2006
Vậy Các Ngươi Hãy Nhớ Kỹ Trong Trí
Tháng Mười Một năm 2006


Vậy Các Ngươi Hãy Nhớ Kỹ Trong Trí

Chúng ta không thể nào vừa hỗ trợ các nguyên tắc của Giáo Hội lẫn các nguyên tắc của thế gian.

Là một người được huấn luyện về y khoa, hiểu biết về sự phức tạp và trình tự cùng sự hài hòa cân đối của cơ thể con người đã củng cố đức tin của tôi nơi một Đấng Tạo Hóa. Tôi tin nơi Thượng Đế. Tôi tin rằng Ngài đã sáng tạo chúng ta.

Sự lựa chọn để không tin nơi một Đấng Sáng Tạo là tin rằng cuộc sống đột nhiên bắt đầu vì một lý do nào đó. Tôi không tin vào điều đó.

Và nếu Thượng Đế sáng tạo ra chúng ta thì không lý do gì Ngài lại bỏ chúng ta một mình. Việc Ngài ban cho chúng ta sự hướng dẫn là hợp lý . Một phần của sự hướng dẫn này đã đến dưới hình thức của điều mà chúng ta gọi là các giáo lệnh.

Các giáo lệnh không phải được ban cho để làm gánh nặng hoặc hạn chế chúng ta. Đúng hơn, các giáo lệnh này là những hướng dẫn từ một Cha Thiên Thượng đầy thông sáng để giữ chúng ta khỏi những rắc rối, mang đến cho chúng ta hạnh phúc trọn vẹn trong cuộc sống này, và mang chúng ta trở về nhà cùng Ngài một cách an toàn.

Trong một bài nói chuyện tại trường đại học Brigham Young vào năm 1994, Giáo Sĩ Do Thái Harold S. Kushner đã nói:

“Tôi là một người Do Thái theo truyền thống, và tôi tuân theo luật ăn kiêng trong Kinh Thánh … Tôi nghĩ rằng đa số quý vị cho rằng suốt ngày tôi tự nói: ‘Ôi, tôi thích được ăn sườn heo nhưng Thượng Đế độc ác sẽ không cho phép tôi’. Không phải vậy đâu. Sự thật … là tôi sẽ suốt ngày nói: ‘Thật lạ thường biết bao? Có năm tỉ người trên hành tinh này và Thượng Đế lại quan tâm đến thứ mà tôi có để ăn trưa, [và] ngôn ngữ nào mà tôi dùng.’

“… Tôi không bị giảm giá trị bởi việc được nói cho biết rằng có một số điều mà tôi không thể làm vì những điều đó sai. Thay vì thế việc ấy làm tăng giá trị con người tôi.”1

Anh Cả Henry B. Eyring đã nói rõ hơn về điều đó trong chương trình truyền hình buổi họp huấn luyện giới lãnh đạo toàn cầu lần đầu tiên: “Chúa đã ban cho chúng ta các tiêu chuẩn của Ngài về sự xứng đáng. Ngài đã không làm như thế để giữ chúng ta ở xa Ngài mà để thu hút chúng ta lại với Ngài.”2

Thưa các anh chị em, việc tuân giữ các giáo lệnh tạo ra mọi sự khác biệt trong cuộc sống này và trong cuộc sống mai sau. Để được xứng đáng với vương quốc thượng thiên và niềm vui ở đó, thì chúng ta phải tuân giữ các giáo lệnh!

Một tiêu chuẩn duy nhất mà hợp lý cho bất cứ người nào trong chúng ta là tiêu chuẩn thiên thượng. Trong Giáo Lý và Giao Ước, chúng ta đọc: “Kẻ nào không thể tuân theo luật pháp của vương quốc thượng thiên thì không thể đương nổi vinh quang thượng thiên được.”3 Thật là giản dị biết bao! Nhưng, chúng ta không phải chờ để biết được niềm vui thiên thượng. Việc sống theo các giáo lệnh mang niềm vui đến nơi đây và bây giờ.

Nỗi sợ hãi của tôi là có quá nhiều người trong chúng ta không cam kết trọn vẹn để sống theo tất cả các giáo lệnh. Các Thánh Hữu này không sẵn lòng để hoàn toàn từ bỏ thế gian. Họ vẫn còn nuối tiếc thế gian.

Trong phiên họp dành cho giới lãnh đạo chức tư tế của một đại hội giáo vùng, chúng tôi đã hát bài thánh ca “Các Người Là Các Anh Cả Y Sơ Ra Ên.” Điệp khúc có câu “Ôi Ba Bi Lôn, Ôi Ba Bi Lôn, chúng ta giã từ ngươi.”4 Tiếp theo bài ca này, Anh Cả Neal A. Maxwell nói chuyện và bày tỏ ý nghĩ rằng việc giã từ Ba Bi Lôn thật sự là một trong những thử thách của chúng ta rằng có quá nhiều người trong chúng ta thích được sống hưởng thụ trong thế gian.5

Chúng ta không thể nào vừa hỗ trợ các nguyên tắc của Giáo Hội lẫn các nguyên tắc của thế gian. Vì lý do là thế gian và Giáo Hội khác nhau rất xa. Chúng ta sẽ mất cả hai.

Chúng ta biết rằng “chẳng ai được làm tôi hai chủ.”6 Tôi e rằng một số người đang cố gắng làm điều mà Chủ Tịch Marion G. Romney đã mô tả là đang cố gắng “phục vụ Chúa mà không làm phật lòng quỷ dữ.”7

Đấng Cứu Rỗi đã dạy: “Các ngươi là muối của đất; song nếu mất mặn đi, thì sẽ lấy giống chi mà làm cho mặn lại? Muối ấy không dùng chi được nữa, chỉ phải quăng ra ngoài và bị người ta đạp dưới chân.”8

Chúng ta đánh mất hương vị của mình như thế nào? Một cách thức là khi chúng ta trở nên giống như thế gian. Nhiều người trong Giáo Hội đang dần dần hướng về thế gian, càng ngày càng nhìn về thế gian và trở nên giống như thế gian. Chúng ta cần phải ngừng hướng về thế gian.

Anh Cả Robert D. Hales đã nói: “Là Các Thánh Hữu Ngày Sau, chúng ta không cần phải trông giống như những người khác trên thế gian. Chúng ta không cần phải giải trí giống như thế gian. Thói quen riêng của chúng ta phải khác biệt. Thú tiêu khiển của chúng ta phải khác biệt.”9

Trong thời kỳ của thuyết tương đối về đạo đức này, chúng ta cần phải sẵn sàng tỏ rõ lập trường và nói: “Điều này đúng, và điều này sai.” Chúng ta không thể giống như mọi người khác! Dĩ nhiên, tôi không đề nghị rằng chúng ta dọn nhà đến vùng hoang dã và khóa cửa nhà mình lại. Chúng ta có thể ở trong thế gian, đi học, đi làm, gia nhập các tổ chức cộng đồng xứng đáng, vân vân. Nhưng chúng ta phải giữ vững các tiêu chuẩn của Chúa.

Tôi có một người bạn thân là một bác sĩ đáng kính. Ông thường xuyên viết cho chuyên mục sức khỏe của một tờ báo toàn quốc. Thường thường đề tài của ông liên quan đến dinh dưỡng. Ông có một vấn đề. Ông ưa thích bánh ngọt doughnut (bánh tiêu đường)—ngon nhưng không thường được xem là một trong các thức ăn bổ dưỡng nhất của thế giới.

Để giải quyết tình trạng khó xử này, ông đã nghĩ ra điều mà ông gọi là thuyết dinh dưỡng 80:20 của mình. Thuyết này nói rằng nếu ta có được 80 phần trăm thật tốt theo thuyết dinh dưỡng thì ta có thể ăn thứ ta muốn 20 phần trăm kia.

Vâng, điều này có thể chấp nhận được trong vấn đề dinh dưỡng, nhưng nguyên tắc 80:20 thì không thể chấp nhận được trong những thứ như cờ bạc, hình ảnh sách báo khiêu dâm, hoặc tính lương thiện. Thưa các anh chị em, đôi khi chúng ta có là các tín hữu 80:20 của Giáo Hội không?

Hãy suy nghĩ về người phụ nữ giữ ngày Sa Bát được thánh trừ phi người ấy cần một thứ gì đó nơi cửa tiệm. Hoặc một người đàn ông lương thiện trong tất cả những sự giao dịch buôn bán của mình cho đến khi người ấy không thể chống lại sự thôi thúc để khai thêm số khấu trừ tiền thuế vì nó giúp cho người ấy tiết kiệm hơn 1.000 Mỹ kim. Hoặc người cha rất nhân từ và dịu dàng với vợ con mình trừ phi người ấy có một ngày khó khăn tại văn phòng.

Thưa các anh chị em, hãy chọn từ bỏ những sự việc của thế gian. Chúng ta đừng để cho mình trở thành “hầu như” là Thánh Hữu Ngày Sau mà phải là Thánh Hữu Ngày Sau “trọn vẹn”.

Trong Bản dịch Joseph Smith, Lu Ca 14:28, Chúa phán: “Vậy các ngươi hãy nhớ kỹ điều này trong trí để các ngươi sẽ làm những điều mà ta sẽ giảng dạy và truyền lệnh cho các ngươi phải làm.” Tôi thích cụm từ “nhớ kỹ điều này.” Thưa các anh chị em, tôi cầu nguyện rằng chúng ta sẽ “nhớ kỹ.” Có những phước lành quý báu chỉ đến từ sự tuân phục hoàn toàn lòng mình đối với Thượng Đế.

Chủ Tịch Heber J. Grant đã nói: “Chỉ có một con đường an toàn cho Các Thánh Hữu Ngày Sau, và đó chính là con đường bổn phận. Nó không phải là chứng ngôn, nó không phải là những sự biểu hiện kỳ diệu, nó không phải là việc biết rằng Phúc Âm của Chúa Giê Su Ky Tô là chân chính, … nó thật sự không phải là việc biết rằng Đấng Cứu Rỗi là Đấng Cứu Chuộc, và rằng Joseph Smith là vị tiên tri của Ngài, mà sẽ cứu các anh chị em và tôi, mà chính là việc tuân giữ các giáo lệnh của Thượng Đế, sống một cuộc sống của một Thánh Hữu Ngày Sau.”10

Giờ đây, hỡi các em thanh niên và thiếu nữ, khi các em bắt đầu đặt những ưu tiên của mình trong đời thì hãy nhớ rằng sự an toàn thật sự duy nhất trong đời là sống theo các giáo lệnh. Sự đảm bảo tài chính và vị thế trong xã hội đều trống rỗng nếu không có sự ngay chính. Tôi hứa với các em điều đó.

Các em đã sống với Cha Thiên Thượng trong một cuộc sống tiền dương thế. Các em đã hiện diện nơi đó với Ngài. Linh hồn của các em biết việc sống trong vương quốc thượng thiên thì như thế nào. Các em không thể nào vui sướng thật sự trong một môi trường không phải là thiên thượng. Các em biết quá nhiều. Đó là một trong những lý do mà đối với các em, sự tà ác không bao giờ là hạnh phúc.11 Thật là một sự việc lớn lao để quyết định sớm một lần chót trong đời điều mà các em sẽ làm và điều mà các em sẽ không làm liên quan đến tính lương thiện, sự đoan trang, sự trinh khiết, Lời Thông Sáng và việc kết hôn trong đền thờ.

Thưa các anh chị em, hãy ở trên con đường thẳng và hẹp. Không, hãy ở giữa con đường thẳng và hẹp. Đừng buông trôi phó mặc, đừng đi vơ vẩn, đừng ham chơi, hãy cẩn thận.

Hãy nhớ rằng, đừng đùa với điều xấu xa. Hãy tránh xa lãnh thổ của quỷ dữ. Đừng cho Sa Tan cơ hội đầy lợi thế. Việc sống theo các giáo lệnh sẽ mang đến cho các anh chị em niềm hạnh phúc mà có rất nhiều người đang tìm kiếm ở những nơi khác.

Như Anh Cả Nelson đã dạy buổi sáng hôm nay, đây phúc âm trọn vẹn của Chúa Giê Su Ky Tô. Đây Giáo Hội của Ngài. Sự Phục Hồi đã thật sự xảy ra! Không có lý do gì để trì hoãn.

Tôi biết rằng Chủ Tịch Gordon B. Hinckley là vị tiên tri của Chúa ngày nay. Tôi biết ơn được đứng cùng với ông và cám ơn ông về lời giảng dạy của ông, sự lãnh đạo của ông, và tấm gương tuyệt diệu về sức mạnh của ông. Tôi biết Thượng Đế hằng sống và là Cha của chúng ta. Tôi làm chứng rằng Chúa Giê Su là Đấng Ky Tô. Trong tôn danh của Chúa Giê Su Ky Tô, A Men.

Ghi Chú

  1. “The Human Soul’s Quest for God,” Brigham Young Magazine, tháng Hai năm 1995, 26.

  2. Worldwide Leadership Training Meeting, tháng Giêng năm 2003, 13.

  3. GLGƯ 88:22.

  4. Hymns, số 319.

  5. Xin xem The Neal A. Maxwell Quote Book, do Cory H. Maxwell xuất bản (1997), 25.

  6. Ma Thi Ơ 6:24.

  7. “The Price of Peace,” Tambuli, tháng Hai năm 1984, 6.

  8. Ma Thi Ơ 5:13.

  9. “Gifts of the Spirit,” Ensign, tháng Hai năm 2002, 17.

  10. “The President Speaks,” Improvement Era, tháng Mười Một năm 1936, 659.

  11. Xin xem An Ma 41:10.