2011
Buk blong Momon: Stap mekem Fet I kam Strong Moa long Taem blong Yumi
Oktoba 2011


Buk blong Momon

Stap Mekem Fet blong Yumi long Jisas Kraes I Kam Strong Moa

Buk blong Momon i stap invaetem yumi mo ol famle blong yumi blong gat fet long Lod Jisas Kraes, mo i stap serem ol prinsipol we bae i helpem ol famle blong yumi blong gat gud laef.

Pikja
Elder Neil L. Andersen

Buk blong Momon we i tekem tugeta ol tijing blong ol profet blong ova long plante handred ia, oli bin raetem blong wan taem long fiuja; wan taem we bae oli putumbak ol ki blong prishud, wetem bigfala kam tugeta blong haos blong Isrel, mo bae Buk blong Momon i mekem wol i rere long taem we Sevya i kambak long wol (luk long 2 Nifae 25; 27; 3 Nifae 21). Nifae i talem se tabu buk ia bae i “olsem wan voes blong wan we i stap singaot [aot] long das” (2 Nifae 33:13). Moronae i talem: “Luk, mi toktok long yufala olsem se yufala i stap long ples ia, be yufala i no stap. Be luk, Jisas Kraes i bin soem yufala long mi, mo mi save ol wok blong yufala” (Momon 8:35).

Oli bin raetem Buk blong Momon blong ol taem blong yumi tedei mo ol dei we oli stap kam yet. Oli printim kolosap samples wan milian kopi blong Buk blong Momon long ol fas 100 yia afta long Restoresen. Namba ia i tekem 15 lanwis, we i wan bigfala wok. Long ol 50 yia afta (1930–1980), oli bin printim 25 milian kopi long 41 lanwis. Stat long taem yia, 30 yia i pas, oli bin printim 125 milian moa kopi blong Buk blong Momon long 107 lanwis, mo hemia wetem buk ia, Sam Pat blong Buk blong Momon. Paoa mo wok blong Buk blong Momon bae i gohed blong gro taem kingdom blong God i stap go aot long evri kantri, famle, lanwis mo pipol.

Taetol pej, we Momon i bin raetem, i talem ol stamba tingting blong buk. Fas stamba tingting i tokbaot stret ol laen blong ol pikinini blong Lihae. Las stamba tingting i blong “winim tingting blong [evri pipol] se Jisas hem i Kraes, God we I No Save Finis” (taetol pej blong Buk blong Momon).

I Impoten long Dei blong Yumi

From wanem wan nara testeman abaot Josef Smit bae i impoten tumas long dei blong yumi? From wanem Lod bae i tekem wan nara witnes i kam blong sapotem ol toktok blong Baebol we i gat paoa?

Yumi stap laef long wan taem we i no semmak long ol narawan. Ol bigfala wok long saed blong saens i mekem se tedei yumi gat gud helt kea, transpot, gud laef, mo samting i isi, we ol jeneresen we oli kam fastaem long yumi oli neva tingting long hem. Wol i fulap long infomesen mo teknoloji, mekem se wok blong famle histri mo serem gospel i kam antap, be tu, i mekem se ponografi, tingting blong faet we oli luk long kompiuta, mo ol nara nogud samting mo wok we i stap long hat blong ol man we oli stap mekem ol sikret plan, oli stap go olbaot (luk long D&C 89:4). Long plante pat blong wol, yumi laef long wan taem we man i wantem tumas blong gat ol samting blong wol.

Ol kaen situesen olsem, sapos yumi no lukaot gud, oli pulum tingting blong yumi, mo switim yumi blong muvaot long ol prinsipol we oli no save finis mo oli tru, we i blong stap long evri jeneresen.

Taem mi wan yang misinari long Yurop long eli long ol yia 1970, blong statem tijing blong mifala, mifala i eksplenem wanem i Apostasi, from we plante man i akseptem finis se Jisas Kraes i wan Tabu Man. Taem mi bin gobak olsem wan misin presiden 20 yia afta, mifala i statem storian blong mifala long wan defren wei from se bilif ia, long Jisas Kraes olsem Pikinini blong God, mo olsem Man we i bin givim laef blong Hem from ol sin blong yumi mo i bin girap long nambatri dei, i bin lus bigwan.

Long wol blong tedei, ol nogud toktok blong Koriho, man we i agensem Kraes, i foldaon long sam sora:

“From wanem yufala i stap lukaotem wan Kraes? From i no gat wan man we i save eni samting we bae i kam.

“Luk, ol samting ia we yufala i singaotem ol profesi, … oli ol krangke kastom blong ol bubu blong yufala.

“… Yufala i no save kasem save long ol samting we yufala i no luk. …

“… evri man oli … gru i kam antap folem bigfala waes blong hem, mo …i … kam antap gud folem paoa blong hem” (Alma 30:13–15, 17).

Yumi nidim fet blong yumiwan long Lod Jisas Kraes blong i stanap strong mo i no muvmuv; mo yumi nidim help blong mekem ol famle blong yumi oli kam strong moa blong mekem se fet ia i pas gud long hat blong ol pikinini mo apupikinini blong yumi. Fet long Jisas Kraes, taem rus blong hem i strong gud insaed long sol blong yumi, i mekem yumi jenisim laef tru, mo aot long hem, i gat ol samting ia oli kamaot, olsem fasin blong sakem sin, stap wan disaepol we i ones, ol merikel, ol presen blong spirit, mo wan fasin blong stap stret mo gud we i stap oltaem. Hemia i wan impoten pat long tabu misin blong Buk blong Momon.

Olsem wan yang misinari, mi bin gat wan gudfala storian wetem wan man we i wok blong wan jos. Hem i bin talem long mifala se hem i no save akseptem Buk blong Momon from se hem i tokbaot klia abaot Jisas Kraes, se i stap yusum nem blong Hem mo ol samting we i bin hapen long laef blong hem plante handred yia bifo we Hem i bon. Hem i ting se blong tokbaot klia Jisas Kraes olsem, i no folem fasin we i stap long OlTesteman we i tokbaot Sevya long wan defren wei.

Long mi, blong tokbaot klia abaot Jisas Kraes, i stret paoa blong Buk blong Momon. I tru, yumi mas kasem wan witnes se buk ia i kam long God. Be taem yumi kasem witnes ia, ol stamba tingting blong Kraes, se i tru se Hem i bin laef mo i bin laef bakegen long ded, mo ol klia samting blong mekem blong stap folem Hem mo kasem laef we i no save finis wetem Hem, oli stap klia long wan samting we yumi save holem long fored blong yumi.

Testemoni abaot Jisas Kraes

Wetem paoa blong Tabu Spirit, taem yumi ridim mo tingting hevi long ol bigfala toktok abaot Jisas Kraes we oli stap long Buk blong Momon, i mekem se yumi witnes finis se ol toktok ia oli tru. Mi laekem blong lukluk tru long Buk blong Momon, mo stap kakae long ol doktrin blong Kraes we i gat paoa: visen blong Nifae abaot tri blong laef wetem enjel we i stap askem “Yu save ol samting long saed blong ol wok we God i kam daon blong mekem wetem man?” (1 Nifae 11:16); testemoni blong Lihae se “fasin blong pemaot man i kam long mo tru Tabu Mesaea; from hem i fulap long gladhat mo trutok” (2 Nifae 2:6); toktok blong Jekob we i talem se Jisas i “wajman blong get … mo hem i no yusum wan wokman long ples ia” (2 Nifae 9:41).

Afta, yumi folem i go, wetem King Benjamin, we i stap tijim yumi abaot ol gud fasin blong stap olsem wan disaepol, wetem toktok blong hem we i no jenis se “i no gat wan narafala nem we bae oli givim, o wan narafala wei, o fasin we fasin blong sevem man i save kam long ol pikinini blong ol man, tru mo long nem blong Kraes nomo” (Mosaea 3:17).

I no longtaem afta, yumi stap wetem Abinadae, we i stap rere blong givim laef blong hem from bilif blong hem:

“Be i gat wan laef bakegen, taswe gref i no win, mo harem nogud blong ded i lus long Kraes.

“Hem i laet mo laef blong wol; yes, wan laet we i no gat en, we i no save kam tudak” (Mosaea 16:8–9).

Alma i mekem ol naesfala doktrin blong Atonmen, jastis, mo sore oli kam long laef: “Plan blong sore i no save wok sapos wan atonmen i no hapen; taswe God hemwan nomo i pem praes blong ol sin blong wol, blong mekem plan blong sore i hapen, blong givim ol samting we jastis i askem, blong mekem se God i save stap stret gud, wan stret God, mo tu wan God we i gat sore” (Alma 42:15).

Afta, yumi kam kasem bigfala visit blong Sevya i go long ol pikinini blong Lihae. Yumi tu, yumi filim lav blong Hem, sore blong Hem, ol tijing blong Hem, testemoni blong Hem:

“[Hemia] hem i gospel we mi bin givim long yufala—se mi bin kam long wol blong mekem wanem we Papa blong mi i wantem, from Papa blong mi i bin sendem mi. …

“Mo Papa blong mi i bin sendem mi blong oli save leftemap mi long kros; … blong mi save pulum evri man i kam long mi, se olsem we ol man i bin leftemap mi, long sem fasin bae Papa i leftemap ol man, blong stanap long fored blong mi, blong kasem jajmen blong ol wok blong olgeta, sapos oli gud o sapos oli nogud” (3 Nifae 27:13–14).

Nao, laswan, ol toktok blong Momon mo Moronae we oli stap singaot i kam long yumi se: “Yufala i save se yufala i mas kam blong gat save long saed blong ol bubu blong yufala, mo sakem evri sin blong yufala mo ol rabis fasin, mo biliv long Jisas Kraes, se hem i Pikinini blong God” (Momon 7:5). “Yes, kam long Kraes, mo stap stret gud long hem, mo tanem baksaed blong yufala long evri fasin we i no olsem blong god; mo sapos bae yufala i tanem baksaed blong yufala bakegen long evri fasin we i no olsem blong god, mo lavem God wetem evri strong blong yufala, tingting mo paoa, afta gladhat blong hem i naf blong yufala, blong tru long gladhat blong hem, yufala i save stap stret gud long Kraes; mo sapos tru long gladhat blong God yufala i stret gud long Kraes” (Moronae 10:32).

I Kamaot Insaed long Ol Famle

Testemoni ia, we i long saed blong spirit, i gat paoa, i winim tingting se Jisas Kraes, i tru, i Mesaea blong promes—Pikinini blong God we Hem i bin jusum, we Hem i bin sendem long wol ia blong mekem laef bakegen long ded blong evri man i hapen, mo blong mekem evriwan we bae i sakem sin mo folem Hem i kam klin long saed blong spirit—testemoni ia, i kamaot insaed long histri blong ol famle.

Buk blong Momon i stat wetem wan famle; wan papa mo wan mama, ol boe mo ol gel we oli bin lisin long revelesen we i kam tru long papa blong olgeta we i profet, blong oli livim evri samting blong olgeta we oli gat long wol ia i stap, mo folem kaonsel blong Lod. Ol stori blong buk ia, oli fulap wetem stori blong ol papa mo mama we oli stap lukaotem blong pasem long ol pikinini blong olgeta, promes mo hop ia blong Jisas Kraes. Long wan taem, mi bin tekem, aot long ol pej blong buk ia, ol stret kaonsel we ol papa oli givim long ol boe blong olgeta—i kasem 52 pej we oli taepem. Insaed long Buk blong Momon, yumi luk olsem wanem ol papa mo mama oli bin tijim fasin blong gat fet long Kraes mo fasin blong obei long ol komanmen blong God i go long ol pikinini we oli bin stap obei stat long taem we oli smol pikinini, mo tu, i go long ol pikinini we oli mas faenem rod blong olgeta—samtaem, insaed long semfala famle ia nomo. Hem i wan lesen blong ol dei blong yumi, blong ol pikinini blong yumi, blong ol famle blong yumi.

Ol stret wok blong ol woman mo ol gel, oli no tokbaot tumas, semmak olsem we i stap wetem ol toktok blong bifo. Be, sapos yumi luk i go moa bitim wanem we i stap kamaot klia, yumi luk paoa blong olgeta we i no save finis mo i stap strong kasem en. Yumi holemtaet gud ol smol pat we oli tokbaot ol woman mo ol mama, olsem taem oli tokbaot ol filing blong olgeta, se oli “sofsof tumas, mo klin, mo i save brokbrok isi long fored blong God” (Jekob 2:7) o taem Hileman i tokbaot gud fasin blong yangfala ami blong hem we i olsem from ol stret mo gud mama blong olgeta:

“Oli bin obei mo folem evri toktok blong oda mo oli bin folem stret gud; yes, mo tu i bin hapen long olgeta folem fet blong olgeta; mo mi bin tingbaot ol toktok we oli bin talem long mi se ol mama blong olgeta i bin tijim olgeta. …

“Nao hemia hem i bin fet blong olgeta we mi bin tokbaot; oli yang, mo ol tingting blong olgeta i stap strong, mo oli stap putum tras blong olgeta long God oltaem. …

“… Ol mama blong olgeta i bin tijim olgeta, se sapos tingting blong olgeta i strong fulwan, God bae i sevem olgeta.

“Mo oli bin talemaot long mi ol toktok blong ol mama blong olgeta, oli talem: Mifala i gat tingting we i strong fulwan se ol mama blong mifala i bin save” (Alma 57:21, 27; 56:47–48).

Mi wantem invaetem yu blong tingting hevi long ol kwestin ia blong helpem yu blong putum ol tijing blong Buk blong Momon i kam long famle blong yu:

  • Wanem ples long Buk blong Momon i stap tijim se ol pikinini oli nidim blong luk fasin blong stap strong mo tru mo fasin blong stret mo gud long fet blong papa mo mama blong ogleta?

  • Wanem kaonsel nao, ol papa insaed long Buk blong Momon oli bin givim long ol boe blong olgeta, we yumi wantem blong serem wetem ol pikinini blong yumi?

  • Wanem nao yumi lanem abaot ol hadwok blong yumi long ol pikinini blong yumi we oli no stap obei?

  • Olsem wanem ol papa mo mama insaed long Buk blong Momon oli stap serem ol strong bilif blong olgeta wetem ol pikinini blong olgeta?

  • Wanem nao yumi lanem abaot fet, taem fet ia i stap pas long wan jeneresen i go long narafala jeneresen?

I no gat wan samting we i moa impoten bitim fet long Lod Jisas Kraes blong serem wetem wan narafala man. Hem i mekem yumi andastanem ol jalenj blong laef ia, hapines long medel blong hadtaem, mo laef we i no save finis long wol we i stap kam.

I gat plante paoa blong wol ia we i stap pulum yumi mo ol famle blong yumi i go aot long impoten fet ia. Buk blong Momon i stap invaetem yumi mo ol famle blong yumi blong gat fet long Lod Jisas Kraes, mo i tokbaot ol prinsipol we bae i helpem ol famle blong yumi blong gat sakses.

Mi testifae se Buk blong Momon i tru, mo i wan tru samting we i bin hapen se enjel Moronae i bin givim buk ia, long Profet Josef Smit anda long daereksen blong Lod Jisas Kraes. Hem i blong dei blong yumi, blong ol pikinini blong yumi mo ol apupikinini blong yumi. Taem yumi openem buk ia evri dei wetem fet, mi promes se Spirit blong Lod bae i stap wetem yumi mo ol famle blong yumi bae oli gat blesing blong oltaem.

Visen blong Nifae

Testemoni blong Lihae

Tabu Toktok blong King Benjamin

Witnes blong Abinadae

Taem Jisas Kraes i kamaot long Ol Man blong Nifae

Ol las toktok we i kam long Momon mo Moronae

Pikja blong Kraes, i kam long Heinrij Hofman, K. Harison Konroe Kampani i glad blong givim.

Kohiho I Fesem Alma, i kam long Robet T. Baret

Visen blong Nifae, i kam long Klak Keli Praes; wan smol pat blong pikja ia Liahona, we i kam long Anol Fribeg © 1951 IRI; Tabu Toktok blong King Benjamin, i kam long Jeremi Winbog, oli no save kopi; wan smol pat blong pikja ia Abinadae long fored blong King Noa, i kam long Anol Fribeg © 1951; Blong Yufala I Tingbaot Mi Oltaem, i kam long Gari Kap © 1998, oli no save kopi; Momon I Talem Tata long Wan Bigfala Strong Nesen, i kam long Anol Fribeg © 1951 IRI

Lihae mo Ol Pipol blong Hem Oli Kasem Graon blong Promes, i kam long Anol Fribeg