2002
Đứng Vững tại Những Nơi Thánh Thiện
THÁNG BẢY NĂM 200


Đứng Vững tại Những Nơi Thánh Thiện

Việc đứng vững tại những nơi thánh thiện là thực sự có được sự đồng hành tốt bất luận các em đang ở một mình hay với những người khác.

Đó là một đêm thứ Năm, đêm thường lệ của cha mẹ tôi để làm việc tại Đền Thờ Cardston. Tôi đang trong tuổi niên thiếu, giống như các em thiếu nữ đây. Bà ngoại tôi, sống với chúng tôi, thì đi xa nên tôi ở nhà một mình. Khi cha mẹ tôi ra đi, cha tôi đã ôm tôi và nói: “Này, Sharon, hãy có được sự đồng hành tốt .”

Tôi nghĩ: “Cha đang nghĩ gì vậy? Cha không biết là tôi sẽ ở đây một mình sao?” Và rồi tôi biết được ngay ông đang nghĩ gì.

Việc đứng vững tại những nơi thánh thiện là thực sự có được sự đồng hành tốt bất luận các em đang ở một mình hay với những người khác. Đó là được ở nơi mà Đức Thánh Linh làm người bạn đồng hành của mình—một mình hay trong đám đông. Khi chúng ta tự mình quyết tâm là chúng ta sẽ kiểm soát các ý nghĩ và hành động của mình và có thể cố gắng sống tốt nhất trong khả năng của mình, thì những gì tốt đẹp nhất của cuộc sống có thể đến cùng chúng ta.

Một chỗ thánh thiện là nơi mà chúng ta cảm thấy an toàn, yên tâm, được yêu mến và an ủi. Đó là cách thức có được trong căn nhà thiên thượng của chúng ta. Đứng vững tại những nơi thánh thiện và có được sự đồng hành tốt mang lại những cảm nghĩ về căn nhà mà chúng ta đã rời đi, căn nhà mà đôi khi dường như ở xa thật xa.

Hai năm rưỡi sau khi Giáo Hội được tổ chức, Chúa đã cảnh cáo Joseph Smith về chiến tranh, nạn đói và bệnh dịch mà sẽ đến bởi vì sự tà ác. Rồi Ngài cho chúng ta biết cách thức để được an toàn trong một thế giới như thế: “Các ngươi hãy đứng tại những nơi thánh thiện, và đừng để lay chuyển, cho đến ngày Chúa đến” (GLGƯ 87:8).

Chúng ta được bảo vệ trong những nơi thánh thiện khỏi sự huyên náo hầu như cực độ của thế gian. Các thiên sứ có thể là những người bạn đồng hành và nâng đỡ của chúng ta (GLGƯ 84:88). Vị tiên tri cao trọng Mô Rô Ni đã bị sự tà ác vây quanh và dân La Man đang chờ để giết bất cứ ai trên đường đi của họ. Một mình ông đã ẩn trốn trong gần 20 năm. Hãy tưởng tượng sự cô đơn như vậy! Tuy nhiên, chứng ngôn và lời khuyên dạy tuyệt vời của ông trong một vài chương cuối cùng của Sách Mặc Môn cho chúng ta biết rằng ông có được sự đồng hành của các thiên sứ và Đức Thánh Linh. Ông không ở một mình. Đức Thánh Linh có thể lấy đi cảm tưởng cô đơn, bị cô lập hay bị từ khước, luôn dày vò và đau đớn và cho chúng ta được đầy dẫy sự bình an. Ngài được gọi là Đấng An Ủi—và Ngài đúng như thế!

Những lúc cô đơn nhất có thể là khi chúng ta bị vây quanh bởi những người, ngay cả những người bạn, đang chọn lựa sai và chúng ta phải đứng riêng rẽ một mình. Có một số chỗ mà sẽ không an toàn cho chúng ta đến ngay cả để giúp một người nào đó đang trong cơn hoạn nạn. Chúa đã phán hãy đứng vững tại những nơi thánh thiện. Có những chỗ mà Thánh Linh sẽ không bao giờ hiện diện. Các em biết những chỗ đó là nơi đâu. Hãy tránh xa những chỗ đó. Đừng khuyến khích lòng tò mò mà có thể ngăn chặn được. Hãy lưu tâm đến cảm nghĩ của các em để các em sẽ biết được khi nào các em đang cảm thấy phân vân hay áy náy.

Heather kể cho chúng ta nghe về lúc mà em được mời đến dự một buổi tiệc với những học sinh “được ái mộ” trong trường. Khi em bước đến cửa, tiếng nhạc ầm ĩ khắp nhà làm xao động tinh thần em. Em cảm thấy lợm giọng. Rồi các bạn bè bắt đầu biến vào những căn phòng tối. Heather nói: “Tại buổi tiệc, em sớm nhận biết rằng em phải chọn lựa: hoặc là những người này hoặc các tiêu chuẩn của em. Em không thể có cả hai. Em biết em không muốn những lời em đang nghe hay các cảnh trong phim làm vẩn đục ý nghĩ của em, dù cho những người này có được ái mộ như thế nào đi nữa. Em biết em không thuộc vào nơi đó. Trong khi em đang chờ cho mẹ em đến chở em về, em nhìn ra ngoài cửa sổ trong đêm đen và trên ngọn đồi đó ngôi đền thờ rực sáng như ngọn hải đăng. Giống như Chúa đang trấn an em rằng em đang làm điều đúng.” (được sử dụng với sự cho phép; tên được thay đổi).

Việc đứng vững tại những nơi thánh thiện giúp chúng ta trở nên thánh thiện nhưng đó là một đức tính đạt được qua việc thực hành. Thực hành việc lắng nghe Thánh Linh và biết vâng lời. Thực hành phương diện trong sạch về mặt đạo đức. Thực hành việc biết tỏ lòng kính trọng những điều thiêng liêng. Chúa đã bảo chúng ta đến cùng Ngài và Ngài có thể làm cho chúng ta đuợc thánh thiện (xin xem GLGƯ 60:7). Hãy để Ngài ấp ủ chúng ta trong tình yêu thương, sự tha thứ và bình an. Bất luận điều gì đang xảy ra quanh các em, các em cũng có thể thực hành việc tạo ra một môi trường cho riêng mình, được tràn đầy Thánh Linh của Chúa.

Thay vì hỏi ý kiến một người nào khác về áo quần của mình có thể quá ngắn, quá chật hay quá hở hang, thì các em là người chịu trách nhiệm và các em hãy tự hỏi mình: “Tôi có thể mặc gì? Tôi sẽ trông như thế nào và hành động ra sao để Đức Thánh Linh có thể hiện diện với tôi và Cha Thiên Thượng có thể ban phước cho tôi?”

Thật khó để tập cho các ước ao của các em muốn điều tốt lành và xinh đẹp khi sự đối nghịch luôn đương đầu với các em và dường như nó có vẻ thật nhiều quyến rũ, thú vị và được ái mộ.

Khi các em chịu phép báp têm, các em đã lập các giao ước để tuân giữ các giáo lệnh. Các giao ước và phước lành của việc luôn có được Thánh Linh của Chúa với các em được tái lập mỗi lần các em dự phần Tiệc Thánh một cách xứng đáng. Nó sẽ củng cố các em khi các em bị cám dỗ.

Con gái chúng tôi mang theo bánh kẹo vào lễ Tiệc Thánh để ba đứa con trai nhỏ của nó chịu ngồi yên. Khi các biểu tượng thiêng liêng của bánh được chuyền xuống hàng ghế ngồi của chúng tôi, Jake, lúc bấy giờ lên ba, thì thầm vào tai tôi: “Bà ngoại nói với họ là chúng cháu không cần bánh đó. Chúng cháu có mang theo kẹo bánh của mình.” Đối với đứa bé ba tuổi, nó chỉ thấy những mẩu bánh và nó nghĩ rằng nó đã có một điều gì tốt hơn. Hãy nhận biết điều gì thiêng liêng và rèn luyện các ước muốn của mình bởi vì đó là thiết yếu cho hạnh phúc của chúng ta. Một buổi hoàng hôn diễm lệ hay một bầu trời đầy sao, một đóa hồng còn đọng sương mai hay một con mèo con—tất cả đều nhắc chúng ta nhớ thêm một lần nữa rằng những sự việc của Thượng Đế là thánh thiện.

Những nơi thánh thiện có thể là bất cứ nơi nào các em đang ở—một mình, trong đám đông, với những người lạ, với bạn bè. Con đường đi Giê Ri Cô thì đầy nguy hiểm và khó khăn. Bọn trộm cắp ẩn núp trong các bụi cây chờ phục kích bất cứ kẻ đi đường nào. Người Sa Ma Ri phải nhân từ và can đảm lắm để thay đổi con đường đó từ một chỗ đầy rắc rối thành một chỗ thánh thiện. Có những điều mà các em có thể làm để mang sự thánh thiện đến những nơi tầm thường: khi các em bỏ ra một buổi trưa với các em nhỏ để người mẹ đầy mệt mỏi có thể nghỉ ngơi, khi các em rửa chén bát cho người anh hay đứa em của mình mặc dù đó là phiên của người ấy, khi các em dọn dẹp nhà cửa cho một người quen đã lớn tuổi—những điều này mang đến những cảm nghĩ vị tha, hy sinh và thánh thiện.

Sẽ có những lúc mà Thánh Linh thì thầm rằng các em có thể làm cho nơi mà các em đang ở được tốt hơn. Thị trấn Omsk của người Nga ở Siberia đối với tôi hình như có phần lạnh lẽo và trơ trụi cho đến khi tôi nghe một nhóm thiếu nữ và thiếu niên hát “Lớn Bấy Duy Ngài” (Thánh Ca, số 86) bằng tiếng mẹ đẻ của họ. Đột nhiên toàn thế giới—hay ít nhất thế giới của chúng tôi—trở nên ấm cúng, đáng yêu và vui vẻ, một chỗ thánh thiện.

Có vô số sự thông minh, sự hướng dẫn và sự an toàn dành sẵn cho các em qua lời cầu nguyện đều đặn, thành tâm và việc học hỏi thánh thư. Điều này giữ cho tâm trí các em vững mạnh và cương quyết trong những nơi thánh thiện khi các em đi học hay đi mua áo quần hay tìm kiếm trên Mạng Lưới Internet. Chủ Tịch James E. Faust nói: “Tôi tin rằng việc đọc thánh thư là cách tốt nhất để kiềm chế những ý nghĩ không thanh khiết hay buông thả” (“The Power of Self-Mastery,” Liahona, tháng Bảy năm 2000, 53).

Sự thánh thiện thì âm thầm và dịu dàng, dễ bị bỏ sót nếu chúng ta không để ý . Chúa phục sinh đi đến Em Ma Út với hai người mà đã chú tâm đến các biến cố về Sự Đóng Đinh Ngài và Sự Phục Sinh của Ngài đến nỗi họ không biết đó chính là Chúa đang cùng đi với họ.

Cách đây nhiều năm tôi có hát trong vở nhạc kịch Messiah của Handel với một nhóm người từ nhiều tín ngưỡng khác nhau. Mặc dù sự tin tưởng của chúng tôi khác biệt, nhưng chúng tôi đều hát về cùng một Đấng Mê Si, Đấng Cứu Rỗi của chính cá nhân chúng tôi. Tôi đã nhiều lần hát trong vở nhạc kịch dài này, nhưng trong một lần thực tập đặc biệt, Thánh Linh đã cho tôi biết không những tôi đang hát những nốt nhạc mà tôi còn đang hát lên chứng ngôn của mình: “Thật người đã mang sự đau ốm của chúng ta, đã gánh sự buồn bực của chúng ta” (Ê Sai 53:4) Tôi biết rõ ràng rằng Ngài đã làm điều đó cho tôi. Trong một giây lát 300 giọng ca khác trở thành một lời thì thầm và tôi cảm thấy như chỉ có một mình tôi với Chúa. Tôi cảm thấy được tình yêu thương và sự đảm bảo của Ngài rằng Ngài đã gánh hết những phiền muộn và sầu khổ của trái tim niên thiếu của tôi và, qua sự vâng lời của tôi, Ngài sẽ tiếp tục bước đi với tôi trong suốt cuộc đời còn lại của tôi. Việc cảm nhận được phước lành, sự an ủi và tình yêu thương trọn vẹn đó từ Chúa thì vô giá.

Một khi các em hiểu được những nơi thánh thiện là gì thì các em biết chúng ở đâu. Điều đó có thể đòi hỏi hy sinh sự yêu thích vật chất thế gian hay việc được ái mộ. Nó có thể đòi hỏi lòng khiêm nhường, sự tha thứ và sự hối cải trọn vẹn. Nó đòi hỏi phải “có tay trong sạch và lòng thanh khiết” (Thi Thiên 24:4). Hãy làm bất cứ điều gì các em cần phải làm để có thể đứng vững tại những nơi thánh thiện và chớ bị lay chuyển, để bênh vực cho lẽ thật và sự ngay chính, bất luận những cám dỗ nhẹ dạ của những điều tà ác và những ý định xấu xa của những kẻ âm mưu (xin xem GLGƯ 89:4) và phương tiện truyền thông. Chủ Tịch Hinckley có nói: “Hãy đứng cao hơn nữa và để sự cao quý của cá tính ngời sáng nơi cuộc sống của [các em]” (“A Time of New Beginnings,” Liahona, tháng Bảy năm 2000, 107). Các em thiếu nữ thân mến của tôi, hãy mời gọi Chúa đi với các em. Hãy để Ngài làm người bạn đồng hành của các em trong suốt cuộc đời mình, mỗi ngày trong cuộc sống của các em, để các em có thể trở về căn nhà mà các em ao ước, nơi thánh thiện nhất trong tất cả các nơi thánh thiện khác.

Tôi xin kết thúc bằng một bài thánh ca thể hiện lời cầu nguyện của tôi cho các em và cho tôi:

Xin ban cho tôi thêm điều thánh thiện,…

Thêm nhiều sức mạnh để vượt qua,

Thêm nhiều tự do khỏi sự tà ác của thế gian,

Thêm nhiều ao ước để trở về thiên thượng.

Thêm nhiều chuẩn bị cho vương quốc,

Cho tôi được lợi ích thêm,

Được ban phước và được thánh thiện thêm

Giống như Ngài, Đấng Cứu Rỗi, hơn.

(“More Holiness Give Me,” Hymns, số 131).

Trong tôn danh của Chúa Giê Su Ky Tô, A Men.