2018
Elder Gerrit W. Gong
May 2018


Elder Gerrit W. Gong

Pupu nō te Tino ’Ahuru Ma Piti ’āpōsetolo

Hōho’a
Elder Gerrit W. Gong

« I teie Sābati Pāsa, tē hīmene nei au ma te ’oa’oa, ‘Haleluia’ », ’ua parau ’o Elder Gerrit W. Gong i roto i tāna a’ora’a mātāmua ’ei melo nō te pupu nō te Tino ’Ahuru Ma Piti ’āpōsetolo. « Tē fa’ahanahana nei teie hīmene nō te here o te Fa’aora ti’a fa’ahou i te au māite o te mau fafaura’a… ’e te tāra’ehara o Iesu Mesia »

’Ua ’oa’oa ’o Elder Gong i tōna orara’a tā’āto’a i teie au māite. ’Ua ’ite ’oia ē, « e fa’ati’a ’e e fa’ahanahana » te mana o tā tātou mau fafaura’a, ’āpitihia i te tāra’ehara a te Fa’aora, ia tātou. « ’Āmui, e ha’amonamona te reira, ’e e fa’aherehere ’e e ha’amo’a ’e e fa’aora ho’i », ’ua parau ’oia.

I te hō’ē mahana, i roto i te hō’ē fa’aipoipora’a i te hiero, ’ua ’itehia i roto i te hi’o te ’āpitira’ahia te mana o te mau fafaura’a i te Tāra’ehara. ’Ua feruri ’oia i te mau u’i o tōna ’utuāfare e haere ra i roto i te tau mure ’ore, mai te tupuna mātāmua tāna i ’ite, ’o First Dragon Gong, tei fānauhia i te matahiti 837 i muri iho i te Mesia, ē nā roto e 36 u’i, i tāna iho mau mo’otua ē haere noa atu ai, i muta’a ra ’e ananahi ato’a.

’Ua nā ’ō ’oia : « ’Ua ha’amata vau i te ’ite i ta’u vahine ’e ’o vau iho ’ei mau tamari’i nā tō māua nau metua ’e ’ei mau metua nō tā māua mau tamari’i, ’ei mo’otua nō tō mātou mau metua tupuna ’e ’ei metua tupuna nō tā māua mau mo’otua. « E nīni’ihia mai i ni’a i tō tātou mau vārua te mau ha’api’ira’a rahi nō te orara’a tāhuti ’a ha’api’i mai ai ’e ’a ha’api’i atu ai tātou nā ni’a i tō tātou mau ti’ara’a mure ’ore, ’oia ho’i ’ei tamari’i ’e ’ei metua, ’e ’ei metua ’e ’ei tamari’i.

’Ua tāvini Elder Gong ’ei Hitu ’Ahuru Hui mana fa’atere rahi mai ’Ēperēra 2010 ra ’e ’ei melo nō te peresidenira’a nō te Hitu ’Ahuru mai ’Ātopa 2015 ra. ’Ua pāturuhia ’oia ’ei melo nō te pupu nō te Tino ’Ahuru Ma Piti ’āpōsetolo i te 31 nō Māti 2018, ’o tāna i parau e « pi’ira’a mo’a nō ’ō mai i te Atua ra ».

Mai te matahiti 2011 e tae atu i te 2015, ’ua tāvini Elder Gong ’ei melo nō te peresidenira’a ārea nō Asia, ē i te hope’a ’ua riro mai ’ei peresideni ārea. ’Ua tāvini ’oia ’ei misiōnare rave tāmau i roto i te misiōni nō Taiwan Taipei, ’ei melo ’āpo’ora’a teitei, ’ei tīa’i pupu tahu’a rahi, ’ei peresideni Ha’api’ira’a Sābati nō te titi, ’ei ’orometua Séminaire, ’ei ’episekōpo, ’ei peresideni misiōni titi, ’ei peresideni titi ’e ’ei Hitu ’Ahuru ārea.

E parau tū’ite Licence tā Elder Gong nō te Tuatāpapara’a nō ni’a ia Asia ’e nō te Tuatāpapara’a fare ha’api’ira’a teitei tei noa’a iāna i Brigham Young University, i te matahiti 1977. I te matahiti 1979, ’ua noa’a mai tāna parau tū’ite Master philosopho ’e i te matahiti 1981 ’ua noa’a tāna parau tū’ite Doctorat nō te mau ’ohipa nā te ara i Oxford University, ma te fāna’o i te moni pūtē Rhodes. I te matahiti 1985 ’ua tāvini ’oia ’ei tauturu ta’a ’ē nō te mono pāpa’i parau rahi o te hau Marite ha’apa’o i te ’ohipa nā te ara, ’e i te matahiti 1987 ’ua rave ’oia i te ’ohipa ’ei tauturu ta’a ’ē nō te ti’a hau Marite i Beijing, i te fenua Taina. Ha’amata i te matahiti 1989, ’ua tāvini ’oia i ni’a i te mau ti’ara’a rau i roto i te fa’anahora’a ra Center for Strategic and International Studies i Washington, D.C. ’Ua ’ohipa ’oia ’ei tauturu nō te peresideni fa’anaho ’ōpuara’a ’e te hi’opo’ara’a i Brigham Young University ē tae roa atu i te ’āva’e ’Ēperēra 2010.

Ua tae mai te mau metua ruau o Elder Gong i te mau hau amui no marite mai te fenua Taina mai. ’Ua fānauhia ’o Elder Gong i Redwood City, i California (Marite), i te matahiti 1953. ’Ua fa’aipoipo ’oia ia Susan Lindsay i te ’āva’e Tēnuare 1980, ’e e maha tamari’i tā rāua ’e e toru mo’otua.

« Te mau mea maitata’i ato’a ’e te mure ’ore, ’ua fa’atumuhia ïa i ni’a i te ora-mau-ra’a te Atua tō tātou Metua Mure ’Ore ’e tāna Tamaiti ’o Iesu Mesia, ’e tāna tāra’ehara, tei ha’apāpūhia mai e te Vārua Maita’i », ’ua parau Elder Gong i teie ’āmuira’a. « Tē fa’a’ite nei au ma te auraro ’e tē fa’a’ite pāpū nei au ma te hanahana nō te Mesia ora—’oia [tei vai]… i pīha’i iho ia tātou i te ha’amatara’a ra, tei pīha’i iho ’oia ia tātou ē tae noa atu i te hope’a. »