fasin; we ol fasin blong olgeta i bin olsem fasin blong man blong brekem loa long stat? Nao ol brata blong mi, yufala i tingbaot se hemia toktok blong olgeta.

 25 Mo tu, oli bin talem: Letem yumi tekem ol tul blong faet agensem olgeta, blong mekem se yumi smasem gud olgeta mo ol rabis fasin blong olgeta i goaot long graon, blong oli no winim yumi mo smasem gud yumi.

 26 Be luk, ol brata blong mi we mi lavem tumas, yumi bin kam long ples we i no gat man long hem, i no wetem plan blong kilim ded ol brata blong yumi, be wetem plan ia se maet yumi save sevem samfala long ol sol blong olgeta.

 27 Nao taem we ol hat blong yumi i bin wari tumas mo yumi bin rere blong gobak, luk, Lod i bin leftemap tingting blong yumi, mo hem i bin talem: Go long medel blong ol brata blong yufala, ol man blong Leman, mo stanap strong wetem fasin ia blong save wet longtaem long ol hadtaem blong yufala, mo bae mi givim long yufala sakses.

 28 Mo nao luk, yumi bin kam, mo bin go aot long olgeta; mo yumi bin wet long ol harem nogud blong yumi, mo yumi bin harem nogud long evri samting we yumi wantem long laef ia; yes, yumi bin go long wan haos i go long narafala haos, mo yumi bin dipen long ol sore blong wol—no long ol sore blong wol nomo be long ol sore blong God.

 29 Mo yumi bin go insaed long ol haos blong olgeta mo yumi bin tijim olgeta, mo yumi bin tijim olgeta long ol rod blong olgeta; yes, mo yumi bin tijim olgeta long ol hil blong olgeta; mo tu yumi bin go insaed long ol tempol blong olgeta mo ol haos blong prea blong olgeta mo bin tijim olgeta; mo oli bin sakemaot yumi, mo bin jikim yumi, mo spet long yumi, mo slapem ol saed blong fes blong yumi; mo oli bin stonem yumi, mo oli bin tekem mo fasem yumi wetem ol strong rop, mo bin sakem yumi long kalabus; mo tru long paoa mo waes tingting blong God, yumi bin fri bakegen.

 30 Mo yumi bin harem nogud long evri kaen hadtaem, mo evri samting ia, blong maet yumi save stap ol tul blong sevem sam sol; mo yumi bin ting se glad blong yumi bae i fulap sapos yumi save stap ol tul blong sevem sam.

 31 Nao luk, yumi save lukluk i go long fored mo luk ol frut blong ol wok blong yumi; mo oli smol? Mi talem long yufala se, No, oli plante; yes, mo yumi save witnes se oli no giaman mo oli tru, from lav blong olgeta we i go long ol brata blong olgeta mo tu we i kam long yumi.

 32 From luk, oli bin sakrifaesem laef blong olgeta long ples blong tekem laef blong ol enemi blong olgeta; mo oli bin berem ol tul blong faet blong olgeta dip long graon, from lav blong olgeta we i go long ol brata blong olgeta.

 33 Mo nao luk mi talem long yufala se, i bin gat bigfala lav olsem long evri graon? Luk, mi talem long yufala, No, i no bin gat, mo tu long ol man blong Nifae.

 34 From luk, bae oli tekem ol tul blong faet blong olgeta agensem ol brata blong olgeta, bae oli no letem blong oli kilim olgeta i ded. Be luk hamas long olgeta ia i bin givim laef blong olgeta; mo yumi save se oli bin go long God blong olgeta, from lav blong ogleta mo oli no laekem sin nating.

 35 Nao yumi no gat stamba tingting blong glad? Yes, mi talem long yufala, i no bin gat ol man we i bin gat wan bigfala stamba tingting olsem blong glad olsem yumi, stat long taem we wol i bin stat; yes, mo glad blong mi i go longwe, go kasem mi presem God blong mi; from hem i gat evri paoa, evri waes tingting, mo evri save; hem i save evri samting, mo hem i wan Man blong sore, go kasem fasin blong sevem man, long olgeta we oli sakem sin mo biliv long nem blong hem.

 36 Nao sapos samting ia hem i blong flas, olsem ia bae mi flas; from hemia i laef blong mi mo laet blong mi, glad blong mi mo fasin blong mi blong sevem man, mo fasin blong pemaot mi long sore tumas, we i no gat en. Yes, blesem nem blong God blong mi, we i bin tingbaot ol pipol ia we oli wan branj blong tri blong Isrel, mo i bin kamaot long stamba blong hem long wan graon we oli no save; yes, mi talem se, presem nem blong God blong mi, we i bin tingbaot yumi, we yumi stap wokbaot olbaot long wan graon we yumi no save.

 37 Nao ol brata blong mi, yumi luk se God i stap tingbaot evri pipol, long eni kaen graon we maet oli stap long hem; yes, hem i kaontem ol pipol blong hem, mo ol insaed blong sore blong hem we i stap lukaotem ful wol. Naoia hemia i glad blong mi, mo bigfala tangkyu blong mi; yes, mo bae mi talem tangkyu long God blong mi oltaem. Amen.