2010–2019
Konfiá den Dios firmemente
April 2017 General Conference


Konfiá den Dios firmemente

Si nos ta firme i no duda den nos fe, Señor lo oumentá nos kapasidat pa hisa nos mes riba e retonan di bida.

Kerido rumannan, mi kier kuminsá mi mensahe awe pa testifiká ku mi sa ku Presidente Thomas S. Monson ta e profeta di Dios den nos dia. Su konsehero den e Promé Presidensia i e Diesdos Apòstel tambe ta, den realidat, profeta, vidente, i reveladónan. Nan ta representá Señor JesuCristo i tin e derecho pa deklará Su mente i boluntat segun e ta wòrdu revelá na nan. Mi ta testifiká ku tin siguridat den sigui nan konseho. Señor ta inspirando nan pa enfatisá fortalesiendo nos fe den Tata Selestial i den Su Yu, JesuCristo, i den Su Ekspiashon pa asina nos no lo duda ora nos ta enfrentá reto di nos dia.

Den e Buki di Mormon, nos ta lesa tokante un hòmber yamá Ammon kende a wòrdu manda for di e pais di Zarahemla na e pais di Lehi-Nefi pa indagá e asuntu di su ruman. Einan e la haña Rei Limhi i su pueblo, kende tabata den sklabitut na e Lamanitanan. Rei Limhi tabata enkurashá pa e kos ku Ammon a kompartí ku n’é tokante su pueblo na Zarahemla. Su kurason a yená ku tan gran speransa i goso ku e la huntá su pueblo na e tèmpel i a bisa:

“P’esei, lanta boso kabes ariba, i regosihá, i pone boso konfiansa den Dios. …

“… Si boso lo bira na Señor ku propósito di kurason kompletu, … i sirbiÉ ku tur diligensia di mente, … e lo, segun su mes boluntat i plaser, librá boso di sklabitut.”1

E fe di Rei Limhi su pueblo a wòrdu asina profundamente afektá pa e palabra di Ammon ku nan a hasi un kombenio ku Dios pa sirbiÉ i pa warda Su mandamentu, no importá nan sirkunstansianan difísil. Dor di nan fe, nan tabata kapas di pensa riba un plan pa skapa for di e man di e Lamanitanan.2

Rumannan, por fabor konsiderá e importansia di e invitashon Rei Limhi a duna su pueblo i su relevansia na nos. E la bisa, “Lanta boso kabes ariba, i regosihá, i pone boso konfiansa den Dios.” Ku e palabranan ei, Limhi a invitá su pueblo pa wak na e futuro ku wowo di fe; pa kambia nan miedu ku e optimismo di speransa nasí di fe; i pa no duda di pone nan konfiansa den Dios apesar di nan sirkunstansia.

Bida mortal ta un período di prueba unda nos lo wòrdu probá pa wak si nos lo hasi tur kos ku Señor nos Dios lo manda nos.3 Esaki lo rekirí fe inkebrantabel den Cristo asta den e tempunan di difikultat grandi. E lo rekirí ku nos pusha dilanti ku fe konstante den Cristo, siendo guiá pa e Spiritu i konfiando ku Dios lo proveé pa nos nesesidatnan.4

Na e konklushon di Su ministerio terenal, djis promé ku nan a tum’E prisionero, e Salbador a siña Su disipel, “Na mundu boso lo pasa den tribulashon; ma tuma kurashi, Ami a derotá mundu!”5

Pensa ku mi pa un ratu—JesuCristo, e Yu Unigenito di e Tata, a biba un bida sin piká i a vense tur e tentashon, doló, reto, i aflikshon di nos mundu. E la drama sanger na Getsemane; E la sufri doló teribel mas ku niun poder di deskripshon. E la tuma riba Su mes tur e doló i malesa. E ta para kla pa yuda—pa yuda kada un di nos—ku kada peso. Durante Su bida, sufrimentu, morto, i Resurekshon, E la kita kada opstákulo na nos alegria i hañando pas riba e tera aki. E benefisio di Su sakrifisio ekspiatorio ta ekstendé na tur ku lo aksept’É i nenga nan mes i na nan kende ta tuma Su krus i siguiE komo Su disipel berdadero.6 P’esei, segun nos ta praktiká fe den JesuCristo i den Su Ekspiashon, nos lo wòrdu fortalesé, nos peso lo ta lihé, i dor di djE nos lo vense e mundu.

Rumannan, miéntras nos ta kontemplá e forsa i speransa ku nos por risibí for di e Salbador, nos tin rason pa lanta nos kabes ariba, regosihá, i pusha dilanti sin duda, “pasobra esun ku ta duda ta manera ola di laman ku bientu ta supla djaki p’aya. … un hende ku tin awa den un man, kandela den e otro; e no tin un kondukta stabil.”7

Rei Limhi tambe a urgi pa nos bira na Señor ku propósito kompletu di kurason, i sirbiÉ ku tur diligensia di mente, si nos lo hasi esei, E lo, segun su mes boluntat i plaser, librá nos di sklabitut.8

Tende e Salbador su mes palabra ora E ta roga nos:

“No bira preokupá; boso ta kere den Dios, kere den Mi. …

“Si boso ta stima Mi, boso lo warda mi mandamentunan. …

“Esun ku akseptá mi mandamentunan i obedesé nan, ta stima Mi. Mi Tata ta stima esun ku stima Mi i Mi tambe lo stim’é i mustr’é ken Mi ta.”9

Dios ta bendishoná nos segun nos fe.10 Fe ta e fuente di biba ku propósito dibino i perspektiva eterno. Fe ta un prinsipio práktiko ku ta inspirá diligensia. E ta un forsa vital i bibu manifestá den nos aktitut positivo i deseo pa boluntariamente hasi tur kos ku Dios i JesuCristo ta pidi di nos. E ta trese nos na nos rudia pa implorá Señor pa guia i pa lanta i aktua ku konfiansa pa kumpli kos konsistente ku su boluntat.

Algun aña pasa durante mi tabata sirbiendo manera un presidente di mishon, mi a risibí un yamada di telefòn di e mayornan di un di nos misioneronan stimá lagando nos sa tokante e morto di su ruman muhé. Mi ta kòrda, den e ternura di e momento ei, ku e misionero i ami a papia over Dios su plan maravioso di salbashon pa Su yunan i kon e konosementu di esei lo konsol’é.

Aunke e tabata shòk i tristu pa e atversidat, e misionero aki—dor su lágrima i ku fe den Dios—a regosihá den su ruman muhé su bida. E la ekspresá un konfiansa inkebrantabel den e miserikòrdia tierno di Señor. Desidido, e la konta mi ku e lo kontinuá su mishon ku tur fe i diligensia pa asina e por ta digno di e promesa ku Dios tabatin p’e i su famia. Den e temporada di nesesidat aki, e misionero fiel ei a bira su kurason na Dios, a pone tur su konfiansa den djE, i a renobá su kompromiso pa sirbi Señor ku fe i ku tur diligensia.

Rumannan, si nos no tin konfiansa firme den Dios i e deseo pa sirbiÉ, e eksperensianan doloroso di mortalidat por pone nos sinti manera nos ta kargá ku un yugo pisá; i nos por pèrdè e motivashon pa biba e evangelio kompletamente. Sin fe, nos lo pèrdè e kapasidat pa apresiá e desenionan ei di nos Dios tokante e kosnan ku lo bai pasa mas lat den nos bida.11

Den e momentunan di prueba aki, e atversario—kende semper ta vigilando—ta purba di usa nos lógika i rasonamentu kontra di nos. E ta trata di konvensé nos ku e ta inútil pa biba e prinsipionan di e evangelio. Por fabor kòrda ku e lógika di e hòmber natural “no ta aseptá loke ta bini di Spiritu di Dios. Pa e nan ta kos di loko.”12 Kòrda ku Satanas “ta un enemigu di Dios, i ta bringa kontinuamente kontra dje, i invitá i persuadí na kometé piká, i na hasi loke ta malu kontinuamente.”13 Nos no mester pèrmitié pa engañá nos; pasobra ora nos ta hasié, nos ta duda den nos fe i pèrdè e poder pa optené Dios Su bendishonnan.

Si nos ta firme i no duda den nos fe, Señor lo oumentá nos kapasidat pa hisa nos mes riba e retonan di bida. Nos lo wòrdu inkapasitá pa konkistá impulso negativo i nos lo desaroyá e kapasidat pa vense asta loke ta parse pa ta opstákulonan poderoso. Esaki tabata kiko a inkapasitá Rei Limhi su pueblo pa skapa for di nan koutiverio di e Lamanitanan.

Rumannan, mi ta invitá boso pa pone tur boso konfiansa den Dios i den e siñansanan di Su profetanan. Mi ta invitá boso pa renobá boso kombenionan ku Dios, pa sirbiÉ ku henter boso kurason, apesar di e situashonnan kompliká di bida. Mi ta testifiká ku pa e poder di boso fe inkebrantabel den Cristo, boso lo bira liber di e koutiverio di piká, di duda, di inkredulidat, di infelisidat, di sufrimentu; i boso lo risibí tur e bendishon primintí for di nos Tata Selestial amoroso.

Mi ta testifiká ku Dios ta real. E ta biba. E ta stima nos. E ta skucha na nos orashon den nos momentu di felisidat i den nos momentu di duda, tristesa, i desesperashon. Mi ta testifiká ku JesuCristo ta e Salbador di e mundu. E ta e Redentor.

Mi ta sera mi remarkenan awe ku e líriko di e himno “Not Now but in the Coming Years (No Awor pero den e Añanan Benidero),” hañá den e buki di himno portugues:

Si nubia en bes di solo ta plama sombra riba nos kurason,

Si doló ta afligí nos, no lubidá; pronto nos lo sa ken Abo ta.

Jesus ta guiá nos ku Su man, i E lo bisa nos dikon;

Si nos ta skucha na Su bos, E lo bisa nos poko poko.

Konfiá den Dios sin duda, i laga E sostené nos;

Kanta Su gloria sin fin, pasobra mas lat E lo spliká.14

Mi ta bisa e kosnan aki den e sagrado nòmber di JesuCristo, amèn.