General Conference
Un Profeta Bibu pa e Delaster Dianan
konferensia general di aprel 2023.


Un Profeta Bibu pa e Delaster Dianan

Tata Selestial a skohe e patronchi di revelá bèrdat na Su yunan pa medio di un profeta.

Ora mi tabata un hòmbèr hóben, mi tabata stima djasabra pasobra tur kos ku mi tabata hasi riba e dia ei tabata parse manera un aventura. Pero no tabata importá kiko mi hasi, semper tabatinpromé kune mas importante di tur— wak karikatura na televishon. Un di e djasabra mainta, ora mi tabata pará banda di e televishon i kambiando e kanalnan, mi a deskubrí ku e karikatura ku mi tabata spera di haña a wòrdu reemplasá pa un transmishon di e konferensia general di E Iglesia Di JesuCristo di E Santunan di e Delaster Dianan. Miéntras mi tabata wak e televishon i lamentá ku no tabata tin karikatura, mi a mira un hòmber kabei blanku den un flus i dashi sintá riba un stul nechi.

Tabata tin algu diferente kune, i mi a puntra mi ruman mas grandi, “Ken esei ta?”

E a bisa, “Esei ta Presidente David O. McKay; e ta un profeta.”

Mi ta kòrda ku mi a sinti algu i di algun manera mi tabata sa ku e tabata un profeta. Despues, pasobra mi tabata un mucha hòmber namorá di karikatura, mi a kambia e kanal. Pero nunka mi no a lubidá kiko mi a sinti durante e momentu kòrtiku, inesperá i reveladó ei. Ku un profeta, tin biaha e ta tuma djis un momentu pa sa.1

Sa pa revelashon ku tin un profeta bibu riba tera ta kambia tur kos.2 E ta pone nos pa no ta interesá den e debate tokante ki ora e profeta ta papiando komo profeta òf algun biaha e ta hustifiká den rechaso selektivo di konseho profetiko.3 E konosementu revelá ei ta invitá pa konfia e konseho di un profeta bibu,ounke nos no a kompronde kompletamente.4 Despues di tur kos, un Tata Selestial perfekto i amoroso a skohe un patronchi pa revelá berdat pa su yunan pa medio di un profeta, un hende ku nunka a buska un yamamentu mas sagrado i ku no mester nos yudansa pa ser konsiente di su propio imperfekshonnan.5 Un profeta ta un hende ku Dios a prepará, yama, drecha, inspirá, reprendé, santifiká i sostené personalmente.6 Esaki ta pa kiko nos nunka no ta den risiko spiritual den sigui e konseho profetiko.

Nos gusta òf no, nos tur a wòrdu skohí di un manera den e bida premortal pa nanse den e delaster dianan aki. Nan ta dos realidatnan ku ta asosiá ku e delaster dianan. E prome realidat ta ku e Iglesia di Cristo lo wòrdu restablesé riba tera. E di dos realidat ta ku e situashonnan ta bai bini ku hopi reto. E skrituranan ta revelá ku den e delaster dianan lo bai tin “un tormenta grandi ku a wòrdu mandá pa destruí e kosechanan di e tera,”8plaganan,9gueranan i rumornan di gueranan, i e mundu kompletu lo ta den konmoshon, …i inikidat lo multipliká.”9

Ora mi tabata un mucha, e profesianan ei di e delaster dianan a spantami i a buta mi hasi orashon pa e di Dos Benida lo no bini den mi tempu di bida—ku algun eksito mi por agregá te ahinda. Pero awor mi ta hasi orashon pa nèt kontrali, ounke de desafionan profetiko ta sigur,11pasobra ora Cristo reina bèk, tur su kreashonnan lo “drumi abou sigurá.”11

E kondishon aktual den e mundu a kousa algun paniko. Komo yunan di konvenio di Dios, nos no mester bai tras di esaki òf esaya pa sa kon pa navegá entre e tempunan difisil aki. Nos no mester tene miedu.12 E doktrina i prisipionan ku nos mester sigui pa sobrebibí spiritualmente i prevalesé fisikamente ta wòrdu haña den e palabranan di un profeta bibu.14 Esaki ta pa kiko Presidente M. Russell Ballard a deklará ku “no ta algu chikitu … in un profeta di Dios entre nos.”14

Presidente Russell M. Nelson a testifiká ku “Dios su patronchi establesé pa siña Su yunan pa medio di profetanan ta sigura nos ku E lo bendishoná kada profeta i ku E lo bendishoná esnan ku tende konseho profetiko.”15 Pesei e yabi ta sigui e profeta bibu.16 Rumannan tur, no meskos ku buki di karikaturanan bieu i wabi, e enseñansanan profetiko no ta bira mas balioso ku tempu. Esaki ta e motibu ku nos no mester buska pa usa e palabranan di e profetanan di pasado pa deskartá e enseñansanan di e profetanan bibu.17

Mi ta stima e parabolanan usá pa JesuCristo pa siña prinsipionan di evangelio. Mi ta deseá pa kompartí un parabola di bida real di algun tipo ku boso awe mahinta.

Un dia mi a kana drenta den e kafeteria di e ofisina sentral di Iglesia pa mi por a almorsá. Despues di a kue un skalchi di kuminda, mi a drentra den e area di kome i mi a premirá un mesa kual tur tres miembro di e Prome Presidensia tabata sintá, ku un stul bashi. Mi inseguridatnan a pone mi bira lihé for di e mesa ei, i despues mi a tende e bos di nos profeta, Presidente Russell M. Nelson, bisando, “Allen, akinan tin un stul bashi. Bin i sinta ku nos.” I asina mi a hasi.

Serka di e final di e almuerso, mi tabata sorprendí di tende un sonido kruhiente, i ora mi a wak ariba, mi a mira Presidente Nelson a buta su bòter di awa di plèstik stret ariba i despues hasie plat i a buta e tapa bèk.

Presidente Dallin H. Oaks a puntra e pregunta ku mi tabata desea di puntra, “Presidente Nelson, dikon bo a hasi plat bo bòter di awa di plèstik?”

E a kontestá, “E ta bira mas fasil pa esnan ku ta traha ku material di risaikel pasobra e no ta tuma hopi espasio den e konteiner di risaikel.”

Tanten mi tabata reflekshoná riba e kontesta, mi a tende e mesun sonido kruhiente atrobe. Mi a mira na mi man drechi, i Presidente Oaks a hasi plat su bòted di awa di plèstik mesun kus ku Presidente Nelson. Despues mi a tende un sonido na mi man robes, i Presidente Henry B. Eyring tabata buta plat su bòter di awa di plèstik, ounke e a adoptá un strategia diferente di hasie turesten e bòter tabata horisontal, kual a tuma mas esfuerso ku esun ku e bòter stret ariba. Riparando esaki Presidente Nelson ku amor a mustr’e e teknika di e bòter stret ariba pa por hasié plat mas fasil.

Na e punto ei mi a bira na Presidente Oaks i a puntr’e poko poko, “hasi bo bòter di awa di plèstik plat ta un regla di risaikel nobo di e kafeteria?”

Presidente Oaksa a kontestá, ku un smail na su kara, “Bon, Allen, bo mester sigui e profeta.”

Mi ta sigur ku Presidente Nelson no tabata deklará un regla nobo di risaikel basá den doktrina den e kafeteria e dia ei. Pero nos por siña di e kontesta puntual18 di Presidente Oaks i Presidente Eyring na e ehempel di Presidente Nelson i Presidente Nelson su intenshon pa yuda esnan envolví na e miho manera.19

Par di aña pasa, Elder Neal A. Maxwel a kompartí algun observashonnan i konseho ku ta profetikamente puntual tokante nos dia:

“Den e lunanan i añanan benidero, eventonan lo bai requerí kada miembro disidí di sigui e Prome Presidensia òf no. Miembrona lo haña mas difisil pa tene mas largu entre dos opinionnan. …

“… Laga nos ban laga un registro asina e opinionnan ta kla, lagando otronan hasi manera na kier den e kara di konseho profetiko. …

“Jesus a bisa ku ora e palu di figo saka su blachinan, ‘zomer ta serka.’ … Ta alerta ku zomer ta riba nos, laga nos no keha di e kalor!”20

E generashon kresiente ta krese den un tempu kaminda tin mas blachinan di figo i tin mas kalor. E realidat ei ta buta un responsabilidat mas pisá riba e generashon kresiente kaba, partikularmente ora ta trata di sigui e konseho profetiko. Ora e mayorna ta ignorá e konseho di e profeta bibu, nan no ta perde e bendishonnan primití pa nan mes só pero mas trahiko ahinda ta siña nan yunan ku lo kual ku un profeta bisa ta insignifikante òf ku konseho profetiko por wòrdu skohé di un manera heterogeniko sin preokupa pa e mal nutrishon spiritual komo resultado.

Elder Richard L. Evans un biaha a observá: “Algun mayornan den eror ta sinti ku nan por relahá un tiki tokante kondukta i konformidat… ku nan por relahá un tiki riba e fundeshinan sin ku nan famia òf e futuro di nan famia wòrdu afektá. Pero, si un mayor ta bai un tiki pafó di kurso, e yunan ta mas propenso na surpasá e ehempèl di su mayornan.”21

Komo un generashon ku tin e kargo sagrado di prepara e generashon kresiente pa su ròl profetisá den e delaster dianan,22ròl ku mester wòrdu hasí den un tempu kaminda e atversario a alkansá e tòp di su influensha,23nos no por ta un fuente di konfushon tokante e importansia di sigui e konseho profetiko. Ta e konseho ei ku lo permití e generashon kresiente wak “e enemigu turesten e [ta] leu ahinda; i e ora ei [nan por ta] kla” pa resistí e atakanan di e enemigu.24 Nos desviashonnan ku parse chiki, neglishá den silensio, òf flùister di kritika komo kontesta pa konseho profetiko por resultá manera nos ta kanando ku peliger serka di e rant di e kaminda di konvenio; pero ora e atversario hasi esakinan mas grandi den e bida di e generashon kresiente, e echonan por influensiá nan pa bai laga e kaminda kompletamente. Un resultado asina ta un preis generashonal ku ta hopi altu.26

Algun di boso por sinti ku boso a kai kortiku den boso esfuersonan pa sigui e konseho di Presidente Russell M. Nelson. Si esei ta e kaso, e ora ei arepenti, kuminsa di nobo pa sigui e konseho di e profeta ku a wòrdu skohé pa Dios. Buta un banda e distrakshonnan di karikatura infantil i konfia e ungí di Señor. Regosihá pasobra un biaha mas “tin un profeta den Israel.”26

Aun si bo no ta sigur, mi ta testigu ku nos por soporta e kalor di e delaster dianan i asta ta prospero den nan. Nos ta e Santunan di e delaster dianan, i esaki ta dianan grandioso. Nos tabata ansioso pa bin na e mundu den e tempu aki, tin konfiansa ku lo no laga nos trompeka ora nos enfrentá na e nubianan kada biaha mas skur i bruhá di e atversario27 pero tuma konseho i direkshon di esun ku ta outorisá pa bisa nos i hinter e mundu, “Asina Señor Dios ta bisa.”29 Den e nombèr sagrado di e profeta ku Dios a resusitá, esUn Santu di Israel,29si JesuCristo, amen.

Notanan

  1. President Russell M. Nelson recently invited the students at Brigham Young University to have the same personal revelatory experience: “Ask your Heavenly Father if we truly are the Lord’s apostles and prophets. Ask if we have received revelation on this and other matters” (“The Love and Laws of God” [Brigham Young University devotional, Sept. 17, 2019], speeches.byu.edu). Wak tambe Neil L. Andersen, “The Prophet of God,” Liahona, mei 2018, 26–27: “We have the privilege as Latter-day Saints to receive a personal witness that President Nelson’s call is from God.” E historia di e kombershon di Alma pa medio di skucha e profeta Abinadi ta proveé mas evidensia ku revelashon tokante e profeta ta disponibel pa nos tur (wak Mosía 13:5; 17:2.

  2. “We either have a prophet or we have nothing; and having a prophet, we have everything” (Gordon B. Hinckley, “We Thank Thee, O God, for a Prophet,” Ensign, yan. 1974, 122).

  3. “Nan a kuminsa stop di kere den e spiritu di profesia i e spiritu di revelashon; i e huisio di Dios lo wak nan den nan kara” Helaman 4:23; wak tambe Doctrina y Convenios 11:25). ““Nos ta kanta i nos a hasié konstantemente, ‘Nos ta gradisë Bo, O Dios, pa e Profeta pa guia nos den e delaster dianan.’ There are a great many who [ought to] put a postscript to that and say:‘‘Provided he guides us to suit our own fancies and our own whims’” (Teachings of Presidents of the Church: Heber J. Grant [2002], 80).

  4. “Tin biaha nos lo risibí konseho ku nos no por kompronde òf ku parse ku no ta aplika pa nos, asta despues di hasi orashon i meditá ku atenshon. No deshasí di e konseho, pero ten’é serka. Si un hende ku bo a konfia a duna bo lo kual ku ta parse di ta nada mas ku santu ku e promesa ku e tin oro, ku sabiduria lo bo ten’é den bo man pa un ratu, temblando nan gentilmente. Every time I have done that with counsel from a prophet, after a time the gold flakes have begun to appear and I have been grateful” (Henry B. Eyring, “Finding Safety in Counsel,” Ensign, mei 1997, 26; wak tambe 3 Nephi 1:13; Doctrine and Covenants 1:14).

  5. Wak 2 Nefi 4:17–18 “No kondená mi pa motibu di mi imperfekshon, ni tampoko mi tata, pa motibu di su imperfekshon, … pero mas bien duna danki na Dios pasobra E a manifestá na boso nos imperfekshonnan, pa boso por siña ta mas sabio di loke nos tabata” (Mormon 9:31).

  6. Wak Doctrina y Convenios 3:6–8; wak tambe Doctrina y Convenios 93:47.

  7. Doctrina y Convenios 29:16.

  8. WakDoctrina y Convenios 84:97; wak tambe Doctrina y Convenios 87:6.

  9. Doctrina y Convenios 45:26,27.

  10. Wak Doctrina y Convenios 1:38.

  11. Hosea 2:18. “Paso Ami lo revelá mi mes for di shelu ku poder i gran gloria, ku tur e huestes, i lo mi habitá den hustisia ku e hombèrnan riba tera pa mil añanan, i e malbadonan lo no prevalesé”(Doctrina y Convenios 29:11 ).

  12. Wak 1 Nefi 22:16–17; wak tambe Doctrina y Convenios 59:23.

  13. “Paso, nan a desechá e palabranan di e profetanan. P’esei, si mi tata lo biba riba tera despues ku a mand’e hui for di e tera, ata’ki, e tambe lo fayesé” (1 Nefi 3:18; wak tambe 2 Nefi 26:3; Doctrina y Convenios 90:5).

  14. M. Russell Ballard, “His Word Ye Shall Receive,” Liahona, yüli 2001, 65.

  15. Russell M. Nelson, “Ask, Seek, Knock,” Liahona, Nov. 2009, 82. “Niun hombèr por ta mas felis ku obedesé e konseho di un profeta bibu” (E Enseñansanan di Lorenzo Snow, enfasis agregá. Clyde J. Williams [1996], 86).

  16. “Mantené bo bista figá riba esun ku ta ppresidí den e Iglesia awe, i mayam, i modelá bo bida na esun di nan na lugá di dualu riba kon profetanan di antaño kon nan tabata bisti papia òf pensa” (The Teachings of Harold B. Lee [1996], 525).

  17. Presidente Spencer W. Kimbal un biaha a observá ku “esnan ku ta dorna e kèldernan di e profetanan morto ta kuminsa tira piedra pa esnan bibu”E Enseñansanan di Spencer W. Kimball, énfasis agregá. Edward L. Kimball [1982], 462). “The most important words we can hear, ponder”and follow are those revealed through our living prophet”” (Ronald A. Rasband, “The Things of My Soul, Liahona, Nov. 2021, 40).

  18. “When we hear the counsel of the Lord expressed through the words of the President of the Church, our response should be positive and prompt” (M. Russell Ballard, His Word Ye Shall Receive,” Liahona, yüli 2001, 65).

  19. “E Iglesia di JesuCristo semper a wòrdu guiá pa profetanan i apòstelnan bibu. Though mortal and subject to human imperfection, the Lord’s servants are inspired to help us avoid obstacles that are spiritually life threatening and to help us pass safely through mortality to our final, ultimate, heavenly destination” (M. Russell Ballard, “God Is at the Helm,” Liahona, Nov. 2015, 24).

  20. Neal A. Maxwell, “A More Determined Discipleship,” Ensign, Feb. 1979, 69, 70.

  21. Richard L. Evans, “Fundeshinan di un Kas Felis,” den Reporte di Konferensia, oktober. 1964, 135–36.

  22. wak Doctrine and Covenants 123:11; see also Robert D. Hales, “Our Duty to God: The Mission of Parents and Leaders to the Rising Generation,” Liahona, mei 2010, 95–98.

  23. Wak Doctrina y Convenios 52:14.

  24. Doctrina y Convenios 101:54.

  25. Wak Mosía 26:1-4.

  26. 2 Reinan 5:8.

  27. “Thou shalt give heed unto all his words and commandments which he shall give unto you as he receiveth them, … for by doing these things … the Lord God will disperse the powers of darkness from before you, and cause the heavens to shake for your good, and his name’s glory” (Doctrine and Covenants 21:4, 6). “Niun hombèr ku algun biaha a sigui e enseñansanan òf a tuma aviso òf konseho serka esun ku ta para komo e representante di Señor nunka lo a desviá” (Doktrina di Salbashon: Semonnan i Eskritonan si Joseph Fielding Smith, enfasis agregá. Bruce R. McConkie [1998], 243).

  28. Ezikiel 3:27. “Pasó su palabranan ku boso risibí, ta manera si nan tabata di Señor Su boka mes, den tur pasenshi i fe”(Doctrina y Convenios 21:5).

  29. Wak 1 Nefi 22:20–21wak tambe 3 Nefi 20:23.