Japta 23
Amon: Wan Gud Wokman
Amon i go long graon blong Ismael. Taem we hem i go insaed long taon, Ol Man blong Leman oli fasem hem mo karem hem i go long king blong olgeta, Lamonae.
Amon i talem long King Lamonae se hem i wantem stap wetem ol Man blong Leman. Lamonae i glad mo i talem long ol man blong hem blong tekemaot rob long Amon.
Amon i talem se bae hem i kam wan long long wokman blong King. King i sendem hem blong lukaot long ol sipsip blong hem.
Long wan dei taem Amon mo sam narafala wokman i stap tekem ol sipsip i go blong oli dring wota, ol stil man blong Ol Man blong Leman oli ronem ol sipsip mo traem blong stilim olgeta.
Ol wokman we oli stap wetem Amon long taem ia oli fraet. King Lamonae i bin kilim ol narafala wokman we oli bin lusum ol animol we ol stil man ia oli bin stilim olgeta.
Amon i save se hem ia i janis blong hem blong yusum paoa blong God blong winim ol hat blong Ol Man blong Leman. Mo bae oli lisin long ol tijing blong hem.
Amon i talem long ol wokman ia se sapos oli tekembak ol sipsip ia e oli ronwe i go olbaot, bae king i no save kilimded olgeta.
Amon mo ol narafala wokman oli faenem ol animol kwiktaem mo tekem olgeta i kambak long ples blong wota.
Ol stil man blong Ol Man blong Leman oli kambak. Amon i talem long ol nara wokman blong oli lukaotem gud ol sipsip taem bae hem i faetem ol stilman.
Ol stil man blong Ol Man blong Leman oli no fraet long Amon. Oli ting se bae oli save kilimded hem isi nomo.
Paoa blong God i stap wetem Amon. Hem i haed mo i kilimded sam long ol stil man ia wetem ol ston, we i mekem evri narafala stil man i kros tumas.
Oli traem blong kilimded Amon wetem ol klab blong olgeta, Be evri taem wan stil man i leftemap wan klab blong kilimded Amon, hem i katemaot han blong stilman ia. Oli fraet, ol stil man ia oli ronwe.
Ol wokman oli karem ol han blong ol stil man ia we Amon i bin katem mo oli tekem i go long King Lamonae mo oli talem long hem wanem Amon i bin mekem.
King i bin sapraes tumas long bigfala paoa we Amon i gat. Hem i wantem blong luk Amon be hem i fraet tu from hem i ting se Amon hem i Bigfala Spirit.
Taem Amon i bin go insaed mo luk hem, King Lamonae i no bin save wanem hem i sapos blong talem. Hem i no toktok blong wan aoa.
Tabu Spirit i helpem Amon blong save wanem king i stap tingting long hem. Amon i eksplenem se hem i no wan Bigfala Spirit. Hem i wan gudfala man.
King i wantem givim eni samting we Amon i wantem sapos hem i talem long hem wanem paoa hem i bin yusum blong faetem ol stil man mo blong save ol tingting blong king.
Amon i talem se wan samting nomo we hem i wantem i blong King Lamonae i biliv long wanem bae hem i talem. King i talem se bae hem i biliv long evri samting we Amon bae i talem.
Amon i askem King Lamonae sapos hem i biliv long God. King i talem se hem i biliv long wan Bigfala Spirit.
Amon i talem se Bigfala Spirit ia hem i God, mo Hem nao i mekem evri samting long heven mo long wol ia, mo Hem i save ol tingting blong ol man,
Amon i talem se oli krietem ol man folem pikja blong God. Hem i talem se God i bin singaotem hem blong tijim gospel long Lamonae mo ol pipol blong hem.
Yusum ol skripja Amon i tijim King Lamonae abaot kriesen, Adam, mo Jisas Kraes.
King Lamonae i biliv long Amon mo i prea blong kasem fogivnes long ol sin blong hem. Mo hem i foldaon i go long graon mo i luk olsem we hem i ded.
Ol wokman oli karem king o go long woman blong hem mo oli putum hem antap long wan bed. Afta long tu dei ol wokman oli ting se hem i ded mo oli disaed blong berem hem.
Kwin i no save biliv se man blong hem i ded. Hem i bin harem abaot bigfala paoa blong Amon, hem i askem Amon blong helpem king.
Amon i save se Lamonae i stap andanit long paoa blong God. Hem i talem long kwin se Lamonae bae i girap bakegen long nekis dei.
Hem i stap long saed blong Lamonae long ful naet ia. Long nekis dei Lamonae i wekap mo i se hem i bin luk Jisas Kraes. King mo kwin tufala i bin fulap long Tabu Spirit.
Lamonae i tijim ol pipol blong hem abaot God mo Jisas Kraes. Olgeta we oli biliv oli sakem ol sin blong olgeta mo oli kasem baptaes.