Scripture Stories
King blong Evri Man blong Leman


“King blong Evri Man blong Leman,” Ol Stori blong Buk blong Momon (2023)

“king blong Ol Man blong Leman,” Ol Stori blong Buk blong Momon

Alma 20; 22–23

King blong Evri Man blong Leman

Stap wantem blong lanem abaot Lod

Pikja
king i kros long Lamonae mo Amon

Ol Man blong Leman oli bin gat wan king we i rul ova long evri nara king. Hem i papa blong King Lamonae. Hem i ting se Ol Man blong Nifae oli ol enemi. Wan dei, hem i luk Lamonae wetem Amon. King i askem long Lamonae se hem i stap mekem wanem wetem wan Man blong Nifae. Lamonae i talem long king se bae oli mekem ol brata blong Amon oli go fri aot long kalabus.

Mosaea 10:11–17; Alma 20:1–12

Pikja
king i stap toktok

King i kros. Hem i ting se Ol Man blong Nifae oli stap giaman mo stap traem blong stil long Ol Man blong Leman. Hem i talem long Lamonae blong kilimded Amon mo kam wetem hem.

Alma 20:13–14

Pikja
Lamonae i stap toktok

Lamonae i no wantem kilimded Amon. Hem i talem long king se Amon mo ol brata blong hem oli ol profet blong God. Hem i talem se bae hem i helpem ol brata blong Amon.

Alma 20:15

Pikja
king mo Amon tufala i stap faet

King i karemaot naef blong faet blong hem blong kilim Lamonae, be Amon i stopem hem. Mekem se king i atakem Amon. Amon i faet from hemwan. Hem i givim kil long han blong king mekem se king i no save faet. King i fraet long hamas hem i luk we Amon i strong. Hem i promes blong givim haf long kingdom blong hem long Amon sapos Amon i kilimded hem.

Alma 20:16–23

Pikja
Amon i stap toktok long king

Amon i no wantem kingdom. Be, hem i askem king blong i letem ol brata blong hem oli go fri aot long kalabus. Hem i bin askem king tu blong i stop blong stap kros long Lamonae. Amon i talem se king i mas letem Lamonae i rul long wei we hem i ting se bae i moa gud.

Alma 20:24

Pikja
king i stap tingting

King i sapraes long hamas we Amon i lavem Lamonae. Hem i agri blong mekem evri samting we Amon i askem hem blong mekem.

Alma 20:25–27

Pikja
king i hapi mo i stap toktok long Lamonae mo Amon

King i wantem blong lanem moa abaot wanem Amon mo Lamonae i bin talem long hem abaot God. Hem i askem Amon mo ol brata blong hem blong kam mo tijim hem.

Alma 20:27

Pikja
Amon mo Lamonae i stap helpem ol brata blong Amon

Amon mo Lamonae i go long graon blong Midonae. Ol brata blong Amon oli stap long kalabus long ples ia. Oli fasem olgeta long ol rop mo oli no bin givim kaekae o wota long olgeta. Lamonae i winim tingting blong hem we i rul long Midonae blong i lego ol brata blong Amon oli go fri.

Alma 20:28–30

Pikja
Eron i stap nildaon long fored blong king

Taem oli fri, ol brata blong Amon oli go luk papa blong Lamonae. Oli bodaon long king mo askem blong oli stap olsem ol wokman blong hem. King i talem no. Be, hem i wantem olgeta blong tijim hem abaot gospel. Wan long ol brata ia nem blong hem Eron. Hem i ridim ol skripja long king mo i tijim hem abaot God mo Jisas Kraes.

Alma 22:1–14

Pikja
Eron mo king i stap prea

King i bilivim Eron. Hem i talem se bae hem i givimaot ful kingdom blong hem blong save God. Hem i askem Eron wanem hem i nid blong mekem. Eron i talem long king blong sakem sin mo prea long God wetem fet. King i sakem evri sin blong hem mo i prea.

Alma 22:15–18

Pikja
king i foldaon i go long floa

King i foldaon i go long graon. Ol wokman blong king oli ron blong go talem long kwin.

Alma 22:18–19

Pikja
kwin i kros

Kwin i kam mo i luk king i foldaon long graon. Hem i ting se Eron mo ol brata blong hem oli bin kilimded king. Kwin i kros.

Alma 22:19

Pikja
kwin i stap poenem Eron

Kwin i talem long ol wokman blong hem blong kilimded Eron mo ol brata blong hem. Be ol wokman oli fraet. Oli talem se Eron mo ol brata blong hem oli strong tumas. Naoia kwin i fraet. Hem i sendem ol wokman blong talem long ol pipol blong siti abaot wanem i bin hapen. Hem i hop se ol pipol bae oli kilimded Eron mo ol brata blong hem.

Alma 22:19–21

Pikja
Eron i stap helpem king blong stanap

Eron i bin save se bae ol pipol bae oli kros. Hem i save tu se king i no ded. Hem i helpem king blong stanap. King i karembak paoa blong hem mo i stanap. Kwin mo ol wokman oli sapraes.

Alma 22:22–23

Pikja
king i stap tijim kwin mo ol wokman

King i bin tijim kwin mo ol wokman abaot Jisas. Olgeta evriwan oli biliv long Jisas. King i wantem evri pipol blong hem blong lanem abaot Jisas. Hem i mekem wan moa loa se Eron mo ol brata blong hem bae oli tijim gospel eni ples long kingdom blong hem. Oli bin tijim ol pipol mo singaotem ol pris mo tija long graon ia.

Alma 22:23–27; 23:1–4