Учення Президентів
Розділ 14: Шлюб і сім’я призначені Богом


Розділ 14

Шлюб і сім’я призначені Богом

“Сім’я—це одна з найбільших фортець проти зла в наш час. Допоможіть своїм сім’ям бути міцними й згуртованими, а також гідними благословень нашого Небесного Батька”.

З життя Езри Тефта Бенсона

Відразу ж після одруження Езра і Флора Бенсон зробили свій дім і свою сім’ю найвищим для себе пріоритетом. Ще коли їхні діти були малими, вони почали наголошувати на тому, що не хочуть, аби в їхній сім’ї були “пусті стільці” у вічностях1. Президент Бенсон наголошував на цьому ж самому посланні упродовж свого служіння в якості церковного провідника. Він сказав:

“Бог призначив, щоб сім’я була вічною. Всією своєю душею я свідчу про істинність цього проголошення. Нехай же Бог благословить нас, щоб ми зміцнювали свої домівки і життя кожного члена сім’ї, щоб в належний час ми могли звітувати нашому Небесному Батьку в Його целестіальному домі, що там ми всі: батько, мати, сестра, брат—усі, хто дорогий одне одному. Усі стільці зайняті. Ми всі повернулися додому”2.

Для Президента і сестри Бенсон зусилля зі зміцнення своєї сім’ї почалися з укріплення їхнього шлюбу. Вони були між собою люблячими, відданими, вірними і щирими. І хоч вони й не були схильними до сварок, усе ж в них часто відбувалися відверті бесіди3. Вони абсолютно у всьому довіряли одне одному і відчували, що це було однією з найсильніших сторін їхнього шлюбу. “У мене ніколи, ніколи не було жодного сумніву стосовно Флориної відданості”,—казав Президент Бенсон4.

Президент Бенсон і сестра Бенсон підтримували й зміцнювали одне одного. “У Флори, як ні в кого іншого у моєму житті, було ширше бачення того, хто я є, та мого потенціалу. Її віра й підтримка були великим благословенням”,—сказав Президент Бенсон. Часто, коли він відчував свою невідповідність у виконанні складних обов’язків, сестра Бенсон витирала його сльози і втішала його6. Підтримуючи його, вона шукала Господньої допомоги і навчала дітей робити те ж саме. “Про тата багато молилися й постилися”,—сказала їхня дочка Барбара7.

Зображення
President Ezra Taft Benson with Sister Flora Smith Amussen Benson

Президент і сестра Бенсон завжди були вірні й віддані одне одному.

Будуючи на надійному фундаменті свого шлюбу, Президент і сестра Бенсон навчали своїх дітей важливості вічних сімейних стосунків. “Наші батьки виховали в нас, дітях, глибокі почуття відданості й любові,—сказав їхній син Марк.— Я не думаю, що така атмосфера створюється вдома сама собою, але до неї заохочують і її розвивають турботливі та люблячі мати й батько”8.

Норма поведінки, на яку очікували Бенсони, а також пріоритети, які вони встановили для сім’ї, були зосереджені на євангелії. Вони трудилися, щоб створити дім, де панує любов, де діти навчаються і розвиваються і де вони мають розваги. Бенсони хотіли, щоб їхній дім був прихистком від світу. “Це не означає, що в нас не було труднощів,—сказав їхній син Рід.— Ми не завжди ладнали між собою. Ми не завжди виконували свою хатню роботу. Іноді ми безмежно випробовували терпіння своєї матері. Але все це давало відчуття сімейної єдності, яке ми старалися підтримувати, щоб бути близькими”. Сестра Бенсон визнавала: “Ніхто не досконалий. У нашій сім’ї метою було не вишукувати недоліки одне одного, а заохочувати одне одного ставати кращими”10.

Діти Бенсонів були ще малими, коли їхнього батька покликали служити у Кворум Дванадцятьох Апостолів, і його непокоїло, як тепер його розклад поїздок може позначитися на часі, який він проводитиме з ними. Він записав у щоденнику: “Дальні поїздки для виконання церковної роботи будуть забирати дуже багато часу, коли я не зможу бути з сім’єю. … Я щиро вірю, що зможу бути відданим своїй сім’ї, тримати їх близько до Церкви і в той же час—як один з генеральних авторитетів—виконувати свої обов’язки. І зробити це, я знаю, буде нелегко”11.

Справді, як і відчував Президент Бенсон, необхідно було багато трудитися, щоб і далі бути близько до своєї сім’ї. “Деякі з найприємніших, найбільш задовольняючих душу вражень і відчуттів [у моєму] житті пов’язані з домом і сімейними узами”,—сказав він12.

У 1957 році Президент Бенсон в якості міністра сільського господарства Сполучених Штатів здійснив чотиритижневу поїздку світом, метою якої було розширення торгівельних можливостей. З ним поїхали сестра Бенсон та їхні доньки, Беверлі й Бонні. Вони побували у 12-х країнах, де зустрічалися з керівниками урядів та відвідували визначні культурні пам’ятки, а також поселення біженців та сільськогосподарські об’єкти. Президент Бенсон відчував, що поїздка була успішною, оскільки розширила торговельні можливості, а також сприяла позитивному ставленню до Церкви. Коли вони поверталися додому, їхня дочка Бет чекала приземлення літака. Побачивши своїх батьків, вона побігла до них зі сльозами на очах. Її батько простяг руки і з любов’ю обійняв її. Він згадував: “З усіх чудес світу, [побачених нами], ця мить несподівано стала найкращою з усієї нашої подорожі”13.

Учення Езри Тефта Бенсона

1

Сім’я є найважливішою організацією у часі і у вічності.

Церква Ісуса Христа Святих Останніх Днів розглядає сім’ю як найважливішу організацію у часі і у вічності. Церква навчає, що все повинно зосереджуватися на сім’ї і навколо неї. Вона наголошує на тому, що збереження сімейного життя в часі і у вічності має переважати всі інші інтереси14.

Повноцінної заміни сім’ї існувати не може. Її основа така ж давня, як світ. Її місія була визначена Богом15.

Жодна нація ніколи не підніметься вище її сімей. Ця Церква ніколи не підніметься вище її сімей. Як народ, ми ні трохи не кращі за наші сімейні вогнища, за наші домівки. … Хороша сім’я—це камінний фундамент, наріжний камінь цивілізації. Її вкрай необхідно зберігати. Її вкрай необхідно зміцнювати16.

Дехто запитує мене як церковного провідника, чому ми надаємо такого великого значення домівці і сім’ї, коли навколо нас існують набагато більші проблеми? Відповідь, звичайно ж, в тому, що ці більші проблеми просто є виявом проблем, які мають люди і сім’ї17.

Шлюб і сімейне життя встановлені Богом. “З погляду вічності, спасіння—це сімейна справа. Бог поклав відповідальність на батьків за їхнє управительство у вихованні їхньої сім’ї. Це—найсвященніша відповідальність18.

2

У щасливому шлюбі чоловік і дружина люблять Бога і одне одного, служать Йому й одне одному.

Шлюб, дім і сім’я—це більше ніж просто соціальні інституції. Вони—божественні, а не створені людиною. Бог призначив шлюб від самого початку. У записі про той перший шлюб, що вміщений у книзі Буття, Господь робить чотири важливі проголошення: по-перше, не добре чоловіку бути самотньому; по-друге, жінка була створена, щоб бути помічницею для чоловіка; по-третє, вони двоє мають бути однією плоттю; і, по-четверте, чоловік має залишити батька і матір та й пристане до жінки своєї. (Див. Буття 2:18, 24).

Пізніше, неначе посилюючи це раніше сказане твердження, Господь сказав: “Що Бог спарував,—людина нехай не розлучує” (Матвій 19:6). Він також сказав: “Люби свою дружину усім своїм серцем і припадай до неї і більше ні до кого” (УЗ 42:22)19.

У Писаннях нам сказано: “Адам почав порати землю … як Я, Господь, заповідав йому. І Єва, жінка його, також працювала з ним. … Вони почали плодитися й наповнювати землю. … І Адам та Єва, жінка його, прикликали ім’я Господа. … І Адам та Єва благословили ім’я Бога і відкрили все це своїм синам і дочкам. … І Адам та Єва, дружина його, не припиняли прикликати Бога”. (Мойсей 5:1–2, 4, 12, 16).

Із цього натхненного запису ми бачимо, що Адам і Єва подали нам ідеальний приклад стосунків у завітному шлюбі. Вони працювали разом; вони мали дітей разом; вони молилися разом; і вони навчали своїх дітей євангелії—разом. Бог хоче, щоб саме цього зразка дотримувалися всі праведні чоловіки і жінки20.

До самого шлюбу необхідно ставитися як до священного завіту перед Богом. Подружня пара має зобов’язання не лише одне перед одним, але й перед Богом. Він пообіцяв благословення тим, хто шанує цей завіт.

Вірність людини своїм шлюбним обітницям є абсолютно необхідною для того, щоб у шлюбі існували любов, довіра і мир. Перелюб Господь однозначно засуджує. …

Стриманість і самоконтроль повинні бути керівними принципами у шлюбних стосунках. Подружжя повинно навчитися стримувати свій язик, а також свої пристрасті.

Молитва у сім’ї і молитва одне з одним зміцнюватиме єдність [подружжя]. Поступово думки, прагнення та ідеї зливатимуться в одне ціле, поки ви прагнете досягнути ту ж мету і ті ж цілі.

Покладайтеся на Господа, на вчення пророків і Писання, шукаючи провід і допомогу, особливо коли у вас можуть виникати розбіжності і проблеми.

Духовне зростання відбувається завдяки спільному вирішенню проблем, а не униканню їх. Сьогодні надмірну увагу надають індивідуалізму, і це призводить до егоїзму і розділення. Двоє індивідуальностей стають “однією плоттю”, і це все ще залишається Господньою нормою (див. Буття 2:24).

Секрет щасливого шлюбу—служити Богу й одне одному. Мета шлюбу—єдність і злагода, а також саморозвиток. Як це не парадоксально, але чим більше ми служимо одне одному, тим стрімкішим стає наше духовне та емоційне зростання21.

Зображення
Polynesian couple on a couch with a photo album.

“Любов, яку ми відчуваємо тут, є … тією реальністю, що єднає сім’ї разом на час і на вічність”.

Порада апостола Павла є найкращою і доречною. Він сказав просто: “Чоловіки,—любіть своїх дружин, як і Христос полюбив Церкву” (Ефесянам 5:25).

В одкровеннях останніх днів Господь знову говорить про цей обов’язок. Він сказав: “Люби свою дружину усім своїм серцем і припадай до неї і більше ні до кого” (УЗ 42:22). Наскільки мені відомо, в усіх Писаннях нам наказано любити всім своїм серцем ще тільки одне—Самого Бога. Подумайте, що це означає!

Така любов може бути виявлена до вашої дружини багатьма шляхами. У першу чергу: ніщо, крім Самого Бога, не ставиться у вашому житті вище за дружину—ні робота, ні відпочинок, ні хобі. Ваша дружина—це ваша безцінна, вічна помічниця—ваш супутник.

Що означає любити когось усім вашим серцем? Це означає любити всіма вашими почуттями і з усією вашою відданістю. Справді, якщо ви любите свою дружину всім своїм серцем, то ви не можете принижувати, критикувати її, шукати в ній вади чи ображати її словами, сердитися на неї чи погано поводитися з нею.

Що означає “припасти до неї”? Це означає залишатися близько до неї, бути вірним і відданим їй, спілкуватися з нею і виявляти до неї вашу любов22.

Чоловіки і дружини, які люблять одне одного, побачать, що любов і відданість є взаємними. Ця любов буде створювати сприятливу атмосферу для емоційного розвитку дітей. Сімейне життя повинно бути часом щастя й радості, на який діти можуть озиратися у приємних спогадах та почуттях23.

3

У міцних сім’ях культивується любов, повага та підтримка одне одного.

Давайте ж зміцнювати сім’ю. Сімейна й особиста молитви вранці і ввечері дадуть Господнім благословенням прийти в наші родини. Час прийняття їжі є чудовою нагодою розглянути, що треба зробити того дня, і нагодувати не лише тіло, але й дух, якщо члени сім’ї по черзі читають Писання, особливо Книгу Мормона. Для зайнятого батька вечірній час є чудовою нагодою прийти до ліжка кожної дитини, поговорити з ними, відповісти на їхні запитання та сказати, як міцно він їх любить24.

Сім’я—це одна з найміцніших Божих фортець, що захищає від сучасного зла. Допомагайте своїй сім’ї залишатися міцною, згуртованою та гідною благословень нашого Небесного Батька. Якщо ви робите це, то отримаєте віру й силу, які благословлять ваше життя навічно25.

Серед важливих справ, яких Господь вимагає від кожного з нас, є створення домівки, де відчувається радісний, позитивний вплив, що сприяє всьому доброму. У майбутні роки не матиме значення дороге умеблювання будинку чи кількість ванних кімнат в ньому, але величезне значення матиме те, чи відчували наші діти любов і теплоту в цьому домі. Дуже важливе значення матиме те, були там щастя і сміх чи сварки і суперечки26.

В успішних сім’ях відчувається любов і повага до кожного їхнього члена. Члени сім’ї знають, що їх люблять і цінують. Діти відчувають, що батьки їх люблять. Тому вони відчувають себе впевнено і у безпеці.

У міцних сім’ях підтримується живе спілкування. Вони говорять про свої проблеми, разом складають плани і співпрацюють над досягненням спільних цілей. Домашній сімейний вечір та сімейні ради проводяться і використовуються як ефективне знаряддя для цього.

У міцних сім’ях батьки і матері перебувають у гарних стосунках зі своїми дітьми. Вони розмовляють з ними. Одні батьки формально проводять співбесіди з кожною дитиною, інші роблять це неформально, а ще інші користуються нагодою провести час особисто з кожною дитиною.

У кожній сім’ї є проблеми й труднощі. Однак успішні сім’ї стараються спільно працювати, щоб знайти вихід з них, а не вдаються до критики й суперечок. Вони моляться одне про одного і підбадьорюють одне одного. Час від часу ці сім’ї постяться разом, щоб підтримати когось зі своїх членів.

У міцних сім’ях підтримують одне одного27.

4

Дім—це найкраще місце, щоб навчати дітей принципів євангелії та як за ними жити.

Сім’я є найкращим місцем, де її члени можуть поступово засвоїти вічні цінності. Якщо сім’я міцна, опирається на принципи євангелії Ісуса Христа та живе за ними, … то проблеми виникають рідко28.

Успішні батьки чітко зрозуміли, що не так то легко виховувати дітей в оточенні, оскверненому злом. Тому вони роблять обдумані кроки, щоб впливати якнайкраще. Вивчаються моральні принципи. Вдома є хороші книги, і їх читають. Перегляд телевізора контролюється. Звучить хороша й надихаюча музика. Та найважливіше—читання й обговорення Писань використовується, щоб допомогти у розвитку духовного мислення.

В успішних сім’ях святих останніх днів батьки навчають своїх дітей розуміти, що таке віра в Бога, покаяння, хрищення і дар Святого Духа. (Див. УЗ 68:25).

Сімейна молитва в таких сім’ях є постійною практикою. Через молитву виявляється вдячність за благословення, а також смиренне визнання того, що тільки від Всемогутнього Бога отримуються сила, засоби для існування та підтримка.

Справді мудро і правильно сказано, що сім’ї, які разом стоять на колінах, стоять на повний зріст перед Господом!29

Дітям потрібно знати, хто вони є у вічному розумінні їхньої ідентичності. Їм потрібно знати, що у них є вічний Небесний Батько, на Якого вони можуть покладатися, до Якого вони можуть молитися і від Якого вони можуть отримувати скерування. Їм потрібно знати, звідки вони прийшли, аби їхнє життя мало зміст і мету.

Дітей необхідно навчити молитися, покладатися на Господа, коли вони шукають скерування, та висловлювати вдячність за благословення, які в них є. Я згадую, як ставав навколішки поряд з нашими дітьми, допомагаючи їм промовляти їхні молитви.

Діти повинні бути навчені відрізняти правильне від неправильного. Вони можуть і повинні засвоїти заповіді Бога. Вони повинні бути навчені, що погано красти, брехати, обдурювати або заздрити іншим через те, що ті мають.

Діти повинні бути навчені виконувати домашні обов’язки. Їм слід засвоїти, що чесна праця розвиває в них гідність і самоповагу. Вони мають навчитися отримувати задоволення від роботи і добре виконувати її.

Час дозвілля для дітей повинен бути використаний для змістовних, позитивних занять30.

Відповідно до церковної програми домашнього вечора, яка призначена для зміцнення і захисту сім’ї, один вечір кожного тижня має виділятися для того, щоб батьки і матері збирали своїх синів і дочок навколо себе вдома31.

Євангельські принципи можуть поступово засвоюватися завдяки ефективному проведенню домашніх сімейних вечорів, під час яких молодь буде зміцнюватися, щоб їй не потрібно було боятися за своє майбутнє. Таке навчання повинно відбуватися з вірою, свідченням та оптимізмом32.

Підтримувати свою сім’ю у належному стані означає виконувати заповіді Бога. Це приносить злагоду й любов. … Це досягається завдяки щоденній сімейній молитві. Це досягається завдяки навчанню своєї сім’ї, націленому на розуміння євангелії Ісуса Христа. Це досягається, коли кожний член сім’ї виконує заповіді Бога. Це … досягається, коли члени сім’ї гідні отримати храмову рекомендацію, коли всі члени вашої сім’ї отримали обряди піднесення і ваша сім’я запечатана разом на вічність. Це досягається, якщо бути вільними від надмірного боргу і якщо члени сім’ї платять чесну десятину й пожертвування33.

5

Бог відкрив, що сім’я може існувати й після смерті.

Любов, яку ми відчуваємо тут, є не скороминущою тінню, а тією реальністю, що єднає сім’ї разом на час і на вічність34.

Через Джозефа Сміта Бог Небесний відкрив істину про те, що сім’я може існувати й після смерті—наша симпатія, прихильність і любов одне до одного можуть існувати вічно35.

Жодна жертва не є надто великою заради благословень вічного шлюбу. Для більшості з нас дістатися у храм легко і, можливо, настільки зручно, що благословення приймаються надто недбало. Як і в інших питаннях, що стосуються відданого життя за євангелією, бути одруженими в Господній спосіб вимагає, щоб ми відринули від себе нечестя—те, що від світу,—і рішуче виконували волю нашого Батька. Цим виявом віри ми показуємо свою любов до Бога і свою турботу про ще не народжених нащадків. Сім’я є нашим найбільшим джерелом радості в цьому житті, так може бути і у вічності36.

Дім і сім’я. Які чудові спогади зринають у нашій душі вже від самого згадування цих дорогих серцю слів! Дозвольте мені побажати вам, молячись і з усією палкістю свого серця, щоб ви могли відчути невимовну радість і задоволення, які приносить шановане батьківство. Ви втратите одну з найбезмежніших радостей цього життя й вічності, якщо навмисно уникаєте обов’язків батьківства і створення сім’ї. Як було відкрито через пророка Джозефа Сміта, чудова концепція стосовно дому і тривалості сімейних стосунків лежить в самій основі нашого щастя тут і у світі прийдешньому37.

Рекомендації для вивчення і навчання

Запитання

  • Президент Бенсон навчав: “З погляду вічності, спасіння—це сімейна справа” (підрозділ 1). Що це означає для вас? Що можуть члени сім’ї робити для спасіння одне одного?

  • Вивчаючи пораду Президента Бенсона у підрозділі 2, поміркуйте, як вона стосується того, що ми називаємо “секретом щасливого шлюбу”. Чому, на вашу думку, цей “секрет” веде до щастя?

  • Подумайте над словами Президента Бенсона, вміщеними у підрозділі 3, про те, що практикують успішні сім’ї. Як саме це зміцнює сім’ї? Поміркуйте, як ви можете дотримуватися цієї поради.

  • Як ви вважаєте, чому сім’я є “найкращим місцем, де її члени можуть поступово засвоїти вічні цінності”? (Див. підрозділ 4, звернувши увагу на конкретну пораду Президента Бенсона стосовно навчання в сім’ї). Чи спостерігали ви, як члени сім’ї допомагали одне одному у вивченні євангельських принципів?

  • Президент Бенсон свідчив, що сім’ї можуть “існувати й після смерті” (підрозділ 5). Які до вас приходять думки й почуття, коли ви розмірковуєте над цією істиною? Які “чудові спогади” приходять до вас, коли ви згадуєте про дім і сім’ю?

Відповідні уривки з Писань

Псалми 127:3–5; 1 Коринтянам 11:11; 3 Нефій 18:21; УЗ 49:15; 132:18–19; див. також “Сім’я: Проголошення світові”, Ліягона, лист. 2010, с. 129

Допомога у вивченні

“Ви найкраще навчаєте євангелії, коли вас учить Святий Дух. Завжди починайте навчання євангелії з молитви, щоб Святий Дух допомагав вам учитися” (Проповідуйте Мою євангелію [2005], с. 18).

Посилання

  1. In Sheri L. Dew, Ezra Taft Benson: A Biography (1987), 363.

  2. The Teachings of Ezra Taft Benson (1988), 493.

  3. Див. Ezra Taft Benson: A Biography, 126.

  4. In Derin Head Rodriguez, “Flora Amussen Benson: Handmaiden of the Lord, Helpmeet of a Prophet, Mother in Zion”, Ensign, Mar. 1987, 20.

  5. In “Flora Amussen Benson: Handmaiden of the Lord, Helpmeet of a Prophet, Mother in Zion”, 14.

  6. Див. Ezra Taft Benson: A Biography, 179.

  7. Barbara Benson Walker, in Ezra Taft Benson: A Biography, 179.

  8. Mark Amussen Benson, in “Flora Amussen Benson: Handmaiden of the Lord, Helpmeet of a Prophet, Mother in Zion”, 20.

  9. Reed Amussen Benson, in Ezra Taft Benson: A Biography, 140.

  10. Flora Amussen Benson, in Ezra Taft Benson: A Biography, 133.

  11. In Ezra Taft Benson: A Biography, 178.

  12. In Ezra Taft Benson: A Biography, 126.

  13. In Ezra Taft Benson: A Biography, 327.

  14. The Teachings of Ezra Taft Benson, 489.

  15. In Conference Report, Apr. 1949, 198.

  16. In Conference Report, Oct. 1953, 122.

  17. The Teachings of Ezra Taft Benson, 521.

  18. “Fundamentals of Enduring Family Relationships”, Ensign, Nov. 1982, 59.

  19. The Teachings of Ezra Taft Benson, 534.

  20. The Teachings of Ezra Taft Benson, 534.

  21. “Fundamentals of Enduring Family Relationships”, 59, 60.

  22. Sermons and Writings of President Ezra Taft Benson (2003), 209–210.

  23. “Fundamentals of Enduring Family Relationships”, 59.

  24. The Teachings of Ezra Taft Benson, 491.

  25. “To the ‘Youth of the Noble Birthright”, Ensign, May 1986, 43.

  26. “Great Things Required of Their Fathers”, Ensign, May 1981, 34.

  27. “Counsel to the Saints”, Ensign, May 1984, 6.

  28. “Fundamentals of Enduring Family Relationships”, 59.

  29. “Counsel to the Saints”, 6–7.

  30. “Fundamentals of Enduring Family Relationships”, 60.

  31. The Teachings of Ezra Taft Benson, 528.

  32. “May the Kingdom of God Go Forth”, Ensign, May 1978, 33.

  33. “Great Things Required of Their Fathers”, 36.

  34. The Teachings of Ezra Taft Benson, 492.

  35. The Teachings of Ezra Taft Benson, 490.

  36. “This Is a Day of Sacrifice”, Ensign, May 1979, 33–34.

  37. The Teachings of Ezra Taft Benson, 491–492.