2010–2019
Drawing the Power of Jesus Christ into Our Lives
April 2017 General Conference


Atraé e Poder di Jesucristu den Nos Bida

E evangelio di Jesucristu ta yená ku Su poder, kual ta na alkanse pa kada yu muher òf yu hòmber di Dios ku ta buska sinseramente.

Mi kerido rumannan, nos ta biba den un dispensashon hopi difísil. Difikultat, kontroversia, i kompleksidat ta rondoná nos. E tempunan turbulento aki a wòrdu premirá pa e Salbador. El a atvertí nos ku den nos tempu e atversario lo proboká e kurason di hende na rabia i ta hiba nan den mal kaminda. 1 Pero nunka no tabata nos Tata Selestial su intenshon ku nos lo trata ku e konfushon di problemanan personal i sosial nos mes.

Dios a stima e mundu asina tantu ku El a manda Su Úniko Yu2 pa yuda nos. 3 I Su Yu, Jesucristu, a duna Su bida pa nos. Tur esaki pa nos por tin akseso na poder dibino---sufisiente poder pa atendé ku e karganan, opstákulonan, i tentashonnan di nos tempu. 4 Awe lo mi ke papia tokante kon nos por atraé e poder di nos Señor i Maestro, Jesucristu den nos bida.

Nos ta kuminsá dor di siña tokante Dje. 5 “Ta imposibel pa [nos] wòrdu salbá den ignoransia.” 6 Mas nos sa di e Salbador su ministerio i mishon7—mas nos lo komprendé Su doktrina8 i kiko El a hasi pa nos---mas nos sa ku E por proveé e poder ku nos tin mester pa nos bida.

Na komienso di e aña aki, mi a pidi e hóbennan adulto di Iglesia pa dediká un parti di nan tempu kada siman pa studia tur kos ku Jesus a bisa i hasi manera registrá den e obranan kanóniko. 9 Mi a invitá nan pa laga e referensianan di skritura tokante Jesucristu den e Topical Guide bira nan curriculum personal básiko. 10

Mi a duna e desafio aki pasobra mi mes a asept’é kaba. Mi a lesa i marka tur verso ku ta sita tokante di Jesucristu, ku ta numerá bou di e título prinsipal i e 57 suptítulonan den e Topical Guide. 11Ora mi a kaba ku e aktividat eksitante aki, mi kasá a puntra mi kua impakto e tabatin riba mi. Mi a bisé, “Mi ta un hòmber diferente!”

Mi a sinti un deboshon renobá na Dje segun mi a lesa atrobe den e Buki di Mormon , e Salbador su propio deklarashon tokante Su mishon den mortalidat. El a deklará: “, pasobra mi Tata a manda mi pa mi wòrdu halsá riba e krus.”

Mi a bini den e mundu pa hasi e boluntat di mi Tata, pasobra mi Tata a manda mi.

“I mi Tata a manda mi pa mi wòrdu halsá riba e krus.” 12

Komo Santunan di Delaster dia, nos ta referí na Su mishon komo e Ekspiashon di Jesucristu, ku a a hasi resurekshon un realidat pa tur hende i a hasi bida eterno posibel pa esnan ku arepentí di nan pikánan, risibí i warda ordenansanan i kombenionan esensial.

Den doktrina ta inkompletu pa papia di Señor su sakrifisio ekspiatorio dor di usa frasenan korto, manera “e Ekspiashon” òf “e poder di Ekspiashon ku ta abilitá” òf “apliká e Ekspiashon” òf “wòrdu fortalesé pa e Ekspiashon.” E ekspreshonnan aki ta presentá un rísiko real pa desviá nos fe dor di trata e evento komo ku e tabatin eksistensia bibu i kapasidatnan independiente di nos Tata Selestial i Su Yu, Jesucristu.

Bou di e Tata su gran plan eterno, ta e Salbador ta esun ku a sufri i ku a kibra e lasonan di morto. Ta e Salbador a paga pa e preis pa nos pikánan i trangreshonnan i ta kita nan ku kondishon di arepentimentu. Ta e Salbador a libra nos for di morto físiko i spiritual.

No tin un ser sin forma yamá “e Ekspiashon” riba kua nos por yama pa yudansa, sanashon, pordonamentu, òf poder. Jesucristu ta e fuente. Términonan sagrado manera Ekspiashon i Resurekshon ta deskribí lokual e Salbador a hasi, segun e plan di e Tata, p’asina nos por biba ku speransa den e bida aki i haña bida eterno den e mundu benidero. E sakrifisio ekspiatorio di e Salbador---e akto sentral di historia humano--- ta wòrdu komprendé i apresiá mas ora nos konektá spesífikamente i mas kla na Dje.

E importansia di e Salbador su mishon a wòrdu enfatisá pa e Profeta José Smith, ku a deklará enfátikamente ku “e prinsipionan fundamental di nos religion ta e testimonio di e Apòstelnan i Profetanan, tokante Jesucristu, ku El a muri, a wòrdu derá, i a lanta atrobe riba e di tres dia, i a subi na shelu; i tur otro kos ku ta pertenesé na nos religion ta solamente adishonal na dje. 13

Ta e deklarashon aki mes di e Profeta ku a duna e insentivo pa 15 profeta, vidente, i reveladó pa emití i firma nan testimonio pa konmemorá e di 2,000 aniversario di Señor su nasementu. E momentu históriko ei a wòrdu titulá “E Cristo Bibu,” 14 Hopi miembro a memorisá su bèrdatnan. Otronan apénas sa di su eksistensia. Ora boso ta buska pa siña mas tokante Jesucristu, mi ta urgi boso pa studia “E Cristo Bibu.”

Ora nos invertí tempu den siña tokante e Salbador i Su sakrifisio ekspiatorio, nos ta wòrdu atraé pa partisipá den un otro elemento klave pa tin akseso na Su poder: nos ta skohe pa tin fe den Dje i siguié.

Disípulonan berdadero di Jesucristu ta dispuesto pa ta firme, papia ku kurashi, i ta diferente for di e hende di e mundu. Nan ta sin miedu, deboto, i ku kurashi. Mi a siña di tal disípulonan durante un asignashon resiente na México, unda mi a topa ku ofisialnan di gobièrnu i lidernan di otro denominashonnan religioso. Kada un a gradesí mi pa nos miembronan su esfuerso heroiko i eksitoso pa protehá i preservá matrimonionan i famianan fuerte den nan pais.

No tin nada fásil òf outomátiko tokante di bira disípulonan tantu poderoso. Nos enfoke mester wòrdu basá firmemente riba e Salbador i Su evangelio. Ta mentalmente riguroso pa lucha pa mira na Dje den kada pensamentu. 15 Pero ora nos hasié, nos duda i miedu ta hui.16

Resientemente mi a haña sa di un Laurel hóben balente. E tabata invitá pa partisipá den un kompetensia di estado pa su skol sekundario na e mes un anochi ku el a komprometé pa partisipá na un reunion di estaka di Sosiedat di Sokoro. Ora ku el a realisá e konflikto i a splika na e outoridatnan di e kompetensia ku e lo tin ku bai mas tempran for di e kompetensia pa asistí na un reunion importante, nan a bisé ku e lo no kualifiká si e hasi asina.

Kiko e Laurel santu di Delaster dia aki a hasi? El a kumpli ku su kompromiso pa partisipá den e aktividat di Sosiedat di Sokoro. Manera primintí, e no a kualifiká pa e kompetensia di estado. Ora a puntra tokante di su desishon, el a bisa simplemente, “Wèl, Iglesia ta mas importante, bèrdat?”

Fe den Jesucristu ta motivá nos pa hasi kosnan ku di otro moda nos lo no a hasi. Fe ku ta motivá nos pa aktua ta duna nos mas akseso na Su poder.

Tambe nos ta oumentá e Salbador su poder den nos bida ora nos hasi kombenionan sagrado i warda nan ku presishon. Nos kombenionan ta mara nos na Dje i ta duna nos poder. Komo disípulonan fiel, nos ta arepentí i ta siguié den e awanan di boutismo; i ta kana den e kaminda di kombenio pa risibí otro ordenansanan esensial. 17 I nos ta gradesido ku Dios su plan ta proveé un manera pa e bendishonnan aki wòrdu ekstendé na antepasadonan ku a muri sin e oportunidat pa optené nan durante nan bida mortal. 18

Hòmbernan i muhernan ku ta warda kombenio ta buska maneranan pa mantené nan mes sin mancha for di e mundu p’asina no tin nada ku ta stroba nan akseso na poder di e Salbador. Un esposa i mama fiel a skibi esaki resientemente: “Esakinan ta tempu difísil i peligroso. Esta bendishoná nos ta pa tin e oumento di konosementu di e plan di salbashon i e guia inspirá di nos profetanan, apòstelnan, i lidernan pa yuda nos nabegá sigur den e laman brutu. Nos a stòp nos kustumber di sende radio mainta. En bes di esei, awor nos ta skucha na un diskurso di konferensia general riba nos telefòn selular tur mainta ora nos ta prepará nos mes pa un otro dia.”

Un otro elemento pa atraé e poder di e Salbador den nos bida ta pa busk’é ku fe. Tal buskamentu ta rekerí diligensia, esfuerso enfoká.

Imagen
Muher ku ta mishi ku bistí di e Salbador

Boso ta kòrda e historia di beibel di e muher ku a sufri pa 12 aña ku un problema ku ta debilitá? 19 El a ehersé gran fe den e Salbador, sklamando, “Si mi solamente mishi ku su paña, lo mi keda kurá.” 20

E muher fiel i ku enfoke aki tabatin nesesidat pa rèk mes leu ku e tabata por pa tin akseso na Su poder. Su rèkmentu físiko tabata símbolo pa su rèkmentu spiritual.

Hopi di nos a sklama for di profundidat di nos kurason un variashon di e palabranan di e muher aki: “Si mi por a rèk sufisiente spiritualmente pa atraé e poder di e Salbador den mi bida, lo mi sa kon pa atendé mi situashon doloroso. Lo mi sa kiko pa hasi. I lo mi tin e poder pa hasié.”

Ora bo alkansá na Señor su poder den boso bida ku mesun intensidat ku un hende ku ta hoga tin falta di aire, poder for di Jesucristu lo di boso. Ora e Salbador sa ku realmente boso ke yega na Dje---ora E por sinti ku e deseo di mas grandi di boso kurason ta pa atraé Su poder den boso bida---e Spiritu Santu lo guia boso pa sa eksaktamente kiko boso mester hasi. 21

Ora boso rèk spiritualmente mas leu ku kualke kos ku boso a yega di hasi, e ora ei Su poder lo flui den boso. 22 I despues boso lo komprondé e nifikashon profundo di palabranan ku nos ta kanta den e himno “El Espíritu de Dios”:

Señor ta oumentá komprendementu di e Santunan …

E konosementu i poder di Dios ta ekstendé;

E velo di mundu ta kuminsá kita. 23

E evangelio di Jesucristu ta yená ku Su poder, kual ta na alkanse di kada yu di Dios ku ta buska sinseramente. Ta mi testimonio ku ora nos atraé Su poder den nos bida, tantu E i nos lo alegrá. 24

Komo un di Su testigunan spesial, mi ta deklará ku Dios ta biba!. Jesus ta e Cristu! Su Iglesia a wòrdu restourá na mundu! Dios su profeta na mundu awe ta Presidente Thomas  S. Monson, ken mi ta sostené ku henter mi kurason. I mi ta testifiká asina, ku ekspreshon di mi amor i bendishon pa kada un di boso, den e nòmber sagrado di Jesucristu, amèn.

Notanan

  1. Wak 2 Nefi 28:19–30.

  2. Wak Huan 3:16.

  3. Jesus tabata Esun Ungí —ungí pa Tata Selestial pa ta Su representante personal den tur kos ku ta pertenesé e salbashon di humanidat. Jesus tabata ungí pa ta nos Salbador i Redentor. Promé ku e mundu a wòrdu formá, Jesus a wòrdu ungí pa hasi mortalidat un realidat i bida eterno un posibilidat pa tur yunan di Dios. (wak Huan 17:24; 1 Pedro 1:20). Pues, Jesus a karga dos título úniko: e Mesias (hebreo) i e Cristu (griego)—kada un ta nifiká “ungí.” (Wak Bible Dictionary, “Anointed One.”)

  4. Nos por protehé nos mes dor di konosé i biba pa e palabra di Dios (wak Efesionan 6:17–18; Doctrina y Convenios 27:18).

  5. Bou di direkshon di Su Tata, Jesus tabata e kreador di e tera (wakHuan 1:2–3) i otro mundunan sin numerashon (wak Moises 1:33). Hopi tempu promé ku Su nasementu mortal, Jesus tabata e gran Yehova—Dios di e Tèstamènt Bieu. Tabata Yehova ku a komuniká ku Moises riba e Seru di Sinaí. Tabata Yehova ku a hasi un kombenio ku Abraham ku tur nashon riba tera lo wòrdu bendishoná pa medio di e linahe di Abraham. I tabata Yehova ku a hasi kombenio ku e famianan di e kas di Israel. Jesus tabata tambe e Emanuel primintí, manera profetisá pa Isaías (wak Isaías 7:14).

  6. Doctrina y Convenios 131:6.

  7. Wak Doctrina y Convenios 76:40–41.

  8. Wak 2 Nefi 31:2–21.

  9. Beibel, Buki di Mormon, Doctrina y Convenios, i Perla de Gran Precio.

  10. Wak Topical Guide, “Jesus Christ.” Ademas di e teksto bou di e título prinsipal ei, tin 57 suptítulo tokante di Dje. Pa edishonnan di skritura ku no ta na ingles, usa Guide to the Scriptures.

  11. Mas ku 2,200 notashon ta wòrdu sitá den e 18 páginanan di e Topical Guide.

  12. 3 Nefi 27:13–14.

  13. Teachings of Presidents of the Church: Joseph Smith (2007), 49.

  14. Wak “The Living Christ: The Testimony of the Apostles,” Liahona, Apr. 2000, 2–3.

  15. Wak Helaman 8:15.

  16. Wak Doctrina y Convenios 6:36.

  17. Jesucristu a siña nos e importansia di ordenansanan sagrado, manera boutismo (wak Huan 3:5), e santa sena(wak Doctrina y Convenios 59:9), i e investidura i poder di ordenansanan pa seya den tèmpel (wak Doctrina y Convenios 124:39–42).

  18. Wak Doctrina y Convenios 124:29–32.

  19. Wak Lukas 8:43–44.

  20. Marko 5:28.

  21. Wak Doctrina y Convenios 88:63.

  22. Ora e muher fiel a mishi ku bistí di e Salbador, mes ora El a respondé, “Mi ta sinti ku birtut [for di griego dunamis, ku ta nifiká “poder”] a Sali for di mi” (Lukas 8:46; énfasis poné aserka).

  23. “El Espíritu de Dios,” Himnos, no. 2.

  24. Wak 3 Nefi 17:20.