2010–2019
Pe eterno orekóva ára ha ára
Octubre 2017 gua


Pe eterno orekóva ára ha ára

Ñemomirĩ umi mávapa ñande ha mba’e propósito-pa Tupã oreko ñandéve ğuarã iñesencial.

Ajapo guie servicio Misión Británica-pe chemitãvo, chembopy’arory pe humor británico. Sapy’ánte oreko peteĩ jehecha autocrítica, mboriahu ha imirĩva tekove rehegua. Peteĩ ejemplo upévareha’e mba’éichapa ojehechauka pe arahaku. Umi arahaku Inglaterra-pe ningo mbykyete ha ikatu’ỹva oje’e. Peteĩ autor he’i ñemiháicha: “Ahayhuete pe arahaku Británico. Ha’e che ára iporãvéva áño ryepýpe”1. Peteĩ che personaje preferido umi caricatura británica apytépe ojehechauka hupápe, ha ohechávo opáy tarde-ma pyharevekue he’i ijaguakuérape: “¡Yvága sánto! Aimo’ã japytaha jake ha japerdemaha arahaku”2.

Ko’ ãichagua pukarã oreko ojoguáva ñande rekovépe ko yvy porãitépe. Umi Escritura-kuéra ohechauka porã ñande preciada existencia mortal ha’eha peteĩ tiempo mbykyetereíva. Ikatu oje’e, peteĩ perspectiva eterna guie, ñane tiempo yvy ári mbykyeteha peteĩ arahaku británico-icha3.

Sapy’ánte, pe kuimba’e propósito ha existencia avei ojedescribi peteĩ mba’e ñemomirĩchava. Profeta Moisés okakuaa pe ko’áğa sapy’ánte oñehenóivape peteĩ ambiente privilegiado-icha. He’iháicha Perla de Gran Precio´pe, Ñandejára, ombosako’ívo Moisés-pe iñasignación profética-pe ğuarã, ohechauka’imi chupe mundo ha opavave kuimba’ekuéra ra’y ha’éva ha ojejapova’ekue4. Pe Moisés ñembyasy nunga ha’e: “… ko’áğa aikuaa pe kuimba’e ndaha’eiha mba’eve, mba’e che araka’eve aimo’ã’ỹva”5.

Upe rire, ojejapoháicha umi insignificancia ñembotove ikatúva Moisés oñandúkuri, Tupã oproklama Ipropósito añete: “Ha’e haguére, ko’ápe, kóva che rembiapo ha che gloria: Jehupyty kuimba’e ñemanove’ỹ ha tekove ijapyra’ỹva”6.

Opavave peteĩcha Tupã rovake. Pe Idoctrina hesakã ;Libro de Mormón-pe jalee: “… opavave peteĩcha Tupã renondépe”, umíva apytépe umi “… hũ ha morotĩva, esklávo térã isãsóva, kuimba’e térã kuña…”7. Upévare, opavavépe ñane’invita jaju hağua Ñandejárape8.

Oimeraẽva he’íva oĩha yvateve pe Tupã plan-pe ikaracterística raza rehegua, sexo, nacionalidad, ñe’ẽ térã umi circunstancia económica rupi ojavy moralmente ha nahesakãi chupe Ñandejára propósito añete opavave ñande Ru ra’ykuérape ğuarã9.

Desgrasiarã, aimete káda sociedad ko’ağagua pehẽnguépe, jahecha ojehechaukaha jejapo ha arrogancia, ha ñemomirĩ ha responsabilidad Tupã renondépe katu oje’apo’i. Heta sociedad apytégui operde sentido mba’e iporãva ha nahesakãi chupekuéra mba’érepa ñaime yvy ári. Pe ñemomirĩ añete, iñesensialva ojehupyty hağua Ñandejára propósito orekóva ñandéve ğuarã, sa’i ojehecha10.

Iñimportante tahesakã ñandéve pe ñemomirĩ tuichakue, pe tekojoja, pe Cristokarácter ha aranduojehechaháicha ejemplificado Escritura-kuérape. Ivyroite ja’apo’i pe ñeha’ã meme tekotevẽ, ára ha ára, ñamongakuaa hağua ko’ã cualidade ha atributo cristiano, en particular pe ñemomirĩ11

Umi Escritura-kuéra ohechauka hesakã porã ko tekove mbyky ramo jepe, ha’e significativa jaguerovia’ỹ hağuáicha. Amulek, ha’eva’ekue Alma compañero misional Libro de Mormón-pe, he’i: “… ko tekove ha’e pe ára yvypóra oñembosako’iva’erãha oñemoĩ hağua Tupã renondépe; heẽ, kóva ko tekove aja ha’e ára yvypóra ojapova’erãha hembiapo”12. Ndajaipotái, pe caricatura personaje-icha, tohasa ñande rekove jakehápe.

Pe Ñandejára ejemplo ñemomirĩ ha sacrificio opavave humanidad-re ha’e pe acontecimiento ipypukuvéva historia-pe. Ñandejára, ha’érõ jepeve peteĩTrinidadmiembro, oĩ dispuesto oúvo yvy ári peteĩ mitãra’y mirĩcha ha oñepyrŭ peteĩ tekoveoikehápe ombo’e ha omonguera Iñermano ha iñermanakuérape, ha ipahápe osufri peteĩmba’e’asy ja’ekuaa’ỹva Getsemaníha kurusúre ikatu hağua operfecciona Iñexpiación. Pe mborayhu rembiapo ha ñemomirĩ Cristo-gui ojeikuaaIkondescendencia ramo13. Ha’e ojapo káda kuimba’e ha kuña Tupã ojapova’ekuéretérã ojapótavare.

Ñande Ru Yvagagua ndoipotái Ita’yrakuéra toñeñandu descorazonado ni toñeme’ẽ por vencido ohekakuévo pe gloria celestial. Ñamaña añetévo Túva ha Cristo pe Ita’ýra, mávapa ha’ekuéra ha mba’épa ojapo ñanderehe, upéva ñanemyenyhẽ reverencia, asombro, gratitud ha ñemomirĩgui.

Pe ñemomirĩ iñesencial ñaipytyvõ haĝua Ñandejárape omboguapy hağua Itupao.

Alma ojapo peteĩ porandu hi’épokape irrelevanteva ko árape: “… peñandu ramokuri peteĩ ñemoambue pene korasõme, ha peñandu ramokuri pe morayhu purahéi orredimíva, che aporanduse peẽme: ikatu piko peñandu upéva ko’ağaite14. Alma he’ive: “… Pemanoramo ko’ağaite ikatu piko peje… peñemomirĩ porãhague15.

Aleévo pe Alma, ta’ýra, orrenunsiávoikárgo líder gubernamental ramoombo’e hağua Tupã ñe’ẽ16, añeñandu conmovido. Ojehecha porã Alma orekoha peteĩ testimonio pypuku Tupã Túva ha Jesucristo-re, ha oñeñandupa responsable hovakekuéra, mba’eve reserva’ỹre. Oguereko umi prioridades oĩporãva ha ñemomirĩ oheja hağua ije’estatu ha henda oikŭmby haguére pe Ñandejárape jeservi iñimportanteveha.

Pe ñemomirĩ jeguereko porã ñande rekovépe ñanepytyvõ ñamboguapy porã hağua Tupao ha’e particularmente valioso. Oĩ peteĩ ejemplo Tupao historia-pe ha’éva revelador. Junio 1837-pe, oĩ aja Kirtland Templo-pe, profeta José orresivi pe inspiración ohenóivo apóstol Heber C. Kimball ogueraha hağua Jesucristo evangelio “Inglaterra-pe… ha oipe’a pe salvación rokẽ upe tetãmeğuarã”17. Apóstol Orson Hyde ha mbuekuéra omoğuahẽ pe asignación omoirŭvo chupe. Pe élder Kimball ñembohovái hechapyrã. “Pe idea toñedesigna chéve peteĩ misión tuichaite iñimportánteva ha’ete ndaikatúiva asoporta… Haimetéma añapymi pe kárga oñeme’ẽ’akue chéve guýpe”18. Upeichavérõ, ha’e ojapo pe misión absoluta fe, compromiso ha ñemomirĩ reheve.

Sapy’ánte pe ñemomirĩ ha’e ja’asepta umi llamamiento ñañandu ramo jepe ndaikatuiha. Sapy’ánte pe ñemomirĩ ha’e jaservi fielmente ñañeñandu ramo jepe apto jajapo hağua peteĩasignación iñimportantevéva. Líderekuéra imirĩva omboguapy iñe’ẽre ha iñehémplorenoñeimportahái moõpa jaservi, sino tajajapo fielmente19. Sapy’ánte pe ñemomirĩ ha’e jasupera umi py’aro ñañandúvo umi líderes térã ambue rapichakuéra ñandetrata vaiha.

23 julio 1837-pe, profeta José oñembyaty élder Thomas B. Marsh ndive, Presidente Cuórum de los Doce-pegua. Ha’ete, pe élder Marsh oĩha frustrado Profeta ohenói haguére mokõi miembro ikuórumpegua Inglaterra-pe he’i’ỹre chupe. José oñembyatývo élder Marsh ndive, oimeraẽva resentimiento opyta oñemboyke, ha Profeta omoğuahẽ peteĩ revelación ijojaha’ỹva. Ko’áğa ha’e sección 112 de Doctrina y Convenios20. Orrepresenta peteĩ increíble guía yvagagua ñemomirĩ ha obra misional rehegua.Pe versículo 10 he’i: “Nde tane mirĩ; ha Ñandejára nde Tupã ndegueraháta nde pógui ha ombohováita ne ñembo’ekuéra”21.

Ko revelación oiko exactamente umi élderes Kimball, Hyde ha John Goodson, henyhẽva ñemomirĩgui, ombo’e ramoguare Jesucristo evangelio restauración capilla de Vauxhall Preston, Inglaterra-pe 22. Ha’e peteĩha jey umi misionero oproclamaha pe Evangelio restaurado Norteamérica okáguio ko dispensación-pe. Iñeha’ã misional ogueru konversokuéra ñemongarai pya’ete ha ogueru heta miembro fiel23.

Heta parte umi revelación riregua ogueraha umi mision ko’ã ñande árape. Pehẽnguépe he’i: “… oimeraẽva remondóva che rérape … oguerekóta poder oipe’a hağua che reino rokẽ oimeraẽva tetãme… oñemo mirĩ ramo che renondépe, opyta che ñe’ẽme ha ohendu che Espíritu ñe’ẽpu”24.

Ñemomirĩ omopyendáva pe ñeha’ã misional ojeguerovia’ỹ hağuáicha opermiti Ñandejára omboguapy Itupao peteĩ modo sorprendente-icha.

Po’arã niko, ko árape jahecha meme kóva tupaópe. Umi miembro-kuéra, avei umi generación pyahupegua, ome’ẽ itiémpo ha ombotapykue ijestudio ha imba’apo oservi hağua misión-pe. Heta miembro-kuéra kakuaámava oheja imba’apo ha ojapoambue sacrificio oservi hağuaTupãme oimeraẽ kárgo oñehenóivape. Ndorohejái umi asunto personale ñandedistrae térã ndohejái jahupyty Ipropósitokuéra25. Pe servicio Tupaópe oikotevẽ ñemomirĩre. Jaservi ñemomirĩme pe ñañehenói haguépe opa ñane ánga, ménte ha mbarete reheve. Káda nivel Tupaoguápe, iñimportante ñaikŭmby pe ñemomirĩ atributo cristiano.

Pe ñemomirĩ meme iñesencial ñaipytyvõ hağua umi persona-kuérape oñemoĩ hağua Tupã renondépe

Pe objetivo Ñandejára ñe’onrra ha ñañesomete Hembipotápe26 noñemomba’eietéi sociedad ko’ağaguápe ymaveguaréicha. Oĩ líderes cristiano-kuéra ambue religión-pegua oimo’ãva jaikoha peteĩ mundo poscristiano-pe27.

Generacion-kuéra aja, pe ñemomirĩ oñemopyendava’ekue principio religioso-kuéra ha umi virtude sociale-pe modestia ha finura rehegua ha’eva’ekue norma predominante.

Mundo ko’ağaguápe oĩve énfasis orgullo-pe, engrandecimiento propio ha pe “autenticidad-pe” gua’úpe, sapy’ánte ogueraháva ñemomirĩ ’ỹ añetépe. Oĩ he’íva umi valores morales oporogueraháva felicidad-pe ko’áğa omoingeha “taha’e auténtico, mbarete, productivo ha, iñimportantevéva, nodependeiha ambue persona-re… nde destino oĩ haguére… nde pópeite”28.

Umi Escritura-kuéra opropone ambuéicha; Osuheri ñande taha’e Jesucristodiscípulo añete. Upéva he’iseñamoĩ peteĩresponsabilidad ñeñandu mbarete Tupã rovake ha peteĩtekove jehecha mirĩ. Pe rréi Benjamín ombo’e kuimba’e natural ha’eha Tupãenemigo ha o’akonsehañañesometeva’erãha “Santo Espírituinflujo-pe”. Ha’e omyesakã, ambue mba’e apytépe, péva oikotevẽha tañaguahẽtaha’e “sumiso, mánso, mirĩ, paciente [ha] henyhẽva mborayhúgui”29.

Oĩ oipuru vaíva pe ñe’ẽ auténtico peteĩ kuimba’e natural celebración-cha ha umi cualidades ombohovakéva ñemomirĩ, marangatu, poriahuvereko, perdón ha py’arory. Ikatu jaselebra ñande singularidad individual Tupã ra’ykuéraicha jaipuru’ỹre autenticidad excusa ramo jareko hağua peteĩ ñemboheko sa’i ikristiánova.

Ñande ñemomirĩjehekápe, internet ko’ağagua ogueru ñemoambue umi desafío ñamombia hağua orgullo. Mokõi ejemplo ha’e pe actitud frívola he’íva “pemaña cherehe” ha ambuekuérape je’ataka jadespotrikávo umi red social rupi. Ambue ejemplo ha’e modestia añetegua’ỹva, oñedefiva “peteĩ declaración [térã fóto] ha’etéva modesta térã autocrítica ha ipropósito añetéva ha’e ohenói atención peteĩ mba’e o’enorgullesévare”30. Umi profeta akoiete o’adverti orgullo rehe ha ojapo hincapié heta umi mba’e mundo-guáre31.

Pe ñemongeta py’aguapyrory ñembyai avei ogueru jepy’apy. Pe albedrío rehegua principio eterno oikotevẽ jarrespeta heta umi decision nañaimeháindi de acuerdo. Pe conflicto ha ñorairõpy’ỹi ohasa umi “decencia límite”32. Ñaikotevẽve modestia ha ñemomirĩ.

Alma o’advertipe “[ñembovu] kóntrapepene korasõorgullo-pe”, pe “peimo’ãpeneporãveha ambuekuéragui” ha pemuña imirĩvape umi “oguatáva Tupã santo orden he’iháicha”33.

Ajuhu peteĩ bondad añetegua umi persona opáichagua religión-pegua imirĩva ha oñeñandúva responsable Tupã rovake. Heta ijapytepekuéra oĩ de acuerdo Miqueas-ndi, pe profeta Antiguo Testamento-gua, he’i’akue: “… ojeruréva Jehová ndehegui: terejapo ijojáva añónte, ha rehayhu misericordia ha reñemomirĩreiko hağua nde Tupãndive”34.

Ñande ha’éramo imirĩ añetéva, ñañembo’e jahupyty hağua perdón ha japoroperdona hağua. Jaleeháicha Mosíah-pe, Alma ombo’e mboy ñañe’arrepintiháicha, Ñandejára operdonataha ñande transgresione-kuéra35. Upéi ave, he’iháicha Padrenuestro-pe36, ñaperdona’ỹrõ ofensa-kuéra ambuépe, ñaimeha condenación guýpe37. Jesucristo expiación rehe, arrepentimiento rupi ñande pekadokuéra oñeperdona. Ñaperdona’ỹvo umi ñane’ofendévape, ñaime, upéicha, Ñandejára expiación jerrechasápe. Jareko rencor, ñaperdonase’ỹrõ ha nañañerrelacionaséi ñemomirĩme cristiano-icha añete ogueru ñandéve condenación. Pe rencor jeguereko ningo veneno ñane ángape ğuarã38.

Pehejami avei chéve ta’adverti peẽme opáichagua arrogancia-re. Ñandejára, profeta Moroni rupive, ojapo peteĩ drástico contraste pe jejapo ha ñemomirĩmbytépe: “… Umi insensato oñembohory, ha katu ombyasýta hikuái; ha che grásia ohupytýma umi manso-pe ğuarã…” Ñandejára avei he’i: “Che ame’ẽ yvyporakuérape ñemokangy oñemomirĩ; hağua hikuái ha iporãntema che grásia opa yvypóra oñemo mirĩvape cherenondépe; oñemo mirĩ ramo cherovake, ha oguereko ramo cherehe jerovia, upe ramo ajapóta umi mba’e ikangýva taimbarete chupekuéra”39.

Pe ñemomirĩme oike avei ñaime agradecido tovasapy hetaitére ha ñepytyvõ divinore. Pe ñemomirĩ ndaha’éi peteĩ jehupyty ojehecháva ni avei peteĩ desafío tuicháva ojesuperáva. Ha’e peteĩ señal fortaleza espiritual rehegua; Ha’e pejerovia ipy’aguapýva, ára ha ára ha hora ha hora-pe, ikatuhápe jajerovia Ñandejárare, jaservi chupe ha jahupyty Ipropósitokuéra. Ajerure’asy ko mundo contencioso-pe tañañeha’ã meme jahupyty hağua ñemomirĩañete ára ha ára. Peteĩva che ñe’ẽpoty chegustavéva he’i péicha:

Pe tuichakue prueba ha’e tape

Jajuhuhápe ijapyra’ỹva ára ha ára.40

Ame’ẽ peẽme che firme testimonio Ñandejára ha Iñexpiasióngui, ha pe tuichaite importancia orekóvare jaservi ñemomirĩ reheve ára ha ára. Jesucristo rérape. Amén.

Notakuéra

  1. Kathy Lette, en “Town and Country Notebook”, ed. Victoria Marston, Country Life, 7 de junio de 2017, pág. 32; cursiva agregada.

  2. Annie Tempest, “Tottering-by-Gently”, Country Life, 3 de octubre de 2012, pág. 128.

  3. TojehechaSalmos 90:4. Taha’e mbyky térã ipukúva ñane áño terrenal, pe ñande rekove duración nikombyky hína perspectiva eterna guie.“… opa mba’e ha’e peteĩ árante Tupãme ğuarã, ha yvyporakuérape ğuarãnte ojeipapa ára” ”(Alma 40:8). Pe apóstol Pedro he’i: “Ha katu, oh pohayhuetéva, ani peikuaa’y kóva, Ñandejárape ğuarã peteĩ ára ha’e mil año-ichaha mil áño peteĩ áraicha” (2 Pedro 3:8).

  4. Tojehecha Moisés 1:6–9.Ko’ápe Cristo oñe’ẽ investidura divina de autoridad reheve (tojehechaEnseñanzas de los Presidentes de la Iglesia: Joseph Fielding Smith, 2013, pág. 49, nota 11).

  5. Moisés 1:10

  6. Moisés 1:39.

  7. 2 Nefi 26:33; Tojehecha avei Doctrina y Convenios 1:34–35; 38:16; Declaración oficial 2.

  8. Doctrina y Convenios 20:37 oñepyrŭ ko’ã ñe’ẽndi: “Opa oñemomirĩva Tupã renondépe” Omboguapy requisito-kuéra ñemongarairã. Tojehecha avei Mateo 11:28.

  9. Tojehecha Doctrina y Convenios 20:37.

  10. Jaikuaa ñañe’arrepenti’ỹramo, ñamoğuahẽ umi ordenanza-kuéra ha jaguata konvenio rapére ñanembosako’íva eternidad-pe ğuarã, “… ou pyhare pytŭ ndaikatuihápe ojejapo mba’eve” (Alma 34:33).

  11. Tojehecha 3 Nefi 27:27.

  12. Alma 34:32.

  13. Tojehecha 1 Nefi 11:26–33; 2 Nefi 9:53; Jacob 4:7; Doctrina y Convenios 122:8.

  14. Alma 5:26.

  15. Alma 5:27.

  16. Tojehecha Alma 4:19.

  17. José Smith, Heber C. Kimball-pe, “History of Heber Chase Kimball By His Own Dictation”, aprox. 1842–1856, Documentos de Heber C. Kimball, pág. 54, Biblioteca de Historia de la Iglesia; véase también Orson F. Whitney, Life of Heber C. Kimball, An Apostle; The Father and Founder of the British Mission, 1888, pág. 116.

  18. Heber C. Kimball, “History of Heber Chase Kimball By His Own Dictation”, pág. 54; tojehecha avei Orson F. Whitney, Life of Heber C. Kimball, pág. 116.

  19. Presidente J. Reuben Clark Jr. Ombo’e: “Jaservívo Ñandejárape, noñeinteresái moõ sino mba’éichapa jajapo. La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días-pe peteĩva o’asepta upe tenda oñehenoihápe oñemoĩ, pe ndojehekáiva ni nojerrechasáiva” (en Conference Report, abril de 1951, pág. 154).

  20. Tojehecha The Joseph Smith Papers, Documents, Tomo V: Octubre de 1835–Enero de 1838,, ed. Brent M. Rogers y otros, 2017, págs. 412–417.Vilate Kimball omombe’u petei carta-pe iména, Heber C. Kimball-pe, okopiahague pe revelación “libro del élder Marsh o’escribihaichaite José juru” (Vilate Murray Kimball carta Heber C. Kimball-pe, 6 de septiembre de 1837, The Joseph Smith Papers, Documents, Tomo V: Octubre de 1835–Enero de 1838,pág. 412)

  21. Doctrina y Convenios 112:10; cursiva oñembojoapýva.

  22. TojehechaOrson F. Whitney, Life of Heber C. Kimball, págs. 136–137.

  23. Tojehecha Orson F. Whitney, Life of Heber C. Kimball, págs. 149.

  24. Doctrina ha Konvenio 112:21–22; cursiva oñembojoapýva.

  25. “Ndajajeruréi ramo jepe jajerreleva hağua peteĩ llamamiento-gui, ñane circunstancia-kuéra iñambue ramo ñañe’ẽva’erã umi ome’ẽva’ekuéndi ñandéve pe llamamiento ha ñapermiti ha’ekuéra tojapyhy peteĩ decisión upévare” (Boyd K. Packer, “Llamados a servir”, Liahona,enero de 1998, pág. 8).

  26. Tojehecha “Humildad”, en el capítulo 6 de Predicad Mi Evangelio: Una guía para el servicio misional,2004, pág. 127.

  27. Tojehecha Charles J. Chaput, Strangers in a Strange Land, 2017, págs. 14–15; véase también Rod Dreher, The Benedict Option, 2017.

  28. Carl Cederstrom, “The Dangers of Happiness”, New York Times, 19 de julio de 2015, pág. SR8.

  29. Mosíah 3:19.

  30. English Oxford Living Dictionaries,“humblebrag” [falsa modestia], en.oxforddictionaries.com/definition/humblebrag.

  31. Peteĩcha, kóva ojapo eco Alma descripción-re umi ojapyhyva’ekue“opaichagua mba’e precioso oñeguenohẽva industria-gui… [ha katu] oñe’envanese umi hesakuéra orgullo-pe” (Alma 4:6). Ojehecha pe modestia añetegua’ỹva ha’e peteĩ forma vanagloria rehegua.

  32. David Brooks, “Finding a Way to Roll Back Fanaticism”, New York Times, 15 de agosto de 2017, pág. A23.

  33. Alma 5:53, 54.

  34. Miqueas 6:8.

  35. Tojehecha Mosíah 26:30.

  36. Tojehecha Mateo 6:15.

  37. Tojehecha Mosíah 26:31.

  38. Nelson Mandela he’iháicha: “Jareko resentimiento ha’e ja’uháicha veneno ha ñaha’arõ tojuka ne enemigo-pe” (en Jessica Durando, “15 of Nelson Mandela’s Best Quotes”,USA Today, 5 de diciembre de 2013, usatoday.com).

  39. Éter 12:26, 27; cursiva oñembojoapýva.

  40. Edmund Vance Cooke, “The Eternal Everyday”, Impertinent Poems, 1907, pág. 21.