2010–2019
Biba segun e Palabranan di e Profetanan
2014


Biba segun e Palabranan di e Profetanan

Pa ta den harmonia ku shelu su propósito dibino, nos ta sostené e profeta i skohe pa biba segun su palabranan.

Nos Tata na Shelu ta stima tur Su yunan i ta deseá pa nan konosé i komprondé Su plan di felisidat. P’esei, El a yama profetanan, esnan kende a wòrdu ordená ku poder i outoridat pa aktuá den e nòmber di Dios pa e salbashon di Su yunan. Nan ta mensaheronan di rektitut, testigunan di Hesu Kristu i di e poder infinito di Su Ekspiashon. Nan tin e yabinan di e reino di Dios riba tera i ta outorisá e aktuashon di ordenansanan salbadó.

Den e Iglesia berdadero di Señor, nunka tin mas ku unu riba tera na mesun tempu riba kende e poder aki i e yabinan di e saserdosio aki ta konferí.1 Nos ta sostené Presidente Thomas S. Monson komo nos profeta, vidente, i reveladó. E ta revelá e palabra di Señor pa guia i dirigí henter nos Iglesia. Komo Presidente J. Reuben Clark Jr. a splika, “solamente e Presidente di Iglesia  tin e derecho pa risibí revelashon pa Iglesia.2

Tokante e profeta bibu, Señor a manda e hendenan di Su Iglesia ku:

Nos mester skucha na tur e palabranan i mandamentunan ku e profeta ta duna nos manera e ta risibí nan, kanando den tur santidat dilanti Señor;

Nos mester risibí e palabranan di e profeta manera si nan tabata di Señor su boka mes, den tur pasenshi i fe.

Ora nos ta hasi e kosnan aki, e portanan di fièrnu lo no prevalesé kontra nos.3

Pa ta den harmonia ku shelu su propósito dibino, nos ta sostené e profeta i skohe pa biba segun su palabranan.

Tambe nos ta sostené Presidente Monson su konseheronan i e Quorum di e Diesdos Apòstelnan komo profetanan, videntenan, i reveladornan. Nan tin e derecho, e poder, i outoridat pa deklará e mente i boluntat di [Señor] …, suheto na … e Presidente di e Iglesia.4 Nan ta papia den e nòmber di Kristu. Nan ta profetisá den e nòmber di Kristu. Nan ta hasi tur kos den e nòmber di Hesu Kristu. Pa via di nan palabranan nos ta tende e stèm di Señor i nos ta sinti e amor di e Salbador. Señor a bisa ku sea kiko ku Su sirbidónan ta papia ora nan ta wòrdu inspirá di e Spiritu Santu lo ta skritura i e poder di Dios pa salbashon.5 Señor Mes a bisa ku si ta pa Su stèm of pa e stèm di Su sirbidónan, e ta mesun kos.6

Nos ta gradisí pa un iglesia “ku tin e apòstelnan i profetanan komo fundeshi i Hesu Kristu komo piedra prinsipal.”7 Señor Su kas ta un kas di órden, i nos nunka mester sinti engañá tokante na unda pa mira pa kontestanan na nos preguntanan of insertidumbre tokante kua stèm pa sigui. Nos no mester “hasi manera ola ku ta subi baha i ku tur sorto di bientu [di doktrina] ta supla manda djaki p’aya.”8 Dios ta revelá Su palabra dor di Su sirbidónan ordená, “[pa perfekshoná e santunan, pa e obra di e ministerio, pa e edifikashon] di e kurpa di Kristu te ora nos tur alkansá union den fe i den konosementu di e Yu di Dios.”9 Ora nos ta skohe pa biba segun e palabranan di e profetanan, nos ta riba e kaminda di kombenio ku ta hiba nos na perfekshon eterno.

Di un mama soltero luchando di sobreviví un temporada di hamber, nos ta siña kiko kier men pa sostené un profeta. Señor a duna instrukshon na e profeta Elías pa bai na Sarfat, na unda e lo haña un biuda kende Dios a manda pa sosten’é. Ora Elías a yega na e stat, el a mir’é piki palu. El a grit’é: “Por fabor, trese poko awa den un poron pa mi bebe.”10

“Ora e biuda a bai buska awa, Elías a bolbe grit’é: ‘Por fabor, trese un pida pan tambe.’

“E biuda a kontestá: ‘Por Dios, mi no tin pan, ta un man yen di hariña so mi tin den un zjar i un tiki zeta asina den butishi. Piki mi ta piki dos pida palu pa mi bai kas i prepará algu pa mi i pa mi yu. Despues di kome esei, muri nos lo muri.’”

Elías a kontestá, “No preokupá, bai kas i prepar’é numa manera bo a bisa, pero traha un pan chikí promé i tres’é aki pa mi. Pa bo i pa bo yu bo por traha despues.”11

Imaginá pa un ratu e difikultat di loke e profeta a pidi un mama morto di hamber pa hasi. Seguramente, Dios Mes por a proveé kuminda pa Su sirbidó fiel. Pero, aktuando den e nòmber di Señor, Elías a hasi manera a wòrdu mandá, lokual tabata pa pidi un yu muhé stimá di Dios pa sakrifiká loke e tabatin pa asina e por a sostené e profeta.

Pero Elías tambe a primintí un bendishon pa obedensia: “Pasobra esaki Señor, Dios di Israel, ta bisa: ‘E hariña den e zjar lo no kaba i e zeta den e butishi lo no bira ménos.’”12 Señor a duna e biuda e oportunidat pa skohé pa keré i obedesé e palabranan di e profeta.

Den un mundu menasá pa un hamber di rektitut i morto di hamber spiritual, nos a wòrdu mandá pa sostené e profeta. Segun nos ta opservá, mantené, i afirmá palabra profétiko, nos ta para testigu ku nos tin fe pa humildemente entregá na e boluntat, e sabiduria, i i e tempu di Señor.

Nos mester opservá palabra profétiko asta ora e por parse irasonabel, inkombeniente, i inkómodo. Segun e stándartnan di e mundu, sigui e profeta por ta impopular, polítikamente inkorekto, of sosialmente inakseptabel. Pero sigui e profeta semper ta korekto. “Mes haltu ku shelu ta pasa tera, mes leu mi manera di hasi ta for di esun di boso i mi pensamentunan ta pasa boso pensamentunan.”13 “Konfia den Señor ku henter bo kurason i no sea tèrko.”14

Señor ta honrá i faboresé esnan kende lo opservá direkshon profétiko. Pa e biuda di Sarfat, obedensia na Elías a salba su bida i últimamente e bida di su yu hòmber. Segun e profeta a primintí, “[E] i e biuda ku su famia tabatin di kome pa basta tempu … manera Señor a bisa pa boka di Elías.”15

Señor lo alimentá esnan kende ta konfia den dj’E.16 E palabranan di e profetanan ta manera maná pa nos almanan. Ora nos ta tuma parti di nan, nos ta wòrdu bendishoná, protehá, i preservá temporalmente i spiritualmente. Ora nos ta festehá riba nan palabranan, nos ta siña kon pa bini na Kristu i biba.

Elder Bruce R. McConkie a skirbi ku dor di e profetanan Señor ta revelá e berdatnan di salbashon, kua salbashon ta den Kristu; i e ta pinta e rumbo ku ta guia na bida eterno. Den kada époka Señor ta duna su hende e direkshon ku nan mester na e momentu di nan nesesidat i peliger. I siguramente den e dianan dilanti lo bai tin tempunan ora nada sino e sabiduria di Dios, bahando di shelu i koriendo di e lèpnan profétiko, lo ta kapas di salba su pueblo.17

Pa mi, e palabranan di profetanan siñá pa mi maestra di Laureles a duna mi un vishon di kiko un relashon di kombenio matrimonial mester ta. E palabranan di e profetanan a duna mi e fe i speransa ku mi por a prepará pa i haña un hogar felis. Studiando konsistentemente e siñansanan di e profetanan, ámbos ansiano i moderno, a sostené mi durante e añanan vigoroso i hopi biaha kansadó di haya, siña, i kriá shete yu. E palabranan di e profetanan den e skrituranan i siñá for di e pulpito aki ta palabranan di konsuelo, amor, fortalesa, i bon animo ku ta brasa nos tur.

Ora nos ta opservá e palabranan di e profetanan, nos ta traha nos hogarnan i nos bidanan riba un fundeshi eternamente sigur, e baranka di nos Redentor, kende ta Kristu, e Yu di Dios. E ora ei, ora e diabel ta manda su bientunan poderoso—su ola den e warwarú—i ora tur su hagel i su tormenta ta bati riba nos, esei lo no tin poder riba nos pa lastra nos abou na miseria sin fin.18

Nos tin un chòis. Nos por skohe pa ignorá, hasi bofon, trapa riba, of rebeldiá kontra e palabranan di Kristu papiá pa Su sirbidónan ordená. Pero e Salbador a siña ku esnan kende lo hasi esei lo wòrdu separá for di entre Su pueblo di kombenio.19

Miéntras ku nos ta lesa i studia ku orashon e sagrado palabra profétiko ku fe den Kristu, ku intenshon sinsero, e Spiritu Santu lo papia bèrdat na nos mentenan i kurasonnan. Laga nos habri nos oreanan pa tende, nos kurasonnan pa komprondé, i nos mentenan pa e misterionan di Dios por wòrdu revelá na nos bista.20

Mi ta duna mi testimonio ku Jose Smith tabata i ta e profeta yamá di Dios pa restourá e evangelio di Hesu Kristu i Su saserdosio riba tera. I mi ta testifiká ku nos ta wòrdu guiá pa Presidente Monson un profeta berdadero di Dios awendia. Laga nos skohe pa para huntu ku e profetanan i biba segun nan palabranan te ora nos ta bira unifiká den fe, purifiká den Kristu, i yená ku e konosementu di e Yu di Dios. Den e nòmber sagrado di Hesu Kristu, amèn.