Maungatabu ni Kabuta
Karimoan Ana Kantaninga te Atua nakon Nanora
Eberi 2022 maungatabu ni kabuta


Karimoan Ana Kantaninga te Atua nakon Nanora

Rairakira e raonaki ma te tibwanga n tataekina ana euangkerio Iesu Kristo nakon te aonaaba.

I kakaitau ibukin ana wewete ni burabeti Beretitenti Russell M. Nelson nakon te mwakuri ni mitinare ao aia rongorongo Beretitenti M. Russell Ballard ao Unimwaane Marcos A. Aidukaitis iaoia mitinare n te bong aei.

Te katabeaki n te mwakuri ni mitinare i Great Britain n raabanen te ririki ae nako e karekea au tai n iangoi waaki n tamnei aika kakaawaki ake a boboto iaon au babaire ni beku bwa te mitinare.1 Ngke 15 au ririki, tariu te ikawai ae tangiraki, Joe, ai 20—ana ririki, te ririki ae tau ni beku n te mition. N te United States, ibukin ana itabarara Korea, e rang karako ake a kariaiakaki bwa a na beku. Bon ti temanna ae weteaki man uoote nako ni katoa ririki.2 Bon te kakubanako ngke ara bitiobi e tuanga Joe bwa e na maroroakina karaoa aio ma tamara. Joe e a tia ni katauraoi ana beeba ibukin te reirei iaon bwainaoraki. Tamara, are e aki rang kakaonimaki n te Ekaretia, e a tia ni katauraoa te mwane ni buokia ni katauraoi ao e aki boutoka nakon Joe nakon ana mition. Tamara e tangiria bwa Joe e na nakon te reirei ibukin bwainaoraki. Aio bon te kangaanga ae bubura n ara utu.

Inanon te marooro ae tamaroa ma tariu ae wanawana, ti motikia bwa ana babaire ngkana e na nakon ana mition ke e na karimwiia ana reirei e boboto iaon titiraki aika teniua: (1) E koaua bwa Iesu Kristo te Atua? (2) E koaua bwa ana Boki Moomon ana taeka te Atua? ao (3) e koaua bwa Iotebwa Timiti: te Burabeti ibukin Kaokan Bwai? Ngkana te kaeka nakon titiraki aikai bon eng, e na matata bwa Joe e na tamaraoa riki uotakin ana euangkerio Iesu Kristo nakon te aonaaba nakon te moantaai n riki n taokita.3

N te tairiki anne I kakorakoraai n tataro ma nanou ni koaua. Te Tamnei, bon te kawai ae mwaaka ae aki kona ni kakeweaki, e kamatoa nakoiu bwa kaekaan titiraki aika teniua aikai a bon koaua. Aio bon te waaki ae kakaawaki man kakukurei irou. I ataia bwa babaire ni kabane ake N na karaoi inanon maiu a na karekea te bitaki man koaua aikai. I ataia naba bwa N na nako ni mitinare ngkana I anganaki au tai. N au tai ni beku inanon maiu ao taneiai n tamnei, I a matata raoi bwa te rairaki ni koaua bon mwiin butimwaean ana kantaninga te Atua, ao ti kona ni kairaki n ara mwakuri iroun te Tamnei ae Raoiroi.

E a tia ni kaman reke au koaua ni mimitongin Iesu Kristo ae te Tia Kamaiua te aonaaba. N te tairiki anne I karekea te koaua n tamnei n ana Boki Moomon4 ao te Burabeti Iotebwa Timiti.

Iotebwa Timiti Bon Tabonibain te Uea

Am koaua e na kakorakoraki ngkana ko ataia inanom rinanon am tataro bwa te Burabeti Iotebwa Timiti bon tabonibain te Uea. Inanon waniua te ririki n nako, teuana katabeau n Abotoro n te Tengaun ma Uoman bon rinanoan ao warekan ni kabane ana beeba Iotebwa Timiti ao koroboki ao kakae ake a kaotinakoaki iai boretian te Saints volumes.5 Au koaua ao au kakaitau ibukin te Burabeti Iotebwa Timiti e a tia n rang kakorakoraki ao ni karakaaki imwiin warekan kairiri aika bwarabwara raoi ni maiun ao ana mwakuri ni burabeti are e a kaman tataekinaki.

Ana raitaeka Iotebwa n ana Boki Moomon man ana bwaintangira ao mwaakan te Atua bon aan Kaokan Bwai.6 Ana Boki Moomon e bon barongaaki kanoana, e tamaroa koreana, ao iai inanona kaeka nakon titiraki aika korakora n te maiu. Bon teuana kakoauan Iesu Kristo. I kakoaua bwa Iotebwa Timiti bon te aomata ae raoiroi, onrake n te onimaki, ao bon tabonibain te Uea ni karokoan ana Boki Moomon.

Te kaotioti ao waaki ake a koreaki inanon Reirei ao Berita aika Tabu a karekei kiing, otenanti, ao berita aika a kainnanoaki ibukin te kamaiuaki ao te karietataaki. A aki ti katei bwaai aika kainnanoaki aika a kakaawaki ni katean ana Ekaretia ma a katauraoi naba reirei aika tamaroa ake ti kona ni matata iai n te kantaninga n te maiu ao e anganiira te taratara ae akea tokina.

Teuana te katoto man aika a mwaiti n tibwangan Iotebwa Timiti ni burabeti e reke n te ka 76 ni mwakoro n Reirei ao Berita aika Tabu Bon te rekooti ae tamaroa n taraan karawa, n raonaki ma mimitongin abanuea, are te burabeti Iotebwa ao Sidney Rigdon a kakabwaiaki ni karekeana ni Beberuare 16, 1832. N te tai anne, angiia ekaretia a reirei bwa ana Mwakuri ni Kamaiu te Tia Kamaiu e na bon aki karekea te kamaiuaki irouia angiia aomata. E kakoauaki bwa tabeman a na kamaiuaki, ao angiina a na bwaka i moone ao a na mate, n raonaki ma te kammaraki ae akea tokina “te kabanea ni buakaka ao e aki kona ni kabwarabwaraaki taekana.”7

Te kaotioti inanon te ka 76 ni mwakoro e taekina te mii ae tamaroa n rinanin te mimitong are bon mwaitiia natin Tamara are i Karawa ake a ninikoria n aroia imwain te maiu aei a na rang kakabwaiaaki iai n tokin te motikitaeka.8 Te mii ni burabeti iaon teniua rinanin te mimitong, are te kabanea mai inano “e riaon aia atatai aomata,”9 bon kaitaraan raoi te reirei ae kairua are angiina a na bwaka i moone ao ni kabuakakaaki.

Ngkana kam ataia Iotebwa Timiti ai tibwa 26 ana ririki, e uarereke ana reirei, ao e memeere ke bon akea ana atatai n te taetae are e rairaki iai te Baibara, e riki bwa te bwai ni mwakuri ni koaua ni bain te Uea. Inanon te ka 17 ni kibu ni mwakoro 76, e kairaki iroun te tamnei bwa e na kabongana te taeka ae aki raoiroi n onea mwiin te kabuakakaki are e kabonganaaki n ana Euangkerio Ioane.10

E kakaongora bwa 45 te ririki imwiina taan kairiiri n te Anglican ao te tia rabakau ae wanawana,11 Frederic W. Farrar, are e kabanea tabeua te ririki ni korea The Life of Christ,12 e kamatoa bwa nanon te taeka ae kabuakakaaki n te King James Version n te Baibara bon mwiin te rairairi ae kairua man te taetae n Ebera ao Erene nakon te Ingiriti.13

N ara bong, a mwaiti aika a tia ni butimwaea te iango are e riai n akea te rekenikai ni karaoan te bure. A boutoka te kantaninga ni kakean te bure n akea te rairannano. Ara reirei are e kaokaki e aki ti totokoa te iango are angiia aomata a na bwaka i moone ao ana kabuakakaaki ma e kamataataa ae ana rairannano te aomata bon te tua imwaain butimwaean ana Mwakuri ni Kamaiu te Tia Kamaiu ao ni maeka n te abanuea are tiretio.14 I kakoaua bwa Iotebwa Timiti bon te bwai ni mwakukri ni koaua ni bain te Uea ni Kaokan bwai n Ana euangkerio!

Ibukin Kaokan ana euangkerio Iesu Kristo, tia mataata ni kakaawakin te rairannano ao “mwakuri aika raraoi.”15 Ti a mataata ni kakaawakin ana Mwakri ni Kamaiu te Tia Kamaiu ao Ana otenanti ni kamaiu ao berita aika tabu, n raonaki ma ake a karaoaki n te tembora.

Te “mwakuri ae raoiroi” e nako man ao bon uaan te rairaki. Te rairaki ni koaua e otinako man butimwaeana mai inanom ao ni motinnanoia n iriira ana kantaninga te Atua.16 Mwiin bwaai aika a mwaiti ao kakabwaia ake a raanga man te rairaki a koaua ao te rau ae teimatoa ao te kakoaua nakoim n te kimwareirei n tokin te tai17—n aki tarai kangaanga n te maiu aei.

Te rairaki nakon te Tia Kamaiu e bita te aro n aomata nakon te kaitiakaki, manga bungiaki, te aomata ae itiaki—te aomata ae e a tibwa karikaki nabangkai inanon Kristo Iesu.18

A Mwaiti aika Aki Ata te Koaua Ibukina bwa Aki Ataia bwa A na Karekea Ia

Baikara tibwanga aika roko man te rairaki? N te Karabuti i Liberty te Burabeti Iotebwa e koreia bwa a mwaiti “aika a katukaki ni kararoaaki man te koaua ibukina bwa a aki ataia bwa a na kunea iaa.”19

N ana kabwarabwara te Uea n Reirei ao Berita aika Tabu, e kaotaki ni katamneiaki n te katanoata ana kantaninga te Uea ibukira. E katanoata, “Mangaia ae, Ngai te Uea, atakin te kaangaanga are e na roko i aoia kaain te aonaba, I wetea au tia mwakuri Iotebwa Timiti te Ataei, ao n taetae nakoina mai karawa, ao n anganna tua.” E kabwaranakoa riki, “Bwa bwaninin au euangkerio e na taekinaki irouia aika mamaara ao aika mangori nakon tokin te aonnaba.”20 Anne nakoia naba mitinare aika a bwanin aia tai. Anne nakoira naba ngaira n tatabemaniira. Aio e riai n riki bwa boton te taratara irouia aomata nako ake a tia ni kakabwaiaki n rairaki nakon ana kantaninga te Atua. Te Tia Kamaiu e karaua raoi ni kaoira bwa tina riki bwa Bwanaana ao Baina.21 Ana tangira te Tia Kamaiu e na riki bwa tauran kawaira. Te Tia Kamaiu e reireiniia Ana reirei, “Kam na nako, ni kakiritianiia botanaomata ni kabaneia.”22 Ao nakon Iotebwa Timiti, E katanoata, “Tataekina au euangkerio nakoia aomata nako ake a tuai karekea.”23

Teuana te wiiki imwiin katabuan te Tembora i Kirtland n Eberi 3, 1836, are bon Tabatin te Itita ao te Toa are te Riao, te Uea e kaoti rinanon te kaotiotii nakon Iotebwa ao Oliver Cowdery. Te Uea e butimwaea te tembora ao e katanoata, “Aio te moan kakabwaia are e na bwaro nako aon atuuia au botanaomata.”24

Imwiin banen te mii aei, e kaoti Mote “ao e anga … kiingin ikotakiia Iteraera man mwakoron te aonaba ake aua, ao kairaia tengaun baronga man te aba are i meang.”25

Beretitenti Russell M. Nelson, ara burabeti ae tangiraki ni boong aikai are iai irouna kiing naba akanne, e reirei n te ingabong aei: “Ngkami ataeinimwaane kam a tia ni katukaki ibukin te tai aei are e a karaoaki iai te berita ibukin ikotakiia Iteraera. Ngkana ko mitinare, ko kakoroa nanon tibwangam n ikoikotaia tibun Iteraera!”26

Ibukin ana mwioko te Tia Kamaiu n tibwa te euangkerio n riki bwa mwakorora are tina riki inanona, ti riai n rairaki nakon ana kantaninga te Atua; ti riai n tangiriia kain rarikira, tibwa ana euangkerio Iesu Kristo are e kaokaki, ao ni kaoia ni kabane bwa a na roko n nooria. Ngkai membwa n te Ekaretia, ti tangira ana kaeka Iotebwa nakon John Wentworth, te eteta n te Chicago Democrat, n 1842. E tangiria ni karekea rongorongon te Ekaretia. Iotebwa e kaina ana marooro man kabonganaan te “Kainibaire n te Koaua” bwa te moantaeka nakon Taekan te Onimaki ake te bwi ma teniua. Te kainibaire e taekinaki, n te aro ae bwarabwara raoi, te bwai are e riai ni katiaaki:

“Akea te bai ae aki tabu ae kona ni katoka wakinakon te mwakuri; e na korakora te bwainikirinaki, kurubu ni kamangao a na reitaki, taanga ni buaka a na waaki, taeka ni kabuakaka a na kakerikaka temanna, ma koauan te Atua e na waakirake ni matoatoa, n rine, ao n inaomata, ni karokoa e ninii aba nako, ni kawari taabo nako, n taoni nako aaba, ao n tang inanon taninga, ni karokoa e tia nanon ana kantaninga te Atua, ao Iehova ae Korakora e na kangai e a tia te mwakuri.”27

Aio e a tia n riki bwa te wewete nakoia roro nako irouia aika Itiaki ni Boong aika Kaitira, riki mitinare. N tamnein ana “Kainibaire te Koaua,” ti kakaitau bwa ibuakon te butinaoraki n te aonaaba mitinare aika kakaonimaki a tia n tibwa te euangkerio. Mitinare, ti tangiri ngkami! Te Uea e tuangiira n tatabemaniira bwa tina tibwa Ana euangkerio n te taeka ao n te mwakuri. Rairakira e raonaki ma te tibwanga n tataekina ana euangkerio Iesu Kristo nakon te aonaaba.

Te kakabwaia n tibwauan te euangkerio e raonaki n rikiraken rairakira nakon ana kantaninga te Atua ao ni kariaia te Atua bwa boton ara iango inanon maiura.28 Ti kakabwaiaia aomata ni karekea te “bitaki ae korakora” n te nano.29 Iai te kimwareirei ni koaua ae akea tokina ni buoka uotakiia aomata nakon Kristo.30 Te beku ibukin rairakin temanna ao aomata tabeman bon te tibwanga ae rine.31 Aikai au koaua n aran Iesu Kristo, amen.

Bwaai aika a na taraaki

  1. I beku n te British Mition man Tebetembwa 1, 1960, ni karokoa Tebetembwa 1, 1962.

  2. Ataeinimwaane nako a riai n tauraoi ibukin te karinrin n te tanga ni buaka.

  3. Imwiin okin Joe man ana mition, e angabeebwa n reirei iaon bwainaoraki ao e riki bwa te taokita ae nakoraoi. Ana mition e katauraoia naba n riki bwa te bitiobi, beretitenti n te titeiki, te tia tei n te aono, ao te beretitenti n te mition.

  4. Taraa Moronaai 10:4. I a tia ni wareka Ana Boki Moomon. Ni korakoran te kangaanga aei n ara utu, I tataro ma nanou ni koaua.

  5. Taraa Saints: The Story of the Church of Jesus Christ in the Latter Days, vol. 1, The Standard of Truth, 1815–1846 (2018), and vol. 2, No Unhallowed Hand, 1846–1893 (2020).

  6. Te rairairi e waaki n Eberi 7, 1829, ao e bane inanon moan Turai 1829. E bon rang kamimi kamatebwaian koaua iaon te rairairi. I kakaitau riki ni warekan ana koroboki ake a boretiaki ao moan koroboki ake a koreaki n te bai n ana Boki Moomon are e boretiaki bwa waorium 3 ao 5 n te Kaotioti ao rinanin Rairairi man te The Joseph Smith Papers. Ni kauoua bon waorium n rongorongon rimoa aika rang kakaawaki.

  7. Frederic W. Farrar, Eternal Hope: Five Sermons Preached in Westminster Abbey, November and December, 1877 (1892), xxii.

  8. Te mii e kariniia naake aki ata Kristo n te maiu aei, ataei ake a mate imwain aia ririki ni bukintaeka, ao naake akea aia atatai.

  9. Reirei ao Berita aika Tabu 76:89.

  10. Taraa Ioane 5:29.

  11. Farrar e reirei n te King’s College, London, and Trinity College, Cambridge. Ngaia ana Ekaretia England (Anglican) cleric, Archdeacon of Westminster Abbey, Dean of Canterbury Cathedral, ao te tia kaira taekan te aro n te Royal Household.

  12. Taraa Frederic W. Farrar, The Life of Christ (1874).

  13. Taraa Farrar, Eternal Hope, xxxvi–xlv. Fredrick Farrar e namakinna bwa e riai ni kaeta te reirei iaon “damnation” ao “hell.” E kakorakora n taekina te bwai are e aranna bwa “beebete, aki kona ni kakeweaki, ao koaua aika a bon koaua. … Te weabe ‘to damn’ ao rekerekena e aki ti kaoti teuana te tai inanon te O Tetemanti. Akea te taeka ae kaota nanon anne n taetae n Erene man te Nu Tetemanti.” E reitinako ni kabwarabwara te taeka damnation bon te “raitaeka ae kananokawaki … [ao] e kabuakaka ao e karooa nanon raoi bwanaan ara Uea” (Eternal Hope, xxxvii). Farrar e kabwarabwara naba te Tama n tangira rinanon nako te Baibara bwa te kakoaua n te kabwarabwara anne n hell ao damnation are e kabonganaaki n te Ingiriti a bon kairua (taraa Eternal Hope, xiv–xv, xxxiv, 93; taraa naba Quentin L. Cook, “Our Father’s Plan—Big Enough for All His Children,” Liahona, May 2009, 36).

  14. Rekereken te rairannano ao te Mwakuri ni Kamaiu e katereaki inanon Reirei ao Berita aika Tabu 19:15–18, 20. N reitana, te rekenikai ae akea tokina e kabwarabwaraaki inanon Reirei ao Berita aika Tabu 19:10–12.

  15. Reirei ao Berita aika Tabu 59:23.

  16. Taraa Motiaea 27:25; Reirei ao Berita aika Tabu 112:13; see also Dale E. Miller, “Bringing Peace and Healing to Your Soul,” Liahona, Nov. 2004, 12–14.

  17. Taraa Motiaea 2:41.

  18. Taraa Dallin H. Oaks, “The Challenge to Become,” Ensign, Nov. 2000, 33; Riaona, Tianuare 2001, 41; taraa naba 2 I-Korinto 5:17; Bible Dictionary, “Conversion.”

  19. Reirei ao Berita aika Tabu 123:12.

  20. Reirei ao Berita aika Tabu 1:17, 23.

  21. Ngkana nanora anne, ti a “weteaki nakon te mwakuri” (Reirei ao Berita aika Tabu 4:3taraa naba Thomas S. Monson, “Called to the Work,” Riaona, Tuun 2017, 4–5).

  22. Mataio 28:19.

  23. Reirei ao Berita aika Tabu 112:28.

  24. Reirei ao Berita aika Tabu 110:10.

  25. Reirei ao Berita aika Tabu 110:11.

  26. Russell M. Nelson, “Preaching the Gospel of Peace,” Liahona, Meei 2022, 6–9; taraa naba Russell M. Nelson “Hope of Israel” (worldwide youth devotional, Tuun 3, 2018), ChurchofJesusChrist.org.

  27. Teachings of Presidents of the Church: Joseph Smith (2007), 444.

  28. Taraa Russell M. Nelson, “Karika te Atua Bwa Boton Ara Iango,” Liahona, Nov. 2020, 92–95.

  29. Aramwa 5:14.

  30. Taraa Reirei ao Berita aika Tabu 18:15; taraa naba Iakobo 5:19–20.

  31. Taraa Aramwa 26:22; Reirei ao Berita aika Tabu 18:13–16; taraa naba Bible Dictionary, “Conversion.”