2009
Atonmen I Minim Wanem Long Yu?
Epril 2009


Atonmen I Minim Wanem Long Yu?

Long wan toktok we i bin kamaot long Konfrens blong ol Woman long Brigam Yang Yunivesiti long 5 Mei 2006.

Atonmen i blong wanwan man mo i kam spesel from ol samting we wanwan i fesem mo situesen we wanwan i gat.

Pikja
Elder Cecil O. Samuelson Jr.

Profet Josef Smit i bin tijim: “Ol stamba prinsipol blong relijin blong yumi oli ol testemoni blong ol Aposol mo ol Profet, long saed blong Jisas Kraes, se Hem i bin ded, oli bin berem Hem, mo Hem i bin girap long nambatri dei, mo i bin go long heven; mo evri narafala samting abaot relijin blong yumi, oli go wetem hemia.”1

Ol stamba prinsipol ia oli stanap strong long Atonmen blong Jisas Kraes. Toktok ia Atonmen “i minim karem i kam tugeta olgeta we oli bin seraot, mo hemia i olsem wan saen blong soem man i kam kolosap long God. Sin hem i risen blong seraot ia, mo from samting ia stamba tingting blong atonmen i blong stretem o winim ol risal blong sin.”2 Mi biliv se i posibol blong stap longwe long God from plante narafala risen be i no from sin we evri man i save luk klia.

Ol denja we yumi save kasem from yumi stap longwe long Papa long Heven mo Sevya oli klia mo oltaem stap raon long yumi. Wetem glad, Atonmen i kam from ol situesen ia tu. Hem i from wanem Jekob, brata blong Nifae, i tokbaot Atonmen se hem “i no gat en” (2 Nifae 9:7), i minim se i no gat ples blong stop o ol paoa aotsaed i no save stopem. Hem i from wanem Atonmen i spesel mo yumi nidim. From samting ia i no wan sapraes se yumi no nidim blong luksave spesel presen ia nomo, be tu, yumi nidim blong andastanem gud.

Jisas Kraes nomo i save mekem spesel Atonmen ia from Hem nomo i wan man we i stret evriwan mo Hem i Wan Stret Pikinini Ia Nomo blong Papa. Hem i kasem raet ia blong mekem impoten wok ia we i kam long Papa blong Hem bifo Hem i krietem wol ia. Laef blong Hem long wol i stret evriwan mo i no gat sin, blad blong Hem i ron, taem we Hem i safa long garen mo antap long kros, wei we Hem i givim laef blong Hem long ded, mo Resureksen blong bodi blong Hem aot long tum i mekem se i posibol blong gat wan ful Atonmen blong evri man long evri jeneresen mo taem.

Atonmen i mekem Laef Bakegen long Ded i kamtru blong evriwan. Be, long saed blong ol taem we wanwan long yumi i bin brekem loa mo i mekem sin, samfala pat blong Atonmen i nidim fet blong yumi long Lod Jisas Kraes, fasin blong sakem sin blong yumi, mo fasin blong obei long ol loa mo odinens blong gospel blong mekem se Atonmen ia i wok.

Fasin blong Nomo Save Ded mo Laef We I No Save Finis

Ating long ol miting blong yumi mo taem yumi raet, yumi yusum plante naesfala ves ia we i klia mo sot long buk blong Moses we i talem se, hemia wok mo glori blong God blong mekem man i nomo save ded mo givim laef we i no save finis long man (luk long Moses 1:39).

From Laef Bakegen long Ded, yumi evriwan bae i nomo save ded. Tru long Atonmen, olgeta we i gat inaf fet long Lod Jisas Kraes blong tekem long olgeta nem blong Hem, we oli sakem sin mo laef folem gospel blong Hem, we oli kipim ol kavenan we oli mekem wetem Hem mo Papa blong Hem, mo we oli tekpat long odinens blong sevem man we i stap blong olgeta i yusum long ol tabu wei mo ples, bae oli eksperiensem mo stap glad long wan laef we i no save finis.

Mi no save tingbaot wan man we i talem we hem i gat strong fet long Jisas Kraes mo we i wari abaot Laef Bakegen long Ded. Yes, yumi evriwan i save gat moa kwestin long hemia, be yumi andastanem se i tru we besik promes i blong evriwan.

From we i gat kondisen blong kasem laef we i no save finis mo i nidim blong yumi traehad mo obei, plante long yumi i traehad wanwan taem, ating sam evri taem—sam oltaem—wetem ol kwestin we i abaot fasin blong laef long wei we yumi mas laef long hem. Olsem Elda Deved A. Bedna blong Kworom blong olgeta Twelef Aposol i bin askem se, “Olsem wanem? Yumi [mekem] mistek mo biliv se yumi mas traehad blong stap gud mo kam moa gud blong kam wan sent yumiwan nomo tru long wan strong tingting, kontrol blong tingting mo aksen, mo disiplin”?3

Sapos blong yumi save sef i wan samting we yumi nomo i mas wok from, bae yumi stap long bigfala trabol from yumi evriwan i no stret evriwan, mo no save obei fulwan long evri samting evri taem. Olsem wanem nao, bae yumi mekem blong kasem help mo sapot we yumi nidim? Nifae i kliarem problem we i stap bitwin gladhat mo ol wok taem hem i testifae se, “From mifala i save se hem i tru long gladhat we mifala i sev, afta evri samting mifala i save mekem” (2 Nifae 25:23).

Bible Dictionary i rimaenem yumi se gladhat i minim wan fasin we i kam long God o wan samting we i givim paoa o help tru long sore mo lav blong Jisas Kraes we i stap tru long Atonmen blong Hem.4 Be, hem i tru long gladhat blong Kraes we yumi laef bakegen long ded, mo hem i gladhat, lav, mo Atonmen blong Hem we i helpem yumi blong komplitim ol gud wok mo i mekem ol impoten samting blong kam antap sapos no bae i no isi sapos yumi stap yumiwan wetem hamas we yumi save mekem mo wanem we yumi gat.

Stap Glad tru long Atonmen

Long medel blong plante samting we mi laekem abaot Nifae, wan hem i fasin blong hem. Laef blong hem i no isi, speseli wetem kamfot we plante long yumi i tekem olsem nating tedei. Nifae mo famle blong hem i laef blong plante yia long drae ples bifo oli kasem promes lan. Plante taem oli safa blong hanggri, tosta, mo denja. Nifae i mas dil wetem ol had famle problem we Leman mo Lemyuel i mekem bitimak, mekem se long en hem i kamaot long olgeta we i stap long saed blong Leman mo Lemyuel, mo go wetem olgeta we i folem hem.

Taem we oli fesem ol hadtaem long saed blong nid, Nifae i bin save talem se, “Mo i bin hapen se mifala i bin laef folem fasin blong stap hapi” (2 Nifae 5:27).

Hem i bin andastanem se i gat wan rod blong laef we long en yu kasem glad, yumi fri long ol hadtaem, ol jalenj, mo ol harem nogud we i kam long laef blong yumi evriwan. Hem i save luk moa klia long plan we God we i mekem blong hem mo pipol blong hem, mo long wei ia hem i no letem ol harem nogud blong hem i daonem tingting blong hem, o i no letem stret tingting ia, stret se laef i no fea, i daonem tingting blong hem. Hem i no fea, be nomata hemia, hem wetem ol pipol blong hem i bin glad. Oli bin andastanem se wan Atonmen bae i mas hapen, mo oli bin trastem se bae hem i blong olgeta tu.

Nifae i bin askem hemwan ol impoten kwestin we yumi save askem yumiwan taem yumi luksave ples blong Atonmen blong Kraes long ol laef blong yumiwan:

“O ale, sapos mi bin lukim ol bigfala samting olsem, sapos Lod long ol wok we hem i mekem i kamdaon long ol pikinini blong ol man i bin visitim ol man long plante sore olsem, from wanem hat blong mi i sud krae mo sol blong mi i stap long vale blong sore, mo mit blong mi i kam roten, mo paoa blong mi i kam slak, from ol hadtaem blong mi?

“Mo from wanem mi sud foldaon long sin, from bodi blong mit mo bun blong mi? Yes, from wanem mi sud foldaon long ol temtesen, blong givim janis long nogud wan blong stap long hat blong mi blong smasem gud pis blong mi mo mekem sol blong mi i safa? From wanem mi stap kros from ol enemi blong mi?” (2 Nifae 4:26–27).

Afta krae blong hem, hem i ansarem ol kwestin blong hemwan, wetem save ia se olsem wanem hem i mas mekem blong kasem ansa blong ol problem blong hem: “Wekap, sol blong mi! Nomo stap harem nogud long sin. Stap hapi, O hat blong mi, mo nomo givim ples blong enemi blong sol blong mi. … O Lod, mi bin trastem yu, mo bae mi trastem yu blong oltaem” (2 Nifae 4:28, 34).

Hemia i minim se Nifae i nomo gat problem? Hemia i minim se hem i andastanem fulwan evri samting we i stap hapen long hem? Tingbaot ansa we hem i givim long wan enjel samfala yia bifo taem hem i bin askem hem wan impoten kwestin abaot Atonmen blong Kraes, we bae i hapen long fiuja: “Mi save se [God] i lavem ol pikinini blong hem; be, mi no save minim blong evri samting” (1 Nifae 11:17).

Yumi tu, i no save, mo bambae yumi no save mining blong evri samting, be yumi save mo mas save se Lod i lavem ol pikinini blong Hem, mo we yumi save kam olgeta we bae oli kasem fulwan gladhat mo Atonmen blong Kraes long ol laef blong yumi mo long ol traehad blong yumi. Semmak, yumi save mo mas tingbaot fasin blong no stap waes mo denja blong givim janis long Setan.

Iven taem yumi andastanem fulwan mo komitim yumiwan blong putumaot ol rabis samting mo devel aot long ol hat blong yumi mo long ol laef blong yumi, yumi foldaon from plante taem yumi ol man mo woman “we i folem fasin blong wol” (luk long Mosaea 3:19). Be, yumi mas talem tangkyu from fasin blong sakem sin, mo yumi mas talem tangkyu blong kam ol man blong folem prinsipol blong sakem sin. Taem yumi toktok plante long fasin blong sakem sin blong yumi olsem wan spesel taem, we samtaem i olsem, blong plante long yumi hem i oltaem wan samting we i hapen oltaem long rod blong laef.

Yes, i gat ol sin we yumi save stat blong sakem kwiktaem, olsem sin blong fasin blong no mekem samting we yumi mas mekem, mo sin blong fasin blong mekem samting we yumi no mas mekem. I gat ol defren kaen rabis fasin mo ol defren kaen mistek we yumi save lego naoia mo neva mekem bakegen. Eksampol, yumi save kam ol man blong pem taeting fulwan go kasem en blong laef blong yumi, nomata sapos yumi no bin stap mekem olsem bifo. Be long sam nara poen blong laef blong yumi, i nidim blong yumi gohed blong kam gud moa mo givim moa taem, olsem long saed blong spirit blong yumi, jareti, andastanem filing blong ol nara man, luksave ol memba blong famle, wari from ol neiba, andastanem olgeta skripja, tekpat long tempol, mo kwaliti blong ol prea blong yumiwan.

Yumi save kam blong talem tangkyu se Sevya, we i andastanem yumi moa gud bitim we yumi andastanem yumiwan, i tijim sakramen blong mekem se yumi save riniu evri taem ol kavenan blong yumi taem yumi tekem tabu bred mo wota ia wetem strong tingting blong tekem long yumi tabu nem blong Hem, blong oltaem tingbaot Hem, mo blong holem ol komanmen blong Hem. Taem yumi folem fasin we i letem yumi blong “laef folem fasin blong stap hapi,” sakem sin blong yumi mo ol aksen blong yumi i save kam wan hae kwaliti, mo save blong yumi blong andastanem mo akseptem Atonmen i kam antap.

Fasin blong Sakem Sin mo Fasin blong Obei

Sam wik bifo Jos i oganaes long 1830, Profet Josef Smit i kasem wan spesel revelesen we i helpem save blong yumi long saed blong Atonmen from Sevya Hemwan i stap toktok mo tij. Hem i tokbaot Hemwan se Hem i Ridima blong wol (luk long D&C 19:1), Hem i akseptem se Hem i stap folem tingting blong Papa, mo Hem i komandem ol pipol blong sakem sin mo kipim ol komanmen we oli bin kasem (luk long D&C 19:13).

Simpol fasin blong sakem sin ia mo fasin blong obei i stret rod blong “laef folem fasin blong stap hapi.” Yumi save se hemia i wanem yumi nidim blong mekem, nomata samtaem yumi save fogetem risen blong hem. Lod i mekem yumi tingbaot bakegen from wanem i olsem long ol toktok andanit ia long sem revelesen:

Jisas i bin talem se Hem i safa ol samting ia blong evri man blong mekem se oli no save safa sapos oli sakem sin.

Be sapos oli no wantem sakem sin, oli mas safa olsem we Hem tu i bin safa,

we i mekem Hem—mo tu God, we i Hae bitim evriwan—blong seksek from ol soa, blong blad blong Hem i ron aot long skin blong Hem, blong Hem i safa long bodi mo spirit, mo blong Hem i askem sapos i posibol blong Hem i no dring aot long konkon kap mo kam smol.

Nomata long hemia, Hem i bin givim glori long Papa. Hem i bin tekem mo finisim ol priperesen blong yumi (luk long D&C 19:16–19).

Hem i wan gudfala lesen. Mi sua se i no gat wan long yumi i save tingbaot mining mo bigfala soa blong Lod taem Hem i finisim bigfala Atonmen ia. Mi no ting se Josef Smit long taem ia i bin kasem ful tingting blong safaring blong Sevya, nomata Profet i bin akseptem mo andastanem bigwan ol hadtaem blong hemwan mo taem oli spolem hem afta sam yia. Tingbaot ol stret tijing we Jisas Hemwan i bin givim taem Hem i bin givim kaonsel mo i bin kamfotem Josef long ol hadtaem blong hem long Libeti Kalabus. Afta Lod i bin talem long wan simpol wei se Pikinini blong Man i kam daon bitim evri samting ia; Josef i no mas ting se hem i moa bigwan bitim Hem (luk long D&C 122:8).

Kwestin ia long Josef i wan kwestin tu long wanwan long yumi long wanwan mo spesel taem we yumi stap traehad mo yumi gat ol jalenj. Wan long yumi i no mas gat tu tingting long stret ansa ia.

Se Jisas i bin go tru long wanem we Hem i bin go tru, i no from Hem i no bin save ronwe long hem, be hem i from Hem i lavem yumi, i wan ansa we, i tru, i klia gud. Jisas i lavem mo ona long Papa blong Hem tu wetem wan paoa mo respek we yumi save talem se i olsem wanem be yumi save traem tingbaot nomo. Sapos yumi filim blong ona mo stap givimbak lav ia long Sevya bakegen, yumi no mas fogetem se Hem i mekem wanem we Hem i bin mekem blong yumi, blong mekem se yumi no save safa long sem level we jastis hemwan nomo i save mekem yumi safa long hem.

Fasin blong spolem hem, nogat kakae, abius, ol nil, mo wari we i had blong akseptem, mo safaring blong Hem, evri samting ia i lidim Hem i go Hem i filim soa long bodi blong Hem we i bigwan, we i bigwan we wan man i no save mekem sapos hem i nogat paoa blong Hem mo sapos Hem i no gat strong tingting blong stap folem rod mo stanap strong long evri samting we i bin hapen long Hem.

Atonmen we I Fulwan

Taem yumi stap tingting long Atonmen we i fulwan mo Ridima we i glad blong wantem safa from evri sin blong yumi, yumi mas talem tangkyu mo akseptem se sakrifaes blong Hem we i pemaot yumi i kavremap plante moa samting! Traem tingting long ol toktok ia blong Alma i go long ol fetful pipol blong Gidion kolosap wan handred yia bifo Atonmen i tekem ples:

“Mo [Jisas] bae i go aot, i harem nogud long ol soa blong bodi mo fulap hadtaem mo temtesen blong evri kaen; mo samting ia bae i mekem profesi i hapen we i talem se, bae hem i tekem long hem ol soa blong bodi mo ol siknes blong ol pipol blong hem.

“Mo bae hem i tekem long hem ded, blong hem i save tekemaot ol rop blong ded we i fasem ol pipol blong hem; mo bae hem i tekem long hem ol wik samting blong olgeta, blong mekem se insaed blong hem i save kam fulap long sore, long saed blong bodi blong mit mo bun, mekem se hemi save, long saed blong bodi blong mit mo bun, olsem wanem blong helpem ol man blong hem long saed blong ol samting blong olgeta we oli no strong long hem.

“Nao Spirit i save evri samting; be Pikinini blong God i harem nogud long saed blong bodi blong mit mo bun mekem se hem i save tekem long hem ol sin blong ol pipol blong hem, blong mekem se hem i save tekemaot ol sin blong olgeta folem paoa blong hem ia we i mekem man i go fri; mo nao luk, hemia testemoni we i stap long mi” (Alma 7:11–13).

Tingbaot wan ful mo komplit meresin blong ol soa blong yumi, ol hadtaem, ol temtesen, ol siknes, ol sin, ol harem nogud, mo fasin blong brekem loa. Yu, yu save tingbaot eni narafala wei long Atonmen blong Jisas? Afta ademap wetem Laef Bakegen long Ded we yu no save komperem wetem wan samting, mo nao yumi stat blong andastanem inaf nomo blong stap singsing, “Mi sapraes tumas we Jisas Hem i lavem mi.”5

Atonmen i minim wanem long yu mo mi? Hem i minim evri samting. Olsem Jekob i bin eksplenem, yumi save “stretem [yumi] long [Papa] tru long atonmen blong Kraes, Wan Pikinini Nomo blong hem” (Jekob 4:11.Hemia i minim se yumi save sakem sin, kam wetem fulap pis mo akseptem Hem fulwan, mo no mekem ol mistek o no andastanem rong ol samting we “i tanem baksaed long ol sore blong Kraes, mo i putum olsem nating atonmen blong hem mo paoa blong fasin blong hem blong pemaot man” (Moronae 8:20).

Yumi no wantem fasin blong no stap ona mo no respektem Atonmen blong Sevya taem yumi folem kaonsel blong Hileman, we i stret long tedei olsem long ol yia we i pas stret afta we Lod i kam long wol: “O tingbaot, tingbaot, ol boe blong mi … we i no gat wan narafala rod o wei, we bae man i save sev long hem, tru long blad blong pem praes blong Jisas Kraes nomo, we bae i kam; yes, tingbaot se hem i kam blong pemaot wol” (Hileman 5:9).

Atonmen blong Hem, i tru, i kavremap wol mo evri pipol stat long stat i go kasem en. Yumi no mas foget, se ful mo komplit Atonmen i spesel long wanwan long yumi mo i kam fitim evriwan mo i stret evriwan long wanwan situesen we wanwan long yumi i gat. Papa mo Pikinini, Tufala i save wanwan long yumi bitim we yumi save yumiwan bakegen, mo Tufala i mekem rere wan Atonmen blong yumi we i save help fulwan wetem ol nid, ol jalenj blong yumi, mo ol samting we yumi save mekem.

Tangkyu long God from presen blong Pikinini blong Hem, mo tangkyu long Sevya from Atonmen blong Hem. Atonmen ia i tru mo i stap wok naoia, mo bae i lidim yumi weaples yumi nidim mo wantem blong stap.

Ol Not

  1. Josef Smit, Ol Tijing blong Presiden blong Jos: Josef Smit (Melkesedek Prishud mo Rilif Sosaeti stadi kos, 2007), 49.

  2. Bible Dictionary, “Atonement,” 617; luk tu long Guide to the Scriptures, “Atone, Atonement,” 22.

  3. David A. Bednar, “In the Strength of the Lord,” long Brigham Young University 2001–2002 Speeches (2002), 123.

  4. Luk long Bible Dictionary, “Grace,” 697; luk tu long Guide to the Scriptures, “Grace,” 103.

  5. “Mi Sapraes Tumas we Jisas Hem I Lavem Mi,” Singsing Tabu mo Singsing blong Ol Pikinini, pej 22.

Lef: Prea long Getsemane,i kam long Del Pason

Las Kakae,i kam long Saemon Diwi, Altus Faen Art, American Fork, Yuta i glad blong givim

Foto i kam long Frank Helmrij