2020
Te mau fare purera’a—e mau vāhi fa’aturara’a ’e te ha’amorira’a
’Ātopa 2020


Te mau fare purera’a —e mau vāhi nō te fa’aturara’a ’e te ha’amorira’a

Tei roto te Vārua o te Fatu i tā tātou mau fare purera’a ’e ’e fa’auru ’oia ia tātou mai te mea ē, e fa’a’ite tātou i te fa’atura i mua iāna.

Hōho’a
family sitting in sacrament meeting

I te hō’ē taime ’ua fa’a’ite mai te hō’ē hoa itoito i te hō’ē ’ohipa tei tupu i ni’a iāna, a tātara ai ’oia i te mau pārahira’a ’e a tāmā ai i te fare titi i muri a’e i te hō’ē ’āmuira’a titi. E 30 minuti i muri a’e i tōna ravera’a i te reira ’ohipa, ’ua ’ite a’era ’oia ē, ’ōna ana’e te ta’ata e toe ra i roto i te fare. ’Aita ’oia i fa’atupu mo’emo’e ’e te hina’aro e ho’i ’oi’oi, ’ua ’ite rā ’oia ē, te vai noa ra i roto iāna terā mana’o hau tāna i fāri’i i roto i te ’āmuira’a, ’e ’ua rahi a’e.

I te fa’aotira’a tāna ’ohipa, ’e ’a haere ai ’oia i rāpae i te fare purera’a, ’ua fārerei ’oia i te hō’ē melo o tē hi’o tamau noa maira iāna. I tōna ’itera’a i te ’ohipa tā tō’u hoa i rave, ’ua tāpe’a maira teie melo i tōna rima ’e nā ’ō maira, « E te taea’e, te ’ite maira te Fatu i teie mau mea na’ina’i tā ’oe e rave nei nōna, ’e te hi’o mai ra ’oia ’e te ata nei ’oia nō te reira ».

E rave rahi matahiti i muri a’e, a tāvini ai ’oia e ’episekōpo, ’ua vai fa’ahou ā teie hoa tō’u ’ōna ana’e i roto i te fare purera’a a tāna pāroita. I muri a’e i tōna tūpohera’a i te mau mōrī i roto i te fare purera’a, ’ua fa’atāere ri’i ’oia, a hiti noa ai te māramarama ’āva’e nā roto mai i te mau fa’aramarama, i ni’a i te terono.

’Ua ī fa’ahou ’oia i terā mana’o hau i mātarohia e ana, ’e ’ua pārahi ’oia fātata atu i te muara’a o te fare pure, ’e ’ua feruri ’oia i te rahira’a miria taime mo’a tāna i fārerei i roto i tāua vāhi ra—te rahira’a taime tōna hi’ora’a i te mau tahu’a i te ’ōfatira’a i te faraoa i ni’a i te ’amura’a mā’a nō te ’ōro’a mo’a, i te mau taime a ’ite ai ’oia i tō te Vārua Mo’a ’ape’era’a iāna a hōro’a ai ’oia i te hō’ē a’ora’a i roto i te hō’ē ’āmuira’a pāroita, te mau purera’a bāpetizora’a tāna i fa’atere, te mau hīmene nehenehene a te pupu hīmene tāna i fa’aro’o, ’e te rahira’a ’itera’a pāpū nō te mau melo tei ha’aputapū hōhonu iāna. ’A pārahi ai ’oia ana’e i roto i tāua fare purera’a pōiri ra, ’ua ’ite ’oia i te teimaha o tāua mau mea ra tei tupu i roto i tōna orara’a, ’e i roto i te orara’a o te mau melo o tāna pāroita, ’e ’ua taupe ihora ’oia i tōna upo’o i raro i roto i te māuruuru rahi.

’Ua ha’api’ihia tō’u hoa ma te pa’ari ’e te ti’a mau ē, te mau vāhi mo’a a’e i ni’a i te fenua nei, o te hiero ïa ’e te ’utuāfare, terā rā, nā roto i nā ’itera’a tei fa’a’itehia i ni’a nei, ’ua ’ite ato’a ’oia i te nātura mo’a o tā tātou mau fare putuputura’a. Nō te mea ’ua ha’amo’ahia rātou nā roto i te mana o te autahu’ara’a, ’ua riro mai teie mau fare ’ei ma’a vāhi i reira te Fatu e nini’i mai ai i te mau heheura’a i ni’a i tōna mau ta’ata, ’e i reira ho’i « e fa’a’itehia mai ai te mana o te Atua » nā roto i te mau ’ōro’a e ravehia i reira (a hi’o i Te Parau Ha’api’ira’a ’e te mau Parau Fafau 84 : 20).

E tāhō’ē te fare putuputura’a ’e te ’utuāfare nō te fa’atupu i te ’oa’oa i fafauhia mai, tā te feiā mo’a ha’apa’o maita’i e nehenehe e fāri’i i te mahana sābati. E riro mai ’ei vāhi i reira te ha’amorira’a ’āmui o te mau melo e fa’atupu ai i roto ia rātou i te ’ā’au « i au-tahi-māite-hia i te au maite e te aroha, te tahi i te tahi » (Mosia 18:21) ’e i ni’a i te Fa’aora. Nō te ha’amāuruuru e nō te fa’atura i te nini’ira’a o te mau ha’amaita’ira’a pae vārua o tē tae mai i roto ia tātou i roto i tā tātou mau fare putuputura’a, e mea ti’a ia tātou ’ia tomo i roto i teie mau vāhi ha’amorira’a ma te fa’atura rahi.

Hōho’a
taking the sacrament

Te Aura’a o te fa’atura

I roto i te ha’api’ira’a a tā tātou ’Ēkālesia nō teie tau, ’ua tū’ati noa te ta’o ra fa’aturara’a i te ta’o ra māniania ’ore. E mea ti’a roa te māniania ’ore nō tā tātou mau fare pure, terā rā, ’aita te reira tātarara’a e tū’ati maita’i ra i te aura’a mau o te reira ta’o.. Fa’aturara’a, e nehenehe teie ta’o e fa’atū’atihia i te parau latino ra revereri, ’oia ho’i, « e ti’a i roto i te fa’ahiahia ».1 E nehenehe ānei tātou e ’imi i te hō’ē ta’o o tē fa’ata’a nehenehe a’e i te mau mana’o o tō tātou vārua i te taime a feruri mau ai tātou i te mea tā te fa’aora i rave nō tātou tāta’itahi ?

Tē ha’amana’o nei au i te mau parau o te hīmene nehenehe tā tātou e hīmene i roto i tā tātou mau fare pure : « Te maere nei au i tō Iesu nei aroha ».2 Tāua tāpa’o hōhonu ra o te māuruuru, o te ha’apoupou, ’e o te māere, o te rito ïa o te fa’aturara’a, ’e tē tura’i ra te reira ia tātou ’ia ha’apae i te parau ’aore rā, i te peu o tē nehenehe e tāpo’ipo’i i terā mau mana’o i roto ia tātou ’iho ’aore rā, ia vetahi’ē.

Hōho’a
woman at pulpit

Hōho’a nō te hō’ē vahine i mua i te terōno nā Tiffany Myloan Tong

Te mau fare putuputura’a ’e te mahana Sābati

I roto i te heheura’a nō teie anotau, te ’ite nei tātou ē, te hō’ē tuha’a tumu o tā tātou ha’amorira’a i te sābati o te haerera’a ïa « ’oe i te fare purera’a, a pupu atu ai i tā ’oe ra mau ’ōro’a i tō’u mahana mo’a ra » (Te Parau Ha’api’ira’a ’e te mau Parau Fafau 59 : 9). Te « [mau]fare purera’a » i reira tātou e ha’aputuputu ai i te sābati, o tā tātou ïa mau fare putuputura’a mo’a.

’Ua tauturu mai te peresideni Russell M.Nelson ia tātou ’ia māramarama maita’i a’e i te tū’atira’a fātata roa i rotopū i tō tātou fa’aturara’a i te Fa’aora ’e tō tātou mau mana’o nō ni’a i te mahana sābati. ’A fa’a’ite ai ’oia i tōna ’itera’a nō te haerera’a mai e fa’ahanahana i te sābati, te parau ra te peresideni Nelson ē, « ’Ua ha’api’i mai au i roto i te mau pāpa’ira’a mo’a ē, tā’u peu ’e tō’u huru i te mahana sābati, e tāpa’o ïa i rotopū iā’u ’e tō’u Metua ».3

Mai tā tātou peu ’e tō tātou huru i te sābati o tē riro ’ei tāpa’o nō tō tātou ha’amorira’a i te Fatu, e nehenehe ato’a tā tātou peu, tō tātou huru, ’e tae noa atu i te huru nō tō tātou ’ahu, ’a haere ai i roto tōna fare purera’a, e fa’a’ite i tō tātou fāito fa’atura i te Fa’aora.

Hōho’a
people sitting in sacrament meeting

Te mau fare putuputura’a ’e te mau ’ōro’a.

’Ua fa’ananea o Elder Jeffrey R. Holland, nō te pupu nō te Tino Ahuru ma Piti ’Āpōsetolo, i tō tātou hāro’aro’ara’a i teie ha’api’ira’a, a parau ai ’oia ē :

« Ta’a ’ē noa atu te hōro’ara’a tātou i te taime nō te ha’api’ira’a i te ’evanelia fa’atumuhia i ni’a i te ’utuāfare, tā tātou tāvinira’a i te sābati tei fa’ahuru-’ē-hia… tē ha’apapu nei te reira i te ’ōro’a mo’a nō te tāmā’ara’a a te Fatu ’ei ’ohipa tumu mo’a ’e te ’itehia o tā tātou ’ohipa ha’amorira’a i te mau hepetoma ato’a. Tītauhia ’ia ha’amana’o pāpū tātou iho ē, ’ua pohe te Mesia nō te ’ā’au māuiui i te amora’a ’oia ana’e, i te tā’āto’ara’a o te mau hara ’e te mau ’oto o te ’utuāfare ta’ata nei.

I te mea ho’i ē, o tātou te tumu nō tāua hōpoi’a pohe ra, e tītauhia ïa ia tātou ’ia fa’atura i tāua taime ra ».4« 

E mea faufa’a ’ia ha’amana’o ē, te vāhi i fa’ata’ahia nō teie taime rahi o te fa’atura i te Fa’aora, o te fare purera’a ïa. Ta’a ’ē atu tā tātou fa’aturara’a i roto i te ’ōro’a o te ’ōro’a mo’a i te mau hepetoma ato’a, e fa’arahihia tō tātou mau mana’o fa’atura ’e te auraro, ’ia ha’apa’o ana’e tātou i te tahi atu mau ’ōro’a ’e mau ha’amaita’ira’a nō te autahu’ara’a e ravehia i roto i te fare putuputura’a, mai te topara’a i’oa ’e te ha’amaita’ira’a i te mau tamari’i, te mau bāpetizora’a ’e te mau ha’amaura’a, te mau fa’atōro’ara’a autahu’ara’a, ’e te mau fa’ata’ara’a nō te mau pi’ira’a. E nehenehe teie mau ’ōro’a ’e mau ha’amaita’ira’a tāta’itahi e hōro’a mai i te hō’ē nini’ira’a o te Vārua Mo’a, mai te mea ē, te feiā e rave ra i te reira ’e te feiā e ’āmui mai, e haere mai rātou ma te fa’atura.

Hōho’a
missionaries in chapel

Hōho’a nā James Iliff Jeffery

Te mau fare putuputura’a ’e te ha’amorira’a

E hōro’a mai te mahana sābati ia tātou i te rāve’a nō te ha’amori i te Fatu i roto i tā tātou tuatāpapara’a i te fare ’e i roto i tā tātou mau purera’a ’oro’a ’e te tahi atu mau purera’a. Mai te mau mahana matamua mai ā o te Ekalesia, ’ua ’oa’oa te feiā mo’a ’ia tāhō’ē nō te fārerei ’e nō te fa’atupu i te autaea’era’a. Te vai ato’a ra i roto i tā tātou mau fare putuputura’a te mau vāhi i fa’ata’ahia nō te reira mau ’ohipa i roto i te hepetoma. Terā rā, ’eiaha tātou e ha’amo’e i te fā mātāmua o teie mau fare, ’oia ho’i, te hōro’ara’a i te hō’ē vāhi nō te ha’amorira’a.

E mea fātata roa te ha’amorira’a ’e te fa’aturara’a « ’Ia ha’amori ana’e tātou i te Atua, e ha’afātata atu tātou iāna ma te here fa’atura, te ha’eha’a, ’e te ha’amori. E fā’i ’e e fāri’i tātou iāna ’ei Ari’i rahi nō tātou, te Rahu nui o te ra’i nui ātea, tō tātou Metua here ’e te aroha rahi mure ’ore.5

E ti’a i teie fā tumu o te ha’amorira’a ’ia fa’auru i tā tātou peu i roto i te mau fare putuputura’a, noa atu ē, tei roto tātou i te mau ’ohipa sotiare ’aore rā, te mau ’ohipa fa’a’oa’oara’a. E ti’a ’ia ha’apa’o maita’i nō te fa’aiti i te huanane, te pehu, ’aore rā, te ’ino o te tahi vāhi o te fare nā roto mai i te mau ’ohipa fa’a’oa’oara’a, ’e e ti’a ’ia rave-’oi’oi-hia te mau ’ohipa tāmāra’a ’aore rā, te tātā’ira’a ’ia tupu mai te reira.

E nehenehe e ha’api’i i te mau tamari’i ’e i te feiā ’āpī ē, te fa’atura ’e te ’atu’atura’a i te fare purera’a, e ’ere ïa i roto noa i te mau putuputura’a i te sābati. Te ’āmuira’a te mau melo i roto i te ’ohipa tāmāra’a i te fare purera’a—te tāhō’ēra’a hoa rā te mau metua ’e te mau tamari’i—o te hō’ē ïa rāve’a fa’ahiahia roa nō te fa’atupura’a i te mana’o fa’atura nō tā tātou mau fare mo’a. Mai tei ha’apāpūhia mai nā te ’itera’a o tō’u hoa a tāmā ai ’oia i tōna fare titi i muri a’e i te ’āmuira’a titi, ’ua riro te ’ohipa o te utuutura’a i te fare purera’a ’ei rāve’a nō te ha’amorira’a, ’e e fa’atae mai te reira i te Vārua o te Fatu.

Hōho’a
woman cleaning door to the chapel

Hōho’a nō te mau melo o te ti’a noa ra i rāpae ’au nā Massimo Criscione

Te mau fare purera’a ’e te Fa’aora

I raro a’e i te fa’aterera’a peropheta a te peresideni Nelson, tē ravehia nei te mau tūtavara’a faufa’a nō te ha’apāpū ē, ’aita te i’oa o Iesu Mesia e tātarahia ra i rāpae, i te mau taime ato’a e fa’ahitihia tāna ’Ēkālesia. Mai te reira ato’a nō tātou, ’eiaha roa tātou e fa’ati’a ’ia tātarahia te Fa’aora i rāpae i te pū o tā tātou ha’amorira’a—tae noa atu i tā tātou mau vāhi ha’amorira’a.

’Ua mātau tātou i te parau i te hiero ’ei fare nō te Fatu, o te fa’ahitira’a tāno ïa ’e te faufa’a te reira. Terā rā, e riro paha tātou i te ha’amo’e ’ōhie ē, ’ua ha’amo’ahia tā tātou mau fare purera’a tāta’itahi nā te mana o te autahu’ara’a ’ei vāhi i reira te Vārua o te Fatu e nehenehe ai e pārahi, ’e i reira ho’i te mau tamari’i a te Atua—tō roto ’e tō rāpae i te ’Ēkālesia— e haere mai ai nō te « ’ite i tō rātou Fa’aora » (Mosia 18:30).

Te ’ōpuara’a tei fa’aarahia ’aita i maoro a’e nei, ’ia fa’anehenehe i tā tātou mau vāhi putuputura’a i te mau hōho’a nō ni’a i te Fa’aora ’e i te mau ’ohipa hanahana o tōna orara’a i te tāhuti nei ’e i muri a’e i te tāhuti nei, ’ua fa’aotihia ïa nō te ha’afātata i tō tātou mau mata, tō tātou vārua, ’e tō tātou ’ā’au iāna. ’Ia tomo ana’e ’outou i roto i teie mau fare purera’a nō te mau putuputura’a ’e nō te mau fa’a’oa’oara’a, te ani ha’eha’a atu nei mātou ia ’outou ’ia fa’aea mā’a taime iti, ’ia hi’ohi’o, ’e ’ia māta’ita’i i teie mau hōho’a pēni, ’ia hi’o i te reira ’e tā ’outou mau tamari’i, ’e ’ia vaiiho i te reira ’ia fa’arahi i tō ’outou mau mana’o ha’amori ’e te fa’atura i te Atua.

Te peropheta o te faufa’a tahito, o Habakuka, tei parau ē, « Te pārahi ra rā Iehova i tōna ra hiero mo’a : ’ia māmū tō te ao ato’a nei i mua i tōna ’aro » (Habakuka 2:20). E mata nā tātou i te ha’amana’o ē, tei roto ato’a te Vārua o te Fatu i tō tātou mau fare purera’a, ’e e tomo ’oia i roto i tō tātou ’ā’au, ’ia au i te fāito o tō tātou fa’atura i mua iāna.

Fa’ata’ara’a

  1. « Revereri », Lexico Powered by Oxford, lexico.com.

  2. « Te Maere nei Au » Te Mau Hīmene, no.111.

  3. Russell M. Nelson, « Te Sābati e mahana hina’arohia » Liahona, Mē 2015, 130.

  4. Jeffrey R. Holland, « ’A hi’o na i te ’Ārenio a te Atua », Liahona, Mē 2019, 45.

  5. Dean M. Davies, « Te mau ha’amaita’ira’a nō te ha’amorira’a », Liahona, Novema 2016, 94.