Librarya
Unit 13, Day 1: Juan 2


Unit 13: Day 1

Juan 2

Pasiuna

Sa Cana, gipahigayon sa Manluluwas ang unang milagro sa publiko sa Iyang yutan-on nga pangalagad sa dihang Iyang gihimong bino ang tubig. Siya miadto sa Jerusalem alang sa unang Pagpalabay sa Iyang publikong pangalagad, ug Siya mihinlo sa templo sa unang higayon pinaagi sa pagpalayas sa tigpangilis og kwarta nga nagpasipala sa balay sa Iyang Amahan.

Juan 2:1–11

Si Jesus nag-usab sa tubig ngadto sa bino

Hunahunaa ang mosunod nga mga “una” nga mahimong nahitabo sa imong kinabuhi: imong una nga adlaw sa eskwelahan, imong una nga trabaho, o ang unang higayon nga nakahinumdom ka nga mibati sa Espiritu Santo. Unsa pay lain nga mga nag-una nimong nasinati nga makahuluganon alang kanimo?

Nganong ato mang butangan usahay og importansya ang mga “una” sa atong kinabuhi?

Sa dili pa lang dugay human nabunyagan si Jesus, Siya ug ang Iyang mga disipulo mitambong og kumbira sa kasal sa Cana, usa ka balangay duol sa lungsod nga natawhan ni Jesus nga Nazaret. Didto sa Cana nga gihimo ni Jesus ang iyang unang narekord nga milagro.

Basaha ang Juan 2:1–3, nga mangita og problema nga mitumaw atol sa kumbira sa kasal.

Ang bino usa ka naandan nga ilimnon sa kumbira sa kasal. Usahay ang kumbira sa kasal magpadayon sulod sa daghang mga adlaw. Ang mahutdan og bino makauulaw gayud alang sa mga tagtungod sa kumbira. Ang inahan ni Jesus, si Maria, nagpakitabang ni Jesus aron mapun-an ang bino. Dili kita sigurado kon unsa ang tahas ni Maria diha sa kumbira sa kasal, apan klaro nga mibati siya og karesponsable sa dihang nahurot ang bino.

Ang Hubad ni Joseph Smith nagtabang kanato sa pagsabut sa tubag ni Jesus ngadto sa Iyang inahan: “Babaye, unsay buot mo nga ipabuhat kanako alang kanimo? kana akong buhaton; kay ang akong takna wala pa moabut” . Sa panahon ni Jesus ang tawag nga “babaye” usa ka mahigugmaon ug matinahuron nga paagi sa pagtawag sa inahan.

Basaha ang Juan 2:5, nga mangita kon unsay gisulti ni Maria ngadto sa mga sulugoon. Hunahunaa kon unsa ang matudlo kanato sa mga instruksyon ni Maria ngadto sa mga sulugoon kabahin sa iyang hugot nga pagtuo diha kang Jesus.

Basaha ang Juan 2:6-7, nga mangita kon unsa ang gisugo ni Jesus nga buhaton sa mga sulugoon.

Imahe
limestone pots

Anapog nga mga tadyaw sa panahon sa Bag-ong Tugon sa Israel

Ang mga pulong nga “sa mga Judeo [nga] pagpanghugas” diha sa bersikulo 6 nagpasabut ngadto sa binuhatan sa Judeo nga paghugas og tubig sa ilang mga kamot sa dili pa mokaon. Dagko nga mga tadyaw nga bato maoy sudlan sa tubig nga gigamit sa mga ritwal sama niini. “Ang usa ka ‘firkin’ ingon og mga siyam ka galon (34 ka litro), busa ang unom ka mga tadyaw mahimong nagsulod og mga 100 ngadto 160 ka galon (mga 380 ngadto 600 ka litro)” (New Testament Student Manual [manwal sa Church Educational System, 2014], 207). Timan-i sa Juan 2:7 kon unsa ka puno nga gisudlan kini nga mga tadyaw.

Basaha ang Juan 2:8, nga mangita kon unsa ang gisugo ni Jesus nga sunod nga buhaton sa mga sulugoon.

Kon usa ikaw sa mga sulugoon, unsa kaha ang imong mahunahuna o bation samtang imong dad-on ang kopa nga gisudlan niining tubig ngadto sa gobernador sa kumbira?

Basaha ang Juan 2:9–10, nga mangita kon unsay gisulti sa gobernador sa kumbira human makatilaw sa ilimnon nga gidala ngadto kaniya.

Unsa ang nahitabo sa tubig?

Aron makasabut kon unsay gisulti sa gobernador sa kumbira, makatabang nimo nga masayud nga ang labing lami nga bino kasagaran gigamit sa sinugdanan sa kumbira, ug ang ubos og kalidad nga bino gigamit sa ulahi na nga bahin sa kumbira.

Si Jesus wala mohatag og piho nga interpretasyon sa kahulugan o simbolismo niining unang narekord nga milagro sa Iyang mortal nga pangalagad. Hinoon, adunay daghang importante nga mga kamatuoran nga atong makat-unan gikan niini nga istorya sa unang narekord nga milagro ni Jesus.

  1. Sa imong scripture study journal, ilista ang mga kamatuoran nga imong makita gikan sa Juan 2:1–10 mahitungod ni Jesukristo, sa Iyang relasyon uban sa iyang inahan, ug sa Iyang gahum.

Usa sa mga kamatuoran nga imong nakita gikan sa Juan 2:1–10 mahimong sama sa mosunod: Si Jesukristo adunay gahum batok sa pisikal nga mga elemento.

Basaha ang Juan 2:11, nga mangita kon unsa ang epekto niini nga milagro sa mga disipulo ni Jesus.

Ang Hubad ni Joseph Smith namahayag nga “ang hugot nga pagtuo sa iyang mga disipulo nalig-on diha kaniya”.

  1. Tubaga ang mosunod nga mga pangutana diha sa imong scripture study journal:

    1. Sa unsang paagi ang pagsabut niini nga milagro, ug ang pagsabut nga si Jesukristo mao ang Tiglalang sa langit ug yuta ug adunay gahum batok sa pisikal nga mga elemento, naglig-on sa imong hugot nga pagtuo kang Jesukristo?

    2. Unsa pay lain nga mga istorya sa Bag-ong Tugon nga nagpakita usab nga si Jesukristo adunay gahum batok sa pisikal nga mga elemento?

Juan 2:12–25

Si Jesus naghinlo sa templo

Paghunahuna og usa ka aktibo, panggawas nga dula [outdoor game] nga imong gidula sa bata pa. Bisan tuod ang dula inosente ug makalingaw, mobati ka ba og kakomportable nga magdula niini sa nataran sa balaan nga templo? Nganong dili man?

Sa unang tuig sa pagpangalagad ni Jesus, mibiyahe Siya ngadto sa Jerusalem aron sa pagsaulog sa Pagpalabay [Pasko]. Basaha ang Juan 2:12–17, nga mangita kon unsa ang nahitabo sa templo sa pag-abut ni Jesus.

Imahe
Jesus cleansing the temple

Ngano kaha nga si Jesus nahasol man sa unsay nahitabo diha sa templo? Timan-i unsay gibuhat ni Jesus sa pagkorihir sa problema.

Liboan ka mga bisita kinsa miabut sa Jerusalem alang sa pagsaulog sa Pagpalabay kinahanglan nga mopalit og mga hayop aron ihalad isip sakripisyo diha sa templo isip kabahin sa ilang pagsimba. Ang mga tigpangilis og kwarta nangilis og mga kwarta nga Romano ug ubang kwarta alang sa templo nga kwarta aron ang mga hayop nga igsasakripisyo mahimong mapalit, ug ang uban nga mga magpapatigayon namaligya sa gikinahanglan nga mga hayop. Bisan tuod kini nga negosyo gikinahanglan, ang pagpadagan sa ingon nga negosyo sa gawas nga luna sa templo walay pagrespitar ug walay balaang pagtahud. Dugang pa, kining tigpangilis og kwarta maningil og sobra kamahal nga presyo alang sa mga hayop, nagtinguha nga makaginansya og maayo.

Imahe
Elder Bruce R. McConkie

Si Elder Bruce R. McConkie sa Korum sa Napulog Duha ka mga Apostoles mihulagway sa talan-awon: “Sa pagsulod ni Jesus sa gawas nga luna sa templo, … iya dayong nakita ang mga tangkal sa baka, alad sa karnero, hawla sa mga pati, uban sa mga hangol nga mamaligyaay nga nagtanyag niini sa hilabihan ka mahal nga mga presyo alang sa mga katuyoan sa pagsakripisyo. Ang dapit naghuot sa mga lamesa sa tigpangilis og kwarta nga, aron makaginansya, nang-ilis og kwarta nga Romano ug ubang mga sinsilyo ngadto sa mga sinsilyo sa templo aron ang mga hayop nga igsasakripisyo mahimong mapalit” (Doctrinal New Testament Commentary, 3 vols. [1965–73], 1:137–38).

Pinaagi sa Iyang mga lihok ug pulong, si Jesus mitudlo sa kasagrado sa balay sa Iyang Amahan.

Timan-i sa Juan 2:16 nga si Jesus miingon nga ang templo balay sa Iyang Amahan. Gikan niini atong nakat-unan ang mosunod nga kamatuoran: Ang templo mao ang balay sa Dios.

Ang mga templo mao ang mga balay sa Dios tungod kay kini ang mga dapit diin ang Dios mahimong moanha. Ang mga ordinansa kalabut sa kaluwasan sa mga anak sa Dios gipahigayon diha sa mga templo, ug kadtong nanagtambong sa templo mobati sa Espiritu sa Ginoo didto. Tungod kay ang templo mao “ang Balay sa Ginoo,” sama sa gisulat sa gawas niini, ang Ginoo Mismo mahimo usahay nga anaa didto. Ang mga templo mao ang labing balaan nga mga dapit sa pagsimba dinhi sa yuta.

Basaha ang mosunod nga pamahayag ni Presidente Howard W. Hunter, nga mangita nganong giabug ni Jesus gikan sa templo ang mga tigpangilis og kwarta ug mga negosyante:

Imahe
President Howard W. Hunter

“Kon adunay moral nga pagkunhod, ang balaang pagtahud mao ang usa sa unang mga hiyas nga mahanaw. … Ang gugma sa salapi mituis sa mga tinguha sa kadaghanan sa mga tagilungsod ni Jesus. Mas naghunahuna sila sa kwarta kay sa Dios. Kay wala man sila magpakabana sa Dios, nganong magpakabana man sila sa iyang templo? Ilang gihimo ang mga luna sa templo ngadto sa usa ka merkado ug gipalabwan ang mga pag-ampo ug mga salmo sa mga matinud-anon sa ilang hinangol nga pagbinayloay og kwarta ug sapagbahihi sa inosenteng mga karnero. Wala pa sukad makapakita si Jesus og mas kusganong pagpahayag og emosyon kay sa paglimpyo sa templo. …

“Ang rason sa maong pagpahayag anaa sa upat lamang ka mga pulong: ‘Balay sa Akong Amahan.’ Dili kadto usa ka ordinaryong balay; kadto ang balay sa Dios. Gitukod kadto alang sa pagsimba sa Dios. Kadto usa ka balay alang sa may balaan nga pagtahud nga kasingkasing. Gituyo kadto aron mahimong dapit sa kalinaw alang sa mga kaguol ug kabalaka sa katawhan, ang ganghaan mismo sa langit. ‘Kuhaa ninyo dinhi kining mga butanga’ siya miingon, ‘ang balay sa akong Amahan ayaw ninyo paghimoang merkado.’ (Juan 2:16.) Ang Iyang debosyon ngadto sa Labing Halangdon mainitong midasig Kaniya ug mihatag og kalig-on sa iyang mga pulong nga kusganong midulot sa mga nakasala” (“Hallowed Be Thy Name,” Ensign, Nob. 1977, 52–53).

  1. Sa imong scripture study journal, isulat ang mosunod nga pamahayag: Makapakita ako og balaang pagtahud alang sa templo pinaagi sa … Dayon paglista og mga paagi aron sa pagkompleto niini nga pamahayag sa labing daghan nga imong mahimo sulod sa duha ka minuto. Timan-i nga makapakita ka og balaang pagtahud alang sa templo bisan kon ikaw wala mismo sa templo.

Pagpili og usa sa mga ideya sa imong lista, ug gamita kini sa paghimo og tumong sa pagpakita og balaang pagtahud alang sa templo.

  1. Isulat ang mosunod sa ubos sa mga assignment karong adlawa diha sa imong scripture study journal:

    Akong natun-an ang Juan 2 ug nahuman kini nga leksyon sa (petsa).

    Dugang nga mga pangutana, mga hunahuna, ug mga panabut nga gusto nakong ipakigbahin sa akong magtutudlo: