Kyerɛwsɛm
Nkyerɛkyerɛ na Ahyɛmudzi 18


Ɔfã 18

Nyikyerɛ a wɔdze maa Joseph Smith Nkɔnhyɛnyi no, Oliver Cowdery na David Whitmer wɔ Fayette, New York, Ɔbiradzi, 1829. Nkɔnyɛnyi no kyerɛ dɛ nyikyerɛ na ɔdaa “asomafo duebien no hɔn ɔfrɛ wɔ nda a odzi ewiei yinom mu nye nkyerɛkyerɛ a ɔfa Asɔr no ne nkyekyeree ho no” edzi.

1–5, Kyerɛwsɛm kyerɛ mbrɛ wonsi nkyekyer Asɔr no; 6–8, emumuyɛ rodɔɔ sõ wɔ wiadze; 9–16, Akra som bo kɛse; 17–25, Sɛ nyimpa benya nkwagye a, ɔwɔ dɛ wɔfa Christ ne dzin to hɔn do; 26–36, Woyi Duebien no a wɔbɛfrɛ hɔn no nye dwuma a wobedzi no kyerɛ; 37–39, Oliver Cowdery na David Whitmer na ɔwɔ dɛ wɔhwehwɛ Duebien no; 40–47, Nyimpa benya nkwagye a, ɔwɔ dɛ wonu hɔnho, wonuma hɔn na wodzi mbrasɛm no do.

1 Na, hwɛ, osian adze a ɔwo m’akowaa Oliver Cowdery, epɛ dɛ ihu fi mo hɔ ntsi, medze dɛm nsɛm yi ma wo;

2 Hwɛ, menam mo Sunsum do edua akwan pii do ada no edzi akyerɛ wo dɛ ndzɛmba a akyerɛw no yɛ nokwar.

3 Na sɛ inyim dɛ ɔyɛ nokwar a, hwɛ, merema wo mbrasɛm, dɛ fa wo werɛ twer ndzɛmba no a wɔakyerɛw no;

4 Na no mu na ndzɛmba nyina a wɔakyerɛw a ɔfa m’asɔr ne fapem, m’asɛmpa, nye mo botan ho no wɔ.

5 Dɛm ntsi, sɛ ekyekyer m’asɔr wɔ m’asɛmpa nye mo botan ne fapem do a, hɛl mbobow no nnkenya tum wɔ wo do.

6 Hwɛ, emumuyɛ rodɔɔ so wɔ wiadze; dɛm ntsi ohia dɛ wokenyan adasamba ma wonu hɔnho, Amanamamfo nye Israel fifo nyinara.

7 Dɛm ntsi, sɛ m’akowaa Joseph Smith, Kakraba, enuma wo dɛ mbrɛ mehyɛɛ no no a, nna ɔahyɛ dza mehyɛɛ no no mã.

8 Na afei, mma ɔnnyɛ wo ahobow dɛ mafrɛ wo wɔ mankasa me siantsir bi ntsi, siantsir a monko na minyim; dɛm ntsi, sɛ ɔbɔ mbɔdzen dzi me mbrasɛm do a, wobehyira no akɔ onnyiewiei nkwa mu; na ne dzin nye Joseph.

9 Na afei, Oliver Cowdery, mekasa kyerɛ ɔwo nye David Whitmer so, wɔ mbrasɛm kwan do; na, hwɛ, mehyɛ nyimpa nyinara a wɔwɔ beebiara dɛ wonnu hɔnho, na mekasa kyerɛ wo, dɛ mbrɛ mekasaa kyerɛɛ mo ɔsomafo Paul no, na frɛ a medze frɛɛ no no na medze afrɛ wo.

10 Hom nkaa dɛ akra som bo kɛse wɔ Nyame enyim;

11 Na, hwɛ, Ewuradze wo Pomfo wui wɔ honam mu, dɛm ntsi ɔsɔɔw adasa nyinara hɔn yaw, ama adasa nyinara eenu hɔnho na wɔaaba no hɔ.

12 Na ɔasoɛr bio efi ewufo mu, ama ɔanam nnuhu ngyinado do, ɔaatwe adasa nyinara aba no hɔ.

13 Na mbrɛ n’enyigye si dɔɔ sõ wɔ ɔkra kor a onu noho no a!

14 Dɛm ntsi, wɔafrɛ hom dɛ, wɔmbɔ nnuho ho dawur nkyerɛ nkorɔfo yi.

15 Na sɛ ɔba dɛ hom dze hom nda nyina bɔ nnuho ho dawur kyerɛ nkorɔfo yi na hom dze ɔkra kor mpo brɛ me a, mbrɛ hom bodua nye no edzi dɛw kɛse wɔ m’Egya n’ahenman no mu a!

16 Na afei, sɛ hom dɛw bɔdɔɔ sõ wɔ ɔkra kor a hom dze no abrɛ me wɔ m’Egya n’ahenman mu ho a, nna sɛ edze akra pii brɛ me a, nna hom enyigye ne kɛse bɛyɛ dɛn!

17 Hwɛ, m’asɛmpa, nye mo botan, nye mo nkwagye na ɔda hom enyim yi.

18 Hom mbisa Egya no wɔ me dzin mu na hom ngye ndzi, dɛ hom nsa bɛkã, na hom benya Sunsum Krɔnkrɔn no a ɔda ndzɛmba a no ho hia edzi kyɛrɛ adasamba nyina no.

19 Na sɛ hom nnyi gyedzi, enyidado nye ayamuyie a, hom runntum nnyɛ hwee.

20 Mma hom nnye asɔr biara nndzi aper gyedɛ dza ɔyɛ abɔnsam n’asɔr nko.

21 Hom mfa Christ ne dzin nto hom do, na hom nkã nokwar wɔ botooyɛ mu.

22 Na dodowara a wonu hɔnho na wonuma hɔn wɔ me dzin mu, a ɔyɛ Jesus Christ no, na wotsim kodu ewiei no, hɔn na wɔbɛgye hɔn nkwa.

23 Hwɛ, Jesus Christ nye dzin a Egya no dze ama, na dzin biara nnyi hɔ bio a wɔdze ama a wɔnam do bɛgye nyimpa nkwa;

24 Dɛm ntsi, nyimpa nyinara wɔ dɛ wɔfa dzin a Egya no dze ama no to hɔn do, osiandɛ dɛm dzin no na wɔdze bɛfrɛ hɔn wɔ da a odzi ewiei no mu;

25 Dɛm ntsi, sɛ wonnyim dzin a wɔdze frɛ hɔn a, worinnya tsenabew wɔ m’Egya n’ahenman no mu.

26 Na, afei, hwɛ, binom wɔ hɔ a wɔafrɛ hɔn dɛ wɔnda m’asɛmpa no edzi nkyerɛ Amanamamfo nye Jewfo no mu biara;

27 Nyew, Duebien no mpo, na Duebien no bɛyɛ m’esuafo, na wɔdze me dzin bɔto hɔn do; na Duebien no nye hɔn a wɔbɛpɛ dɛ woyi hɔn akoma mu fa me dzin to hɔn do.

28 Na sɛ wɔpɛ dɛ woyi hɔn akoma mu fa me dzin to hɔn do a, nna wɔafrɛ hɔn dɛ wɔnkɔ wiadze nyinara mu nkɛkã m’asɛmpa no nkyerɛ abɔdze nyinara.

29 Na hɔn nye nkorɔfo a mahyɛ hɔn asɔfo dɛ wonnuma wɔ me dzin mu; dɛ mbrɛ wɔakyerɛw no;

30 Na hom wɔ dza wɔakyerɛw no wɔ hom nkyɛn; dɛm ntsi, ɔwɔ dɛ hom dzi dwuma no dɛ mbrɛ m’asɛm a wɔakyerɛw no se.

31 Na afei mekasa kyerɛ hom Duebien yi dɛ—Hom nhwɛ, m’adom dɔɔ sõ ma hom; ɔwɔ dɛ hom nantsew tɔɔtsen wɔ m’enyim, na mma hom nnyɛ bɔn.

32 Na, hwɛ, hom nye nkorɔfo a mahyɛ hom asɔfo dɛ hom nhyɛ asɔfo na hom nyi akyerɛkyerɛfo; na hom nkã m’asɛmpa no, mbrɛ Sunsum Krɔnkrɔn no tum a ɔwɔ hom mu no tse; na dɛ mbrɛ Nyankopɔn n’akyɛdze nye ne frɛ a ɔdze frɛ adasa no tse;

33 Na emi, Jesus Christ, hom Ewuradze na hom Nyankopɔn no, na makã iyi.

34 Dɛm nsɛm yi mmfi ɔdasanyi biara, na mbom ofi mo hɔ; dɛm ntsi, hom ngye ho dase dɛ ofi mo hɔ, na ommfi nyimpa hɔ;

35 Na ɔyɛ me ndze na ɔkasa kyerɛ hom no; na mo Sunsum na ɔdze ama hom, na ɔnam mo tum do hom botum akenkan akyerɛ homho nkorkor; na sɛ nnyɛ mo tum a nkyɛ hom nsa rennkã;

36 Dɛm ntsi, hom botum agye dase dɛ hom atse me ndze, na hom nyim me nsɛm.

37 Na afei, hwɛ, medze ma ɔwo Oliver Cowdery na David Whitmer so dɛ, hom nhwehwɛ Duebien no a wobenya pɛ a makã ho asɛm no;

38 Na wɔnam hɔn pɛ nye hɔn ndwuma do na hom dze bohu hɔn.

39 Na sɛ hom hu hɔn a, hom mfa ndzɛmba yinom nkyerɛ hɔn.

40 Na hom nkotow na hom nsɔr mma Egya no wɔ me dzin mu.

41 Na hom nkã asɛm no nkyerɛ nyimpa a wɔwɔ wiadze dɛ: Ɔwɔ dɛ hom nu homho na wonuma hom wɔ Jesus Christ ne dzin mu;

42 Na ɔwɔ dɛ nyimpa nyina nu hɔnho na wonuma hɔn, na nnyɛ mbanyin nko, na mbom mbasiafo nye mbofra a woedu nkontaabu ber.

43 Na afei, hom nsa akã iyi ekyir no, hom ndzi me mbrasɛm do wɔ adze nyinara mu;

44 Na mubodua hom nsa do ayɛ ahobow dwuma wɔ adasamba mu, ma woeehu hɔn bɔn pii no, ama woeenya nnuho na woeetum aba m’Egya n’ahenman no mu.

45 Dɛm ntsi, nhyira a medze ma hom no bor adze nyinara do.

46 Na hom nsa akã iyi ekyir no, sɛ hom enndzi me mbrasɛm do a, wɔrenngye hom nkwa wɔ m’Egya n’ahenman no mu.

47 Hwɛ, emi Jesus Christ, hom Ewuradze hom Nyankopɔn, na hom Pomfo, menam mo Sunsum no tum do na makã iyi. Amen.