2009
Hem I Girap Bakegen long Ded
Epril 2009


Hem I Girap Bakegen long Ded

Afta we Sevya i laef bakegen long ded, Lod i bin tij mo givhan long plante man long Holi Lan (luk long ol pej (8–11) mo long Amerika (luk long ol pej 12–13). Plante long taem bifo oli bin serem testemoni abaot Jisas Kraes olsem Profet Josef Smit long ol taem blong yumi tedei, we i se afta plante long ol testemoni we oli bin givim abaot Sevya, hem i givim testemoni blong hem, laswan long evriwan: Se Sevya i laef (luk long D&C 76:22).

Pikja
He Is Risen

Antap: Hem I Girap Bakegen long Ded, i kam long Del Pason

Ol jif pris mo ol tija blong Loa “bae oli putum [Kraes] long han blong ol man we oli no laen blong Isrel, blong oli mekem plei long [hem], mo oli wipim [hem], mo oli nilim [hem] long kros blong [hem i] ded: mo long namba tri dei, bambae God i mekem [hem] i laef bakegen” ( Matiu 20:19).

Pikja
He Is Not Here

Raet: Hem I No Stap Ia, i kam long Wolta Ren

“Hem i no stap ia: from Hem i girap bakegen long ded” ( Matiu 28:6).

Pikja
As It Began to Dawn

Antap: Taem I No Delaet Gud Yet, i kam long Elspit Yang

“Taem Sabat dei i finis, long fas gud dei blong wik, taem i no delaet gud yet, Meri, woman Magdala, mo narafala Meri ya, tufala i go blong luk hol ya long ston we oli berem Jisas long hem” ( Matiu 28:1).

Pikja
Easter Morning

Antap: Ista Moning, i kam long Wiliam F. Witeka Jn.

“Nao Jisas i talem se, ‘Meri.’ Meri i tanemraon i luk hem, nao i talem se, ‘Raboni!’ Hemia i lanwis blong ol laen blong Isrel, we i minim se ‘Tija’” (Jon 20:16).

Pikja
The Three Marys at the Tomb

Andanit: Ol Trifala Meri long Tum, i kam long Wiliam-Adolf Bugero

“Oli luk wan yang man we kot blong hem i longfala, mo i waet. Hem i stap sidaon insaed long hol ya long raet saed blong olgeta. Nao oli sapraes tumas” ( Mak 16:5).

Pikja
The Garden Tomb

Antap: Garen blong Tum i kam long Linda Keli Kristensen

“Wan enjel blong Hae God i aot long heven, i kam, i rolemaot ston ya we i blokem hol” ( Matiu 28:2).

Pikja
The Disciples Peter and John Running to the Sepulchre

Raet: Ol Disaepol Pita mo Jon i Ron i go long hol ya long Ston we oli berem Jisas long hem, i kam long Dan Ber

“Nao Pita mo narafala man ya blong Jisas, tufala i aot. …

“Tufala i resis wantaem i go, be narafala man ya i resis i go bitim Pita i go kasem hol ya fastaem” (Jon 20:3–4).

Pikja
The Doubtful Thomas

Antap: Tomas we I No Biliv, i kam long Kal Heinrij Blok

Nao Hem i talem long Tomas se, “Yu luk han blong mi. Yu kam putum fingga blong yu long hem. Mo yu stretem han blong yu; … mo Yu mas bilif long mi. Yu no moa hafhaf long bilif blong yu.” (Jon 20:27).

Pikja
The Resurrected Christ in Galilee

Raet: Kraes we I Girap Bakegen long Ded i stap long Galili, i kam long Geri Smit

“Nao Jisas i kam klosap long [ol leven disaepol], i talem long olgeta se, …

“Nao from samting ya, yufala i mas go long ol man long olgeta ples long wol” (Matiu 28:18–19).

Pikja
Feed My Sheep

Antap: Fidim Sipsip blong Mi, i kam long Kami Kori

“Saemon, pikinini blong Jon. Yu yu lavem mi? Hem i talem long hem se, ‘Yes Masta, yu save we mi mi lavem yu.’ Nao Jisas i talem long hem se, ‘Ale, yu lukaot gud long ol sipsip blong mi’” ( Jon 21:16).

Pikja
Christ on the Road to Emmaus

Andanit: Kraes long Rod i go long Emaus, i kam long Greg Olsen

“Be tufala i talem long hem se, ‘Ei, i gud yu stap wetem mitufala fastaem. Naoia i let finis ya. Bambae i no longtaem san i godaon.’ Nao hem i go insaed, i stap wetem tufala” (Luk 24:29).

Pikja
The Ascension of Jesus

Raet: Taem Jisas I Gobak long Heven,i kam long Hari Andeson

“Mo taem hem i stap blesem olgeta, hem i aot long olgeta, nao God i tekem hem i go antap long heven bakegen” (Luk 24:51).

Pikja
Christ Appearing in the Western Hemisphere

Andanit: Kraes I Kamaot long Amerika, i kam long Anol Fribeg

“Mo i bin hapen, se taem we oli bin andastanem oli bin sakem ol ae blong olgeta bakegen i go antap long heven; mo luk, oli bin luk [Kraes] i stap kamdaon aot long heven” (3 Nifae 11:8).

Pikja
Samuel the Lamanite Prophesies

Antap: Samuel Man blong Leman I Profesae, i kam long Anol Fribeg

Ol pipol blong Nifae we oli no bilivim hem “oli bin sakem ston long hem antap long wol, mo tu plante i bin sutum ol ara long hem” (Hileman 16:2).

Pikja
Christ in the Land Bountiful

Raet: Kraes long Graon Plante, i kam long Saemon Diwi

“Grup blong ol pipol ia i bin go fored, … mo oli bin filim ol mak blong ol nil long ol han blong hem … mo oli bin talemaot se i bin [Kraes]” (3 Nifae 11:15).

Pikja
Bring Forth the Record

Lef: Karem Rekod I Kam, i kam long Robet T. Baret

“Yes, Lod, Samuel [Man Leman] i bin profesae folem ol toktok blong yu, mo olgeta evriwan i bin hapen.

“Mo Jisas i bin talem long olgeta: Hao nao i olsem se yufala i no bin raetem samting ia?” (3 Nifae 23:10–11).

Pikja
Christ and the Book of Mormon Children

Andanit: Kraes mo Ol Pikinini long Buk blong Momon, i kam long Del Pason

“[Kraes] i bin krae, mo grºup blong pipol ia i witnes long samting ia, mo hem i bin tekem ol smol pikinini blong olgeta wan afta narawan, mo i bin blesem olgeta” (3 Nifae 17:21).

Pikja
Christ Praying with the Nephites

Lef: Kraes I Prea wetem ol Pipol blong Nifae, i kam long Ted Heninga

“Mo i no gat man i save tingbaot glad we i bin fulumap ol sol blong mifala long taem we mifala i bin harem hem i prea from mifala long Papa” (3 Nifae17:17).

Pikja
Jesus Christ Visits the Americas

Andanit: Jisas Kraes I Visitim Amerika, i kam long Jon Skot

“Mo [Ol pipol blong Nifae] oli bin foldaon long ol leg blong Jisas, mo oli bin wosipim hem” (3 Nifae 11:17).

Bakgraon © Dover Publications Inc.