2018
Aupuru ma te mana ’e te ha’amanara’a a te Atua
May 2018


Aupuru ma te mana ’e te ha’amanara’a a te Atua

E aupuru tātou nā roto i tōna i’oa, nā roto i tōna mana ’e tāna ha’amanara’a, ’e mai tōna maita’i here.

E au mau taea’e here, māuruuru nō tō ’outou ha’apa’o i te Fatu ’e i tāna ’ohipa mo’a. Mea ’oa’oa mau ’ia tae mai i rotopū ia ’outou. ’Ei Peresidenira’a Mātāmua ’āpī, tē ha’amāuruuru atu nei mātou ia ’outou nō tā ’outou mau pure ’e nō tā ’outou mau tauto’ora’a pāturu. Te māuruuru nei mātou nō tō ’outou orara’a ’e nō tā ’outou tāvinira’a i te Fatu. Tō ’outou ha’apa’o i te ’ohipa ’e tā ’outou tāvinira’a pīpiri ’ore, e mea faufa’a ïa i roto i tō ’outou mau pi’ira’a, mai tō mātou i roto i tō mātou mau pi’ira’a. Nā roto i te hō’ē orara’a tāvinira’a i roto i teie ’Ēkālesia, ’ua ha’api’i mai au ē, ’aita mau e faufa’a i hea te hō’ē ta’ata e tāvini ai. Tā te Fatu e ha’apa’o maori rā, nāhea te hō’ē ta’ata ’ia tāvini.

Tē fa’a’ite nei au i te ’ā’au mehara rahi nō te peresideni Thomas S. Monson, tei riro ’ei hi’ora’a nō’u hau atu i te 50 matahiti. ’E nō tōna nā tauturu te peresideni Henry B. Eyring ’e te peresideni Dieter F. Uchtdorf, tē fa’a’ite nei au i tō’u fa’ahiahia rahi. Te ha’amāuruuru nei au ia rāua nō tā rāua tāvinira’a i te Fatu ’e i tāna mau peropheta. ’Ua fāri’i teie nā tāvini ha’apa’o to’opiti i te mau ’ohipa ’āpī. Tē tāmau noa nei rāua i te tāvini ma te itoito ’e te fafau. Tē fa’atura ’e tē here nei au ia rāua to’opiti.

E ha’amaita’ira’a fa’ahiahia mau ’ia tāvini i roto i te ’Ēkālesia mau ’e te ora a te Fatu nā roto i tāna ha’amanara’a ’e tōna mana. Nā te fa’aho’ira’a mai o te autahu’ara’a a te Atua, ’e te mau tāviri o te autahu’ara’a, i ’īriti nō te Feiā Mo’a i te Mau Mahana Hope’a Nei, i te ha’amaita’ira’a rahi roa a’e o te mau ha’amaita’ira’a pae vārua ato’a. ’Ua ’ite mātou i te reira mau ha’amaita’ira’a i te taera’a i ni’a i te mau vahine, te mau tāne ’e te mau tamari’i ’ati a’e te ao nei.

’Ua ’ite mātou i te mau vahine ha’apa’o maita’i tei māramarama i te mana i roto i tō rātou mau pi’ira’a ’e i roto i tā rātou ’ōro’a hiero ’e te tahi atu mau ’ōro’a hiero. ’Ua ’ite teie mau vahine nāhea ’ia ti’aoro i te mau mana o te ra’i nō te pāruru ’e nō te ha’apūai i tā rātou mau tāne fa’aipoipo, tā rātou mau tamari’i ’e vetahi ’ē atu tā rātou i here. E mau vahine pūai teie i te pae vārua ’o tē fa’atere, ’o tē ha’api’i, ’e ’o tē aupuru ma te mata’u ’ore i roto i tō rātou mau pi’ira’a nā roto i te mana ’e te ha’amanara’a a te Atua !1 E māuruuru rahi tō’u ia rātou !

’Oia ato’a, tē ’ite ato’a nei mātou i te mau tāne ha’apa’o maita’i ’o tē ora nei i tō rātou ti’ara’a ’ei mau ta’ata tei mau i te autahu’ara’a. Tē fa’atere nei ’e tē tāvini nei rātou nā roto i te tusia ’ia au i te ravera’a a te Fatu ma te here, te marū ’e te fa’a’oroma’i. Tē ha’amaita’i nei rātou, tē arata’i nei, tē pāruru nei ’e tē ha’apūai nei ia vetahi ’ē nā roto i te mana autahu’ara’a tā rātou e mau nei. Tē hōpoi nei rātou i te mau temeio i te feiā tā rātou e tāvini nei ma te pāruru māite i tō rātou iho fa’aipoipora’a ’e te ’utuāfare. Tē ha’apae nei rātou i te ’ino ’e ’ua riro ’ei mau peresibutero pūai i ’Īserā’ela.2 E māuruuru rahi tō’u ia rātou !

I teienei, tē hina’aro nei au e fa’a’ite atu i te hō’ē māna’ona’ora’a. ’O teie : E mea rahi roa to tātou mau taea’e ’e te mau tuahine ’aita e hāro’aro’a hope roa nei i te parau nō te mana autahu’ara’a (pouvoir) ’e te mana o te autahu’ara’a (autorité). Tē ha’a nei rātou mai te huru ē, e fa’a’oa’oa rātou i tō rātou iho mau hina’aro pīpiri ’e te mau hia’ai, hau atu i te fa’a’ohipara’a i te mana o te Atua nō te ha’amaita’i i tāna mau tamari’i.

Te mata’u nei au i te mea ē, ’ua rahi roa te mau taea’e ’e te mau tuahine ’aita e ta’a nei i te mau ha’amaita’ira’a ’o tē nehenehe e riro mai ’ei mau ha’amaita’ira’a nō rātou.3 ’Ei hi’ora’a, tē ha’a nei te tahi o tō tātou mau taea’e mai te huru ē, ’aita rātou e ta’a nei e aha te aura’a o te autahu’ara’a, ’e e aha tāna e fa’ati’a ia rātou ia rave. Tē hina’aro nei au e hōro’a atu ia ’outou i te tahi mau hi’ora’a pāpū.

’Aita i maoro a’enei, ’ua haere au i roto i te hō’ē purera’a ’ōro’a, ’e ’ua hōro’ahia te hō’ē i’oa ’e te hō’ē ha’amaita’ira’a metua tāne i te hō’ē ’aiū ’āpī. ’Ua tāpe’a teie metua tāne ’āpī i tāna tamari’i tao’a rahi i roto i tōna nā rima, ’ua hōro’a i te hō’ē i’oa nōna, ’e ’ua pūpū i te hō’ē pure nehenehe. Terā rā, ’aita ’oia i hōro’a i te hō’ē ha’amaita’ira’a i taua tamari’i ra. ’Ua fāri’i taua ’aiū tamāhine nehenehe ra i te hō’ē i’oa, ’eiaha rā te ha’amaita’ira’a ! ’Aita taua peresibutero here ra i ’ite i te ta’a-’ē-ra’a i roto i te hō’ē pure ’e te hō’ē ha’amaita’ira’a autahu’ara’a. Nā roto i te mana o tōna autahu’ara’a ’e tōna mana autahu’ara’a, e nehenehe iāna e ha’amaita’i i tāna tamari’i, ’aita rā ’oia i nā reira. ’Ua mana’o vau : « ’Ua māu’a noa ! »

Tē hina’aro nei au e fa’a’ite atu i te tahi atu mau hi’ora’a. ’Ua ’ite tātou i te mau taea’e tei fa’ata’a i te mau tuahine ’ei feiā fa’atere ’e ’ei mau ’orometua nō te Paraimere, nō te Feiā ’Āpī Tamāhine ’aore rā nō te Sōtaiete Tauturu, ’aita rā i ha’amaita’i ia rātou—’aita i ha’amaita’i ia rātou i te pūai nō te rave i to rātou mau pi’ira’a. ’Ua hōro’a noa rātou i te tahi a’ora’a ’e te mau arata’ira’a. ’Ua ’ite tātou i te hō’ē metua tāne ti’amā tei ’ore i hōro’a i te ha’amaita’ira’a autahu’ara’a i tāna vahine ’e i tāna mau tamari’i i te taime ’ua hina’aro mau rātou i te reira. ’Ua fa’aho’ihia mai te mana autahu’ara’a i te fenua nei, terā rā, e rave rahi roa mau taea’e ’e mau tuahine e ō nei i roto i te mau tāmatara’a ri’ari’a i roto i te orara’a ma te ’ore roa atu e fāri’i i te hō’ē ha’amaita’ira’a autahu’ara’a mau. ’Auē ïa pe’ape’a rahi ē ! E pe’ape’a teie tā tātou e nehenehe e fa’a’ore.

E te mau taea’e, tē mau nei tātou i te autahu’ara’a mo’a o te Atua ! Tē mau nei tātou i tāna ha’amanara’a nō te ha’amaita’i i tōna mau ta’ata. ’A feruri na i te ha’apāpūra’a fa’ahiahia tā te Fatu i hōro’a mai ia tātou ’a parau ai ’oia ē : « ’O te mau ta’ata ato’a tā ’oe e ha’amaita’i ra nā’u ïa e ha’amaita’i atu ».4 E ha’amaita’ira’a nō tātou ’ia ha’a i roto i te i’oa o Iesu Mesia nō te ha’amaita’i i te mau tamari’i a te Atua ’ia au i tōna hina’aro nō rātou. E te mau peresideni titi ’e te mau ’episekōpo, ’a ha’apāpū na ē, tē māramarama nei te mau mero tāta’itahi o te mau pupu autahu’ara’a i raro a’e i tā ’outou fa’aterera’a, e mea nāfea ’ia hōro’a i te hō’ē ha’amaita’ira’a autahu’ara’a—’e tae noa atu i te vai-ti’amā-ra’a o te hō’ē ta’ata ’e te fa’aineinera’a pae vārua e tītauhia nō te ti’aoro hope roa i te mana o te Atua.5

I te mau taea’e ato’a e mau nei i te autahu’ara’a, tē ani manihini nei au ia ’outou ’ia fa’auru i te mau melo ’ia ha’apa’o i tā rātou mau fafaura’a, ’ia ha’apae i te mā’a ’e ’ia pure, ’ia tuatāpapa i te mau pāpa’ira’a mo’a, ’ia ha’amori i roto i te hiero, ’e ’ia tāvini ma te fa’aro’o ’ei mau tāne ’e ’ei mau vahine nō te Atua. E nehenehe tā tātou e tauturu i te mau ta’ata ato’a ’ia hi’o nā roto i te mata o te fa’aro’o ē, nā te ha’apa’o ’e te parau ti’a e ha’afātata ia rātou ia Iesu Mesia ra, e fa’ati’a ho’i ia rātou ’ia fāna’o i te auhoara’a o te Vārua Maita’i, ’e ’ia fāri’i i te ’oa’oa i roto i te orara’a !

Hō’ē tāpa’o rahi nō te ’Ēkālesia mau ’e te ora a te Fatu maori rā, te hō’ē tauto’ora’a fa’anahonahohia ’e te arata’ihia nō te aupuru i te tamari’i tāta’itahi a te Atua ’e i tō rātou ’utuāfare.6 Nō te mea ho’i ē, nāna teie ’Ēkālesia, ’o tātou tāna mau tāvini, e aupuru tātou i te ta’ata, mai tāna i rave ra.7 E aupuru tātou nā roto i tōna i’oa, nā roto i tōna mana ’e tāna ha’amanara’a, ’e mai tōna maita’i here.

Hō’ē ’itera’a tei roa’a iā’u hau atu i te 60 matahiti i teienei i Boston, tei ha’api’i mai iā’u i te pūai o te ha’amaita’ira’a o te aupuru tātā’i-hō’ē-ra’a i te ta’ata. I taua taime ra, e taote tāpū vau i te fare ma’i rahi nō Massachusetts—e rave au i te ’ohipa pauroa te mahana, hō’ē āru’i i ni’a i te piti, e hō’ē hōpe’a hepetoma i ni’a i te piti. E mea iti roa tō’u taime nō ta’u vahine, nō tā māua nā tamari’i e maha, e nō te ’ohipa o te ’Ēkālesia. Noa atu rā i te reira, ’ua hōro’a mai tō mātou peresideni ’āma’a nā’u e hāhaere i te ’utuāfare o Wilbur ’e Leonora Cox ma te ti’aturi ē, e ho’i fa’ahou mai te taea’e Cox i roto i te ’Ēkālesia. ’Ua tā’atihia ’oia ’e ’o Leonora i roto i te hiero.8 Terā rā, ’aita ’o Wilbur i haere rahi mai nō te roara’a e rave rahi matahiti.

’Ua haere māua tō’u hoa hāhaere i tō rātou ’utuāfare. ’A tomo atu ai māua, ’ua fāri’i poupou mai te tuahine Cox ia māua,9 ’āre’a te taea’e Cox, ’ua haere ’oi’oi atu ’oia i roto i te tahi atu piha ’e ’ua tāpiri mai i te ’ōpani.

’Ua haere atu vau i mua i te ’ōpani tāpirihia ’e ’ua pātōtō. Ma’a taime i muri mai, ’ua fa’aro’o vau i te hō’ē reo marū « ’a tomo mai ». ’Ua ’īriti au i te ’ōpani ’e ’ua ite atu vau i te taea’e Cox tē pārahi ra i pīha’i iho i te mau tauiha’a ratio amateur. I roto i terā piha na’ina’i, ’ua fa’a’ama ’oia i te hō’ē ’ava’ava. E mea pāpū maita’i ē, e ’ere au i te mea fāri’i-maita’i-hia.

’Ua hi’o haere au i te piha ma te māere ’e nā ’ō atura ē, « E te taea’e Cox, ’ua hina’aro noa na vau ’ia ha’api’i hau atu nō ni’a i te ’ohipa ratio amateur. E hina’aro ānei ’oe e ha’api’i mai iā’u i te reira ? ’Eiaha e ’ino’ino mai, e’ita tā’u e nehenehe e fa’aea maoro atu, terā rā, e nehenehe ānei tā’u e ho’i mai i te tahi atu taime ? »

’Ua ’ōti’ati’a ri’i ’oia nō te tahi taime, e parau mai nei ē, ’ē. ’O te ha’amatara’a te reira nō te mea te riro mai ’ei auhoara’a nehenehe. ’Ua ho’i mai au ’e ’ua ha’api’i mai ’oia iā’u. ’Ua ha’amata vau i te here ’e i te fa’atura iāna. Nā roto i te tahi atu mau fārereira’a tā māua, ’ua māiha mai te maita’i o teie ta’ata. ’Ua riro mai māua e nau hoa maita’i roa, e mai te reira ato’a tō māua nā hoa mure ’ore. I muri iho, ’a tere noa ai te tau, ’ua reva ’ē atu tō mātou ’utuāfare. ’Ua tāmau noa te feiā fa’atere nō reira iho i te fa’a’amu i te ’utuāfare Cox.10

Mai te huru ē, e va’u matahiti i muri mai i taua hāhaerera’a mātāmua ra, ’ua fa’ati’ahia te titi nō Boston.11 E nehenehe ānei tā ’outou e fa’a’ite mai ē, ’o vai te peresideni titi mātāmua ? ’Oia mau ! Te taea’e Cox ! I roto i te mau matahiti i muri mai, ’ua tāvini ato’a ’oia ’ei peresideni misiōni ’e ’ei peresideni hiero.

E rave rahi matahiti i muri mai, ’ei melo no te pupu nō te Tino ’Ahuru Ma Piti, ’ua fa’auehia vau ’ia haere e fa’ati’a i te hō’ē titi ’āpī i Sanpete County (Utaha). I roto i te mau uiuira’a mātarohia, ’ua māere au ma te ’oa’oa i te fārerei-fa’ahou-ra’a i tō’u hoa rahi te taea’e Cox ! ’Ua tae mai te fa’aurura’a iā’u e pi’i iāna ’ei patereareha ’āpī no te titi. I muri a’e i tō’u fa’atōro’ara’a iāna, ’ua tauahi māua i te tahi ’e te tahi ’e ’ua ta’i atura. ’Ua ui māere te ta’ata i roto i te piha ē, nō te aha teie nā ta’ata pa’ari i ta’i ai. ’Ua ’ite rā māua. ’E ’ua ’ite te tuahine Cox. E roimata ’oa’oa tō māua ! ’Ua ha’amana’o marū noa māua i te tere mana’o-’ore-hia nō te here ’e te tātarahapa tei ha’amata hau atu i te 30 matahiti i ma’iri, hō’ē āru’i i roto i tō rātou ’utuāfare.

E’ita te ’ā’amu e hope i reira. ’Ua tupu i te rahi te ’utuāfare o te taea’e ’e te tuahine Cox nā roto e 3 tamari’i, e 20 mo’otua, ’e e 54 hina. ’Āmuihia i te reira te ’ohipa tā rātou i fa’atupu i ni’a iho e rave rahi hānere misiōnare, e rave rahi fa’ahou ā tauatini i roto i te hiero, ’e i ni’a e rave rahi hānere fa’ahou ā tei fāri’i i te mau ha’amaita’ira’a patereareha i raro a’e i te rima o Wilbur Cox. E tāmau noa tāna fa’aurura’a ’e tā Leonora i te ’ō’oti i roto e rave rahi u’i ’ati a’e te ao nei.

Tē tupu nei i te mau hepetoma ato’a te mau ’itera’a mai teie tō Wilbur ’e ’o Leonora—maita’i ē, pauroa ato’a te mahana—i roto i teie ’Ēkālesia. Tē rave nei te mau tāvini itoito o te Fatu o Iesu Mesia i tāna ’ohipa, nā roto i tōna mana ’e tāna ha’amanara’a.

E te mau taea’e, e rave rahi ’ōpani tā tātou e nehenehe e ’īriti, e rave rahi ha’amaita’ira’a autahu’ara’a tā tātou e nehenehe e hōro’a, te mau māfatu e nehenehe e fa’aora, te mau teimaha e nehenehe tātou e amo, te mau ’itera’a pāpū e nehenehe e ha’apūai, te mau orara’a e nehenehe e fa’aora, ’e te ’oa’oa e nehenehe tātou e hōpoi i roto i te mau ’utuāfare o te Feiā Mo’a i te Mau Mahana Hope’a Nei—nō te mea tē mau nei tātou i te autahu’ara’a o te Atua. ’O tātou te mau tāne i « pi’ihia ’e tei fa’aineinehia mai te tumu mai ā o teie nei ao, mai te au i te ’ite-ātea-ra’a o te Atua, i fa’atupu ho’i i te fa’aro’o rahi roa », nō te rave i teie ’ohipa.12

I teie ’āru’i tē ani manihini nei au ia ’outou ’ia ti’a mai i ni’a nā muri iho iā’u i roto i tō tātou autaea’era’a rahi mure ’ore. ’Ia fa’ahiti atu vau i tō ’outou tōro’a autahu’ara’a, ’a ti’a mai i ni’a ’e ’ia vai ti’a noa. Te mau diakono, ’a ti’a mai na i ni’a ! Te mau ha’api’i, ’a ti’a ! Te mau tahu’a ! Te mau ’episekōpo ! Te mau peresibutero ! Te mau tahu’a rahi ! Te mau patereareha ! Te mau Hitu ’Ahuru ! Te mau ’āpōsetolo !

I teienei, e te mau taea’e, nehenehe ānei ia ’outou ’ia vai ti’a noa mai, ’e ’ia ’āpiti i tā tātou pupu hīmene nō te hīmene i nā ’irava e toru « E te mau tāne, ’a ti’a mai i ni’a ».13 ’A hīmene ai ’outou, ’a feruri i tā ’outou ’ohipa ’ei nu’u pūai nā te Atua nō te tauturu i te fa’aineinera’a i te ao nei nō te tae-piti-ra’a mai o te Fatu. Teie tā tātou ’ohipa. Teie tō tātou ha’amaita’ira’a. ’O teie ïa tō’u ’itera’a pāpū i te i’oa o Iesu Mesia, ’āmene.