Институт
Урок 5. Материалы для подготовки к занятию: Появление Книги Мормона


«Урок 5. Материалы для подготовки к занятию: Появление Книги Мормона», Основы Восстановления. Материалы для учителя (2019 г.)

«Урок 5. Материалы для подготовки к занятию», Основы Восстановления. Материалы для учителя

Урок 5. Материалы для подготовки к занятию

Появление Книги Мормона

Изображение
Джозеф и Оливер переводят Книгу Мормона

Прежде чем сокрыть нефийское писание, Мороний пророчествовал о ее появлении в последние дни: «Никто не может обладать силой явить его свету, если эта сила не будет дана ему от Бога» (Мормон 8:15). Подумайте, почему Небесный Отец решил выбрать молодого, необразованного юношу для перевода и публикации одной из самых влиятельных книг нашего времени.

Раздел 1

Каким образом Джозеф Смит явил миру Книгу Мормона силой Божьей?

При появлении Книги Мормона произошло несколько чудесных событий, служивших подтверждением того, что она была переведена силой Бога (см. Святые: История Церкви Иисуса Христа в последние дни, том 1, Знамя истины, 1815–1846 гг. [2018], стр. 21–30, 39–64).

Ангел служил Джозефу Смиту и рассказал ему о древней летописи.

Вечером 21 сентября 1823 года Ангел Мороний явился Джозефу Смиту и сказал, что у Бога есть поручение для него (см. Джозеф Смит – История 1:33).

Изображение
пиктограмма, изучение

Изучите при подготовке к занятию

Прочитайте Джозеф Смит – История 1:34–35.

Изображение
Явление Ангела Морония Джозефу Смиту, с картины Тома Ловелла

Джозеф Смит перевел книгу несмотря на свой юный возраст и практически отсутствие образования.

Джозефу Смиту было 17 лет, когда Ангел Мороний впервые посетил его и он впервые увидел золотые листы. Когда ему было от 18 лет до 21 года, Мороний посещал его раз в год и давал «наставления и сведения» (Джозеф Смит – История 1:54). В возрасте 21 года Джозефу было позволено забрать листы для перевода. В возрасте 22 лет он перевел часть листов, и в роли писаря выступал Мартин Харрис. (Затем эта рукопись, состоящая из 116 страниц, была утрачена; повторно она так и не была переведена.) В 23 года Джозеф закончил перевод. Его писарями были Оливер Каудери и другие.

Эмма Смит, жена Пророка Джозефа Смита, объясняла: «[В то время] Джозеф Смит… не мог ни написать, ни продиктовать связного и хорошо изложенного письма, не говоря уже о том, чтобы продиктовать такую книгу, как Книга Мормона. И хотя я была активным участником происходящих событий и присутствовала при переводе листов… для меня все это удивительно, ‘чудно и дивно’, как и для других… Книга Мормона Божественно подлинна – у меня нет в этом ни малейшего сомнения («Last Testimony of Sister Emma», The Saints’ Herald, Oct. 1, 1879, 290).

Джозеф Смит выполнил перевод за необыкновенно краткий промежуток времени.

Подсчитано, что Джозеф Смит выполнил работу за «65 или менее рабочих дней», переведя книгу, «нынешнее издание которой содержит 531 страницу. В среднем это равно восьми страницам в день. Размышляйте над этим, если будете переводить какую-либо книгу или когда будете планировать свое изучение Книги Мормона» («A Treasured Testament», Ensign, July 1993, 61–62).

Джозеф Смит переводил, не делая никаких пометок и не просматривая рукопись.

Изображение
Эмма помогает с переводом

Незадолго до смерти в 1879 году Эмма рассказала своему сыну, Джозефу Смиту III, о процессе перевода:

[Я] верю, что Церковь была основана согласно Божественному повелению. Я абсолютно уверена в этом…

У [Джозефа] не было ни рукописи, ни книги, откуда он мог бы читать [в процессе перевода]…

Будь у него что-либо подобного рода, я бы непременно это заметила…

Нередко листы выкладывались на стол без какой-либо попытки спрятать их, обернутые в тонкую льняную скатерть, которую я дала для этой цели. Однажды, покуда они лежали на столе, я могла осязать листы, составляя представление об их очертании и форме. Они оказались гибкими, как толстая бумага, и издавали шелест подобно шелесту тонких металлических [sic] листов, когда к их краям прикасались пальцами, как прикасаются к краям страниц обычной книги…

Я убеждена, что ни один человек не смог бы надиктовать эти рукописи, не будучи вдохновлен свыше; ибо, когда [я была] его писарем, твой отец диктовал мне час за часом; и, возвратившись после еды или после перерыва, он сразу же начинал с того места, где остановился, не заглядывая в мои записи и не прося зачитать ему какую-либо их часть. Это было для него обычным делом. Было бы невероятно, чтобы это мог сделать человек ученый; а для того, кто был столь несведущ и необразован, как он, это было просто невозможно (Emma Smith, in «Last Testimony of Sister Emma», The Saints’ Herald, Oct. 1, 1879, 289–290).

Джозефу Смиту были даны средства для перевода.

Перевод Книги Мормона осуществлялся не обычным образом. Джозеф не знал оригинального языка листов, чтобы сделать перевод с него на английский. Вместо этого он перевел текст с одного языка на другой посредством откровения: «даром и силой Бога» (Учение и Заветы 135:3).

Джозеф Смит и его писари рассказывали о двух вспомогательных средствах, применявшихся при переводе Книги Мормона. Одно вспомогательное средство, которое в Книге Мормона называется «истолкователями» (Мосия 8:13), лучше известно современным Святым последних дней как «Урим и Туммим» (Джозеф Смит – История 1:35). Оливер Каудери заявил, что, «глядя сквозь» Урим и Туммим, Джозеф «мог читать по-английски измененные египетские иероглифы, выгравированные на листах» («Перевод Книги Мормона», Евангельские темы, topics.ChurchofJesusChrist.org).

Позднее некоторые говорили, что иногда Джозеф использовал еще один инструмент при переводе Книги Мормона. Этим инструментом был небольшой овальный камень, называемый камнем провидца, который Джозеф нашел за несколько лет до получения золотых листов. В этих повествованиях указывается, что Джозеф клал истолкователи или камень провидца в шляпу, чтобы приглушить свет, что позволяло ему лучше видеть слова, появлявшиеся на инструменте. (См. «Перевод Книги Мормона», topics.ChurchofJesusChrist.org; см. также Ричард И. Терли-младший, Робин С. Дженсен и Марк Ашерст-Макги, «Джозеф – Провидец», Лиахона, октябрь 2015 г., стр. 10.)

Более чем через год после издания Книги Мормона Джозефа на одном из собраний попросили раскрыть некоторые подробности появления Книги Мормона. Согласно протоколам того собрания, он сказал: «Не предполагалось рассказывать миру обо всех подробностях появления Книги Мормона», и «не следует [мне] рассказывать об этом» [«Minutes, Oct. 25–26, 1831, in Minute Book 2, 13, josephsmithpapers.org).

Старейшина Нил А. Максвелл, член Кворума Двенадцати Апостолов, объяснял:

Многие из читавших Книгу Мормона испытывают вполне объяснимое желание узнать больше о том, как она появилась, включая сам процесс перевода… То, мы знаем о фактическом появлении Книги Мормона достаточно, но не подробно…

Вероятно, подробности перевода удержаны от нас… потому, что мы должны погрузиться в содержание книги, вместо того чтобы уделять ненужное внимание процессу ее получения (Neal A. Maxwell, «By the Gift and Power of God», Ensign, Jan. 1997, 39, 41).

Изображение
пиктограмма, размышление

Поразмышляйте при подготовке к занятию

Как вы думаете, почему следует уделять больше внимания «содержанию книги», а не «процессу ее получения»?

Раздел 2

Каким образом удостоверения свидетелей Книги Мормона служат дополнительным подтверждением ее истинности?

Изображение
Джозеф и три свидетеля молятся вместе

В процессе перевода Книги Мормона Джозеф Смит и Оливер Каудери узнали, что Господь намеревался показать листы трем особым свидетелям (см. Ефер 5:2–4). Оливер, Дэвид Уитмер и Мартин Харрис ощутили вдохновенное желание стать этими тремя особыми свидетелями» (У. и З. 17, предисловие к разделу).

В июне 1829 года Оливеру, Дэвиду и Мартину чудесным образом были показаны листы. Они свидетельствовали, что «Ангел Божий сошел с небес, и он принес и положил эти листы перед нашими глазами, чтобы мы узрели и увидели эти листы и гравирования на них» («Удостоверение трех свидетелей», Книга Мормона).

Сразу после того, как три свидетеля получили опыт общения с Ангелом, Джозеф Смит вернулся в дом Уитмеров и воскликнул своим родителям: «Папа, мама, вы даже не знаете, [как] я счастлив! Ныне Господь сделал так, чтобы листы были явлены еще троим, помимо меня: они видели Ангела, который свидетельствовал им; и им придется принести свидетельство об истинности сказанного мною, ибо теперь они лично знают, что у меня нет намерения обольщать людей. И у меня такое чувство, словно с меня снята ноша, которая была мне едва по силам, и я радуюсь всей душой, что больше не буду совершенно один в мире». («Lucy Mack Smith, History, 1845», 153–54, josephsmithpapers.org)

Позднее Джозеф Смит показал листы еще восьми свидетелям. Они провозгласили: «Мы держали [листы] своими руками; и мы также видели гравирования на них… и верно знаем, что у [Джозефа Смита] имеются листы, о которых мы говорили» («Удостоверение восьми свидетелей», Книга Мормона).

Несмотря на разногласия с Джозефом Смитом, которые привели к тому, что каждый из трех свидетелей отошел от Церкви ([Оливер] Каудери и [Мартин] Харрис впоследствии вернулись), они до конца жизни продолжали подтверждать свое свидетельство. Каждый из восьми свидетелей подобным же образом вновь и вновь подтверждал свое свидетельство о том, что исследовал листы, хотя некоторые в конечном итоге также отошли от Церкви. Объединенные воедино, их многочисленные заявления, сделанные в течение многих лет, даже несмотря на их изменчивую позицию по отношению к Джозефу Смиту и Церкви, представляют собой мощное свидетельство о достоверности этих заявлений, содержащихся в Книге Мормона(«Свидетели о Книге Мормона», Темы по истории Церкви, ChurchofJesusChrist.org).

Изображение
пиктограмма, записи

Запишите свои мысли

Напишите о жизненных событиях, которые помогли вам прийти к познанию истинности Книги Мормона. Во время занятия вам будет предоставлена возможность при желании поделиться личным свидетельством.