Conferencia General
Añepytyvõ Ñandejárare opaite che ára
Conferencia General Octubre 2021-pegua


Añepytyvõ Ñandejárare opaite che ára

¿Mba’éicha ñambohovake ñande jehasa’asykuéra? ¿Ñame’ẽpa aguije ñamañavégui ñande jehovasakuérare ñande problema rangue?

COVID-19 pandemia ha’ékuri peteĩ umi heta py’ara’ã ha desafio apytépe Tupã ta’yrakuéra ombohovake’akue ko mundo rembiasakue pukukue. Ko ary ñepyrũme, che familia ahayhuetéva ha che rohasa heta ára iñypytũva. Pe pandemía ha ambue mba’ekuéra oguerúkuri ñemano ha ñembyasy ore familia-pe oĩgui omanóva umi rohayhúva apytépe. Jepe pohanohára ñeñangareko, ayuno ha ñembo’e, cinco semana-pe che hermano Charly, che hermana Susy ha che rovaja Jimmy ohasa pe velo mboypýri.

Sapy’ánte añeporandu mba’érepa hasẽ pe Salvador ohechávo Maria-pe oñembyasývo iñermano Lázaro omano haguére, oikuaávo jepe Ha’e orekoha pu’aka omopu’ã haĝua Lázaro-pe ha pya’e oipurútaha upe pu’aka omopu’ã haĝua Iñangirũme ñemanógui.1 Chesorprende poriahuvereko ha empatía oguerekóva pe Salvador María rehe; Ha’e oikuaa pe ñembyasy asyete María oñandúva iñermano Lázaro ñemanóre.

Ñañandu avei upe ñembyasy asyete jahasarõ pe ñemomombyry temporal umi jahayhuetévagui. Pe Salvador oreko poriahuvereko porãmbaite ñanderehe. Ha’e nañandekulpái ñaneresatũ haguére, ni ndajahechaporãigui ñamañávo ñande je’ói ijapyra’ỹvare. Ha katu ñandeporiahuvereko ñane ñembyasy ha jehasa’asy rehe.

Ñande Ru Yvagapegua ha Ita’ýra Jesucristo, oipota jaguereko vy’apavẽ.2 Presidente Russell M. Nelson ombo’e’akue: “Pe vy’a ñañandúva sa’i oguereko relación umi mba’e ojehúvare ñande rekovépe, ha katu oguereko heta relación pe enfóke ñame’êvare ñande rekovépe. Ñasentráramo ñande rekove Tupã Plan de Salvacion-pe, ikatu ñañandu góso, jepe opa mba’e oikóva térã ndoikóiva ñande rekovépe.”3

Ha’évo che peteĩ mitãrusu misionero, chemandu’a peteĩ misionero hechapyrãitéva che amomba’eguasúvape oĝuahẽ peteĩ noticia ivaietéva. Isy ha ikyvy omano peteĩ accidente vaietépe. Misiõgua presidente oikuave’ẽ chupe oho haĝua hógape ñeñotyrã. Upevére, oñe’ẽrire itúva ndie teléfono-pe pe misionero oiporavo opytávo ha ojapopa imisiõ.

Imágen – Ta’anga
Misionero-pe jevisita hospital-pe.

Pokã ára rire, romba’apóvo oñondie peteĩ zona-pe, che kompañero ha chéve oĝuahẽ peteĩ emergencia ñehenói; mondahakuéra omondákuri i-bicicléta upe misionero-itégui ha ohunga chupe hikuái kyse reheve. Ha’e ha ikompañéro oguatava’erãkuri hospital aĝuivéva peve rojotopahápe hendiekuéra che ha che kompañéro. Rohokuévo hospital-pe ajepy’apy upe misionero rehe. Aimo’ã ipy’a oĩneha yvýre, ha upe jehasapyre vaiete rire oiméne ohoseha hógape.

Upevére, roĝuahẽvo hospital-pe, ahecha upe misionero oñeno hína hupápe oha’arõvo ojegueraha chupe quirófano-pe, ¡ha upukavýkuri hína! Ajepy’amongeta: “¿Mba’éicha piko opukavykuaa peteĩ ára peichaguápe?” Oñemoĩporã aja hospital-pe, ome’ẽ kyre’ỹ umi folleto ha Mormón Kuatiañe’e umi médico, enfermera ha ambue paciente-kuérape. Jepeve umi jehasa’asy ndohoséi hógape. Uvei oservi imisiõ ára paha peve jerovia, kyre’ỹ, mbarete ha tory reheve.

Mormón Kuatiañe’ẽ ñepyrũme, Nefi omoañete: “ha ahecháramo jepe heta jeikoʼasy che rekove aja, upevére, heta avei añepytyvõ Ñandejárare opaite che ára.”4

Ajepy’amongeta umi heta py’ara’ã Nefi ohasava’ekuére, heta umívagui oĩva ijehaipyrépe. Ijepy’ara’ã ñanepytyvõ jahechakuaa haĝua opavave jaguerekoha umi ñande ára iñypytũva. Peteĩ umi jeipy’ara’ãgui oikókuri Nefi-pe oñemandarõ guare oho jey haĝua Jerusalén-pe ohupyty haĝua umi pláncha bronce-guigua Labán orekóva ipoderpe. Oĩ umi Nefi joyke’ykuéra ha’éva kuimba’e ijerovia pokãva, ha jepe ombyepoti chupe hikuái peteĩ yvyra reheve. Nefi ohasa ambue jeipy’ara’ã opẽrõ guare hi’yvyrapã ha ndaikatúikuri ohupyty tembi’u ifamiliakuérape ĝuarã. Uperireve, Nefi-pe oñemandarõ ojapo haĝua peteỹ yga, ijoyke’ykuéra oñembohory hese ha noipytyvõséi chupe. Jepeve upéva ha heta ambue jeipy’ara’ã ohasava’ekue hekove aja, Nefi akóinte ohechakuaa Tupã py’aporã.

Imágen – Ta’anga
Nefi oñeñapytĩmbyre pe ygápe

Ifamilia ohasa aja pe yguasu rupive ohóvo yvy ñe’ẽme’ẽgue gotyo, oĩ umi ifamilia apytépe “oñepyrũva oka’u”, iñe’ẽ atã ha hesarái ha’ehague Tupã pu’aka omo’ãva’ekue chupekuéra. Nefi oja’orõ chupekuéra, ipochy hikuái ha oñapytĩ chupe sã reheve ndaikatúi haĝua omyi. Mormón Kuatiañe’ẽ he’i ijoyke’ykuéra “heta ojahéi hikuái [hese]; péina ápe [ijyva] irurupaite; ha umi [i]pyñuã avei irurupaite, ha hasyeterei.”5 Nefi oñembyasy ijoyke’ykuéra korasõ atã rupi ha sapy’ánte ipy’akangy ha ojepy’apyeterei hesekuéra.6 “Upevére”, he’i, “aha che Tupãme, ha amomorã chupe ára pukukue aja; ha ndakaguaíri Ñandejárare aikoʼasy haguére.”7

Che hermano ha hermanakuéra, ¿Mba’éicha ñambohovake ñande jehasa’asykuéra? ¿Jakaguai Ñandejára renondépe umívare?, Térã Nefi ha che angirũ misionero-icha ¿ñame’ẽ aguije ñe’ẽ, temiandu ha tembiapo rupive ñamañavégui ñande jehovasakuérare ñande problema rangue?

Ñande Salvador, Jesucristo, ome’ẽ ñandéve tembiecharã Iministerio aja ko yvy apére. Pokã mba’e ome’ẽve ñandéve py’aguapy ha py’arory jehasa’asy ha jeipy’ara’ã árape ñande rapichápe ñeipytyvõgui. Mateo kuatiañe’ẽ omombe’u upe oikova’ekue ñande Salvador oikuaarõ guare rey Herodes oñakã’o hague iprimo Juan el Bautista-pe, ombovy’a haĝua itajýra Herodías-pe.

“Upéi oho Juan remimbo’e kuéra ha ogueraha hetekue ha oñotỹ; Upéi oho omombe’u hikuái Jesúspe mba’épa ojehu.

“Oikuaávo Jesús upe ojehu va’ekue, ojupi peteĩ kanóape ha oho upégui peteĩ ha’eñoháme; ha opavave oikuaávo upéva, osẽ umi oikohágui ha oho ha’e oĩháme yvy rupi.

“Osẽvo Jesús, ha ohechávo hetaha umi ijatýva, oiporiahurereko chupe kuéra, ha omonguera umi ijapytepeguakuéra hasývape.

“Ha Pytũmarõ hína, hemimbo’e kuéra ou hendápe, ha he’i chupe: Ka’aruetéma niko, ha ko’arupi ndaipóri avave oikóva. Emondómana opavavépe toho umi táva rupi, ha tojogua hembi’urã.

“Ha katu Jesús he’i chupekuéra: Natekotevẽi oho. Peẽ voi pemongaru chupekuéra.”8

Jesucristo ohechauka ñandéve jepe jeipy’ara’ã ha jeiko’asy árape, jahechakuaaha ambuekuéra jehasa’asy. Jaiporiahuverekóvo chupekuéra jaipysokuaa ñande po ha ñamopu’ã chupekuéra. Péicha jajapóvo upe ñande servicio cristiano ñanemopu’ã avei ñandéve. Presidente Gordon B. Hinckley he’i: “Antidoto porãve che aikuaáva jepy’apýpe ĝuarã ha’e ñemba’apo” Pohã porãve py’aropúpe ĝuarã ha’e servicio. Ñemonguera porãvéva py’akangýpe ĝuarã ha’e ñaipytyvõ peteĩ ikane’õvévape jepe.”9

Kóva, ko Jesucristo Tupaópe, arekókuri heta oportunida aministra ha aservi haĝua che rapichápe. Ha’e umi momento-pe añanduha Ñande Ru Yvagagua ombovevuiha che mba’epohyikuéra. Presidente Russell M. Nelson ha’e Tupã profeta ko yvy ári; ha’e peteĩ tembiecharã guasu mba’éichapa ñaministrava’erã ambuekuérape jeipy’ara’ã ára aja. Ambojoaju che testimonio umi heta ambue santokuéra testimonio rehe Tupã ha’eha ñande Ru Yvagagua ñanderayhúva. Añandu Imborayhu ijapyra’ỹva umi che ára ypytũme. Ñande Salvador, Jesucristo, oikuaa porã ñane ñembyasy ha jeiko’asykuéra. Ha’e ombovevuise ñane mba’epohýi ha ñanemoangapyhyse. Jasegiva’erã Hembiecharã jaservi ha ñaministrávo umi oguerahávape mba’epohýi ipohyivéva ñane mba’évagui. Jesucristo rérape. Amén